The Returned: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Ups! Mała poprawka.
DXton (dyskusja | edycje)
Nie ma wątpliwości. Obsada i kombinacja ekipy technicznej serio sugeruje SDI Media.
Linia 54: Linia 54:
* [[Andrzej Hausner]] – '''Ryan''' <small>(odc. 8)</small>
* [[Andrzej Hausner]] – '''Ryan''' <small>(odc. 8)</small>


<!--'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />-->
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Renata Wojnarowska]]<br />
'''Tłumaczenie''': [[Renata Wojnarowska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]

Wersja z 20:35, 7 cze 2015

The Returned (2015-?) – amerykański serial telewizyjny stanowiący remake francuskiego formatu Powracający, z polskim dubbingiem dostępny na platformie Netflix.

Fabuła

Akcja rozgrywa się w małym miasteczku, którego spokój zakłóca nagłe pojawienie się grupy ludzi wcześniej uznanych za zmarłych. Nieświadomi swojej „śmierci” i równie młodzi jak wtedy, gdy ostatnio ich widziano, próbują wrócić do dawnego życia, podczas gdy wokół nich zaczynają się dziać dziwne rzeczy, a ludzie giną mordowani na wyjątkowo brutalne sposoby.

Wersja polska

Wystąpili:

W pozostałych rolach:

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Tłumaczenie: Renata Wojnarowska
Reżyseria: Marek Robaczewski

Lektor: Marcin Łukasik

Linki zewnętrzne