Wło-cha-cha-cze: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
| Linia 95: | Linia 95: | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.06.2012 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|11 | | bgcolor="#DFEEEF"|11 | ||
| '' | | ''Dzień, w którym wystąpił wesoły włochaty cyrk'' | ||
| ''The Day of the Happy Hairy Circus'' | | ''The Day of the Happy Hairy Circus'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 06.06.2012 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|12 | | bgcolor="#DFEEEF"|12 | ||
| '' | | ''Dzień, w którym Borys wyhodował wspaniałą, włochatą fasolę'' | ||
| ''The Day Boris Grew a Mean Hairy Bean'' | | ''The Day Boris Grew a Mean Hairy Bean'' | ||
|- | |- | ||
Wersja z 15:15, 6 cze 2012
Włochahacze (ang. Ha Ha Hairies, 2011-??) – brytyjski serial fabularny z elementami animowanymi.
Serial emitowany w Polsce na kanale Boomerang w bloku Cartoonito od 1 czerwca 2012 roku.
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO GENETIX FILM FACTORY
Wystąpili:
- Monika Wierzbicka – Wiggy
- ? – Kwiff
Lektor: Mikołaj Klimek
Spis odcinków
| Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 01.06.2012 | 01 | Dzień, w którym Pa urządził urodziny | The Day Of Pa’s Bumper Birthday Bonanza |
| 02.06.2012 | 02 | Dzień, który należał do Ma | The Day That Belonged to Ma |
| 01.06.2012 | 03 | Dzień, w którym Pa znalazł piracki skarb | The Day Pa Found Pirate Treasure |
| 02.06.2012 | 04 | Dzień wielkich porządków | The Day of the Big Clean Up |
| 03.06.2012 | 05 | Dzień gromkiego "Hura" na cześć przyjaciół | The Day to Say Hooray for Friends! |
| 03.06.2012 | 06 | Dzień, w którym Ma głośno grała na trąbitubie | The Day Ma Had a Terrible Time with the Tootletub |
| 04.06.2012 | 07 | Dzień, w którym pojawiła się Włochata Świnka | The Day a Hairy Hoglet Came to Stay |
| 04.06.2012 | 08 | Dzień, w którym Włochahacze pozowali za placek | The Day the Hairies Posed for Pie |
| 05.06.2012 | 09 | Dzień wielkiego psiego kopania | The Day of the Great Big Doggy Dig |
| 05.06.2012 | 10 | Dzień, w którym Włochahacze bawili się starymi zabawkami Pa | The Day the Hairies Got to Play with Pa’s Old Toys |
| 06.06.2012 | 11 | Dzień, w którym wystąpił wesoły włochaty cyrk | The Day of the Happy Hairy Circus |
| 06.06.2012 | 12 | Dzień, w którym Borys wyhodował wspaniałą, włochatą fasolę | The Day Boris Grew a Mean Hairy Bean |
| 13 | The Day Boris Got a Bright New Bedroom | ||
| 14 | The Day the Bristly Whistler Whistled for Boris | ||
| 15 | The Day Nanna Made a Hairy Dingle Dangle | ||
| 16 | The Day of the Great Ha Ha Ha Along | ||
| 17 | The Day of the Puffety Pompom Dance | ||
| 18 | The Day Nanna Made a Pa for Ma | ||
| 19 | The Day Boris Met a Hairy Spooklet | ||
| 20 | The Day of the Wifty Wafty Wig Disaster | ||
| 21 | The Day to Be Happy and Hairy at Home | ||
| 22 | The Day Pa’s Junk Went Clunkety Clunk | ||
| 23 | The Day of the Big Stink | ||
| 24 | The Day for Some Hairy Helping Hands | ||
| 25 | The Day for Dancing and Prancing | ||
| 26 | The Day Nanna Won the Hairy Paintbrush Prize | ||
| 27 | The Day of the Great Waa Waa Waa | ||
| 28 | The Day to Go Away on a Hairy Holiday | ||
| 29 | The Day of Bubbles and Beans | ||
| 30 | The Day to Play with the Best Pet in Hairyland | ||
| 31 | The Day to Fly High in the Hairy Sky | ||
| 32 | The Day to Bake a Ha Ha Hairy Cake | ||
| 33 | The Day the Clatterbanger Went to Hairytown | ||
| 34 | The Day of Nanna’s Arty Party | ||
| 35 | The Day Pa Found a Crimpy Crawly | ||
| 36 | The Day Pa Planted the Frillyfuzz Flowers | ||
| 37 | The Day Chihua Ha Ha Followed His Nose | ||
| 38 | The Day for Hilhairious Hair | ||
| 39 | The Day Nanna Went Potty with Pots | ||
| 40 | The Day Ma Made the Hairy Hideysuns | ||
| 41 | The Day Pa Lost His Ha Ha | ||
| 42 | The Day for a Splash and a Boing | ||
| 43 | The Day for an Arty Surprise | ||
| 44 | The Day of the Tippy Tappy Letterwriter | ||
| 45 | The Day for Wishes to Come True | ||
| 46 | The Day of the Whopping Great Whiskery Carrot | ||
| 47 | The Day of the Fruity Furball Race | ||
| 48 | The Day for Pumperdongs and Pies | ||
| 49 | The Day Nanna Gave Everyone the Giggles | ||
| 50 | The Day to Float in the Bottlebrush Boat | ||
| 51 | The Day the Hairies Played the Plinky Plonky | ||
| 52 | The Day of the Big Camp Out | ||
Linki zewnętrzne
- Wło-cha-cha-cze w polskiej Wikipedii
