Curtain Razor: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
mNie podano opisu zmian
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 24: Linia 24:


=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] ===
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] ===
''brak danych''
Dubbing stworzony do wersji skróconej.
 
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br />
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br />
'''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br />
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dariusz Falana]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br />
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br />
'''Występują''':
* [[Ryszard Nawrocki]] – '''Prosiak Porky'''
* [[Dariusz Odija]] –
** '''Bingo''',<!--
** '''Pasikonik''',-->
** '''Treser pcheł'''<!--
* [[Mirosława Nyckowska]] – '''Kwoka'''-->
* [[Józef Mika]] – '''Frankie'''
* [[Stefan Knothe]] –
** '''Al''',
** '''John John Krzepki'''
* [[Jerzy Złotnicki]] – '''Dwugłowy facet'''
i inni
 
'''Wykonanie piosenki''': [[Dariusz Odija]], [[Józef Mika]], [[Stefan Knothe]]
 
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]


=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] ===
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] ===

Wersja z 20:15, 12 maj 2023

Curtain Razor

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. i 2. wersja)
Cartoon Network (3. wersja)
TV Puls (3. wersja)
Puls 2 (3. wersja)
Rok produkcji 1949
Data premiery dubbingu 1 czerwca 1995 (2. wersja)
2 kwietnia 2005 (3. wersja)

Curtain Razor – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

brak danych

Druga wersja dubbingu

Dubbing stworzony do wersji skróconej.

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Jan Graboś
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Występują:

i inni

Wykonanie piosenki: Dariusz Odija, Józef Mika, Stefan Knothe

Lektor: Roch Siemianowski

Trzecia wersja dubbingu

Dubbing stworzony do wersji skróconej.

Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski