Panna Moon: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery= 8 października [[2016]] | |data premiery= 8 października [[2016]] | ||
|sezony= 1 z 1 | |sezony= 1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki= 19 z 52 | ||
}} | }} | ||
'''Panna Moon''' (oryg. ''Miss Moon'', 2016-??) – francuski serial animowany. | '''Panna Moon''' (oryg. ''Miss Moon'', 2016-??) – francuski serial animowany. | ||
Linia 235: | Linia 235: | ||
| colspan=5 | | | colspan=5 | | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#DFEFFF"| | | bgcolor="#DFEFFF"| 04.12.2017 | ||
| bgcolor="#DFEEEF"|22 | | bgcolor="#DFEEEF"|22 | ||
| '''' | | ''Onk'' | ||
| ''Honk !'' | | ''Honk !'' | ||
| ''"honk!"'' | | ''"honk!"'' |
Wersja z 16:29, 4 gru 2017
Tytuł | Panna Moon |
---|---|
Tytuł oryginalny | Miss Moon |
Gatunek | animacja |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Stacja telewizyjna | Boomerang |
Lata produkcji | 2016- |
Data premiery dubbingu | 8 października 2016 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 19 z 52 |
Panna Moon (oryg. Miss Moon, 2016-??) – francuski serial animowany.
Serial w Polsce jest emitowany od 8 października 2016 roku na kanale Boomerang.
Fabuła
Panna Moon to niezwykła niania, która posiada magiczne moce. Opiekunka trafia do domu rodziny McGuffle, gdzie otrzymuje zadanie zajęcia się trójką dzieci. Jej nadprzyrodzone umiejętności sprawią, że życie podopiecznych nigdy nie będzie nudne.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-1527578
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Udział wzięli:
- Marta Dylewska – Lola McGuffle
- Jakub Jankiewicz – Jules McGuffle
- Wojciech Chorąży – pan McGuffle
- Anna Wodzyńska – pani McGuffle
- Michał Głowacki – Howard
- Maksymilian Bogumił – Jasir (odc. 1, 6, 18-19, 39)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska – Księżna (odc. 2-4, 6, 8, 10, 13, 19)
- Janusz Zadura – sprzątacz (odc. 2)
- Anna Sztejner – Niania Bunch (odc. 3, 11, 14, 16)
- Monika Pikuła –
- Noemi, asystentka niani Bunch (odc. 3, 11, 14),
- jedna z kobiet (odc. 3)
- Sebastian Cybulski –
- pan Spaghetti (fotograf) (odc. 4),
- policjant (odc. 13)
- Anna Sroka – mama panny Moon (odc. 9)
- Janusz Wituch – Pan Wąsik (odc. 12)
- Mateusz Weber – rycerz Agrabin (odc. 13)
- Marta Dobecka – Mary Kate (odc. 13)
- Krzysztof Szczepaniak – Johnny Rider (odc. 15)
- Maksymilian Michasiów – Kevin (odc. 15)
- Agata Góral
i inni
Lektor: Artur Kaczmarski
Spis odcinków
Premiera odcinka | N/o | Polski tytuł | Francuski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
13.11.2016 | 01 | Sprzątanie pokoju | Range ta chambre! | Clean Your Room |
08.10.2016 | 02 | Małpka Lola | Lola est un signe | Lola is a Monkey |
08.10.2016 | 03 | Konkurs na najlepszą nianię | Nounou de compet | Best Nanny Contest |
16.10.2016 | 04 | Skradzione zdjęcie | Photo Volee | Stolen Photo |
15.10.2016 | 05 | Wszyscy na pokład | A l’abordage! | All Aboard! |
09.10.2016 | 06 | Zakochany wampir | Vampire d’Amour | Love Vampire |
07 | ' | Papa t’es où ? | Daddy, Where Are You? | |
23.10.2016 | 08 | Kichawka Pana Pika | La tchoumite | Mister Pick Got Cold |
09.10.2016 | 09 | Niania dla smoków | Dragon Sitting | Dragon Sitting |
06.11.2016 | 10 | Wiosenne gody | Parade de Printemps | Spring Parade |
15.10.2016 | 11 | Ławka Loli | Le Banc de Lola | Lola’s Bench |
16.10.2016 | 12 | Pan Wąsik | Ratapoil | Fluffmaster |
27.11.2017 | 13 | Rycerz w lśniącej zbroi | Des manières bien cavalières | Casual as Can Be |
30.10.2016 | 14 | Magiczne łóżeczko | Le couffin magique | The Magic Crib |
20.11.2016 | 15 | Latająca deskorolka | Le skate volant | The Flying Skateboard |
28.11.2017 | 16 | Oko tygrysa | L’oeil du tigre | The Eye of the Tiger |
17 | ' | Super baby Joe | Super Baby Joe | |
30.11.2017 | 18 | Nawiedzona roślina | Clac ! Clac ! | The Bewitched Flower |
01.12.2017 | 19 | Dzikie kwiaty | Fleurs en folie | Wild Flowers! |
20 | ' | Une journée de rêve | Dream Day | |
21 | ' | Un bonbon de trop | One Candy Too Many | |
04.12.2017 | 22 | Onk | Honk ! | "honk!" |
23 | ' | Nounou Noël | Nanny Claus | |
24 | ' | Les fantômes de la Baronne | The Ghosts of the Baronness | |
25 | ' | SOS véto | Vet to the Rescue! | |
26 | ' | Gripack | Little Monster | |
27 | ' | Le roi Jules | King Jules | |
28 | ' | Danse avec Yassir | Dancing With Yassir | |
29 | ' | Dezhilba | Dezhilba the Witch | |
30 | ' | Bomber boy | Bomber Boy | |
31 | ' | Mammouth rodéo | Mammoth Rodeo | |
32 | ' | Crounch momie | A Mummy for Breakfast | |
33 | ' | L’horloge magique | The Magic Clock | |
34 | ' | Poilix le poilu | Hairy Harryx | |
35 | ' | La grande évasion | The Great Escape | |
36 | ' | Chamboule Pick | Pick in a Spin | |
37 | ' | Magipoly | Magipoly | |
38 | ' | Lola et la grenouille | Lola and the Frog | |
29.11.2017 | 39 | King Onk | King Honk | King Honk |
40 | ' | Le trésor du lac | The Treasure of the Lake | |
41 | ' | Retour en enfance | Back to Childhood | |
42 | ' | La clé de la baronne | The Baroness’ Key | |
43 | ' | Nounou wifi | Wifi Nanny | |
44 | ' | La maison hantée | The Haunted House | |
45 | ' | Le bal des sorciers | The Wizard’s Ball | |
46 | ' | La chasse à l’eau | Dry Zoo Emergency! | |
47 | ' | Le défi basket | Basketball Challenge | |
48 | ' | Une maman pas vraie | Fake Mom | |
49 | ' | Les guirlimauves | The Marshmallow Garden | |
50 | ' | Pédalo circus | Pedal Boat Circus | |
51 | ' | Zombie d’amour | Love Zombie | |
52 | ' | Ce n’est pas de la tarte | Magic Cake Contest | |