Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Romeo i Julia (spektakl telewizyjny): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
AK (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
AK (dyskusja | edycje)
Linia 12: Linia 12:
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Albrecht]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Jerzy Januszewski]]<br />
'''Montaż''': [[Urszula Sierosławska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jan Szatkowski]]<br />


[[Kategoria:Spektakle Teatralne]]
[[Kategoria:Spektakle Teatralne]]

Wersja z 08:13, 12 lip 2013

Romeo i Julia (oryg. Romeo & Juliet) - brytyjski spektakl Teatru Telewizji z 1978r. zrealizowany na podstawie powieści Williama Szekspira pod tym samym tytułem.

Premiera: 1983

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wersja polska: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Krystyna Albrecht
Operator dźwięku: Jerzy Januszewski
Montaż: Urszula Sierosławska
Kierownik produkcji: Jan Szatkowski