Bogowie Egiptu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
m (poprawa linków)
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
Linia 22: Linia 22:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie MONOLITH FILMS – [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Kopocińska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Anna Niedźwiecka-Medek|Anna Niedźwiecka]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Janusz Tokarzewski]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br />
'''W rolach głównych''':
'''W rolach głównych''':
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Horus'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Horus'''
Linia 33: Linia 33:
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Zaya'''
* [[Aleksandra Radwan]] – '''Zaya'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Ra'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Ra'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Thot'''
* [[Przemysław Stippa]] – '''Thoth'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Urshu'''
* [[Tomasz Borkowski]] – '''Urshu'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Anubis'''
* [[Sławomir Pacek]] – '''Anubis'''
Linia 40: Linia 40:
** '''Minotaur'''
** '''Minotaur'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Marta Dylewska]]
* [[Marta Dylewska]]
** '''służka Horusa''',
** '''Anat'''
* [[Zuzanna Lipiec]]
* [[Zuzanna Lipiec]]
* [[Marta Markowicz]]
* [[Marta Markowicz-Dziarkowska|Marta Markowicz]] – '''Astarte'''
* [[Joanna Pach]] – '''służka Horusa'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska|Joanna Pach]] – '''służka Horusa'''
* [[Monika Szalaty]] – '''Izyda'''
* [[Monika Szalaty]] – '''Izyda'''
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Wojciech Chorąży]]
** '''mężczyzna, który upadł''',
** '''sługa <!--słudzy --> Seta'''
* [[Józef Grzymała]]
* [[Józef Grzymała]]
* [[Mikołaj Klimek]]
* [[Mikołaj Klimek]] – '''sługa Seta'''
* [[Paweł Szczesny]] – '''Sfinks'''
* [[Paweł Szczesny]] –<!--
** '''kupiec''',-->
** '''Sfinks''',
** '''umarły'''
* [[Robert Tondera]] –
* [[Robert Tondera]] –
** '''Herold''',
** '''Herold''',
Linia 55: Linia 62:
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Janusz Wituch]] – '''Narrator'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Narrator'''
* [[Barbara Kałużna]] – '''Neftyda'''


'''Lektor''': [[Marek Ciunel]]
'''Lektor''': [[Marek Ciunel]]
Linia 60: Linia 68:
== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{filmweb|film|695338}}
* {{filmweb|film|695338}}
* [http://stopklatka.pl/film/gods-of-egypt ''Bogowie Egiptu''] w bazie stopklatka.pl
* [http://archiwum.stopklatka.pl/film/gods-of-egypt ''Bogowie Egiptu''] w bazie stopklatka.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/b/bogowie-egiptu/ ''Bogowie Egiptu''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/bogowie-egiptu/ ''Bogowie Egiptu''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy fabularne]]
[[Kategoria:Filmy fabularne]]

Aktualna wersja na dzień 19:36, 24 sie 2020

Bogowie Egiptu

Gods of Egypt

Bogowie Egiptu.jpg
Gatunek fantasy, przygodowy, akcji
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Dystrybutor Blu-ray/DVD Monolith Films
Rok produkcji 2016
Data premiery dubbingu 26 lutego 2016

Bogowie Egiptu (ang. Gods of Egypt) – amerykański film fantastyczny z 2016 roku w reżyserii Aleksa Proyasa.

Polska premiera w kinach odbyła się 26 lutego 2016 roku. Dystrybutorem filmu jest Monolith Films.

Fabuła

Set, bezwzględny bóg ciemności, siłą i podstępem przejmuje egipski tron. Faraon ginie, kapłani są bezsilni, a zwykli ludzie stają się niewolnikami. Tylko garstka buntowników stawia czoła uzurpatorowi, by ocalić imperium. Na ich czele staje bohaterski śmiertelnik Bek, który z pomocą potężnego i miłosiernego boga Horusa wyrusza w zaświaty i do samych niebios, by tam odnaleźć i pokonać Seta i jego hordy. Tak rozpoczyna się pełna niezwykłych przygód, magii i poświęceń krucjata śmiertelnika i boga w obronie naszego świata.

Źródło: Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie: Anna Niedźwiecka
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
W rolach głównych:

W pozostałych rolach:

oraz:

Lektor: Marek Ciunel

Linki zewnętrzne