Chłopiec na krańcach świata

Z Dubbingpedia
Wersja z dnia 20:06, 11 paź 2025 autorstwa Marti (dyskusja | edycje) (uzupełnienie)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Chłopiec na krańcach świata
Gatunek animowany
Kraj produkcji Polska, Turcja, Hiszpania
Język oryginału polski
Dystrybutor kinowy Stowarzyszenie Nowe Horyzonty
Rok produkcji 2025
Data premiery dubbingu 27 września 2025

Chłopiec na krańcach świata (2025) – polsko-turecko-hiszpański film animowany.

Film z polskim dubbingiem miał premierę 27 września 2025 roku podczas 12. Międzynarodowego Festiwalu Filmowego Tauron Młode Horyzonty. Oficjalna premiera kinowa: 26 czerwca 2026 roku. Dystrybutor: Stowarzyszenie Nowe Horyzonty.

Fabuła

Bracia Omul i Mikro wraz z psem Telą opuszczają swoje nadmorskie miasteczko i ruszają w nieznane. Cel ich misji jest jasny – uratować duszę ich siostry, Kimi, którą przejęła Sadumea – legendarny postrach mórz.

Od początku wiadomo, że to nie będzie łatwa wyprawa, bo rodzeństwo nigdy nie dogadywało się najlepiej. Omul jest skryty i najbardziej ceni towarzystwo zwierząt, za to Mikro ma w sobie dużo porywczości. Na starciu charakterów się jednak nie skończy, bo sama droga ku lodowcowi, gdzie rezyduje Sadumea, także kryje dużo pułapek. Groźna wilczyca szukająca ratunku dla swojego dziecka, grząskie, podstępne bagna i zaklęty w korze drzewa potwór utrudnią dotarcie na kraniec świata. Aby uratować Kimi, chłopaki muszą uzbroić się w empatię względem napotkanych stworzeń… i siebie samych. Tylko tak uda im się zakopać topór wojenny!

Opis pochodzi ze strony Festiwalu Tauron Młode Horyzonty

Obsada

Obsada:

Nagranie: ROBOTO SOUND
Obsada i reżyseria dialogów: Maksymilian Michasiów
Realizacja dźwięku: Damian Zubczyński
Produkcja: Izabela Jewuła (Stupa-Chybowska)
Tłumaczenia dialogów: Justyna Chabiera
Piosenki:

Lektor tytułu filmu: Łukasz Knopek

Linki zewnętrzne