Dzieciak rządzi: Znowu w grze: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Dzieciak rządzi: Znowu w grze
|tytuł=Dzieciak rządzi: Znowu w grze
|tytuł oryginalny= The Boss Baby: Back in Business
|tytuł oryginalny=The Boss Baby: Back in Business
|plakat= Dzieciak rządzi Znowu w grze Plakat.jpg
|plakat=Dzieciak rządzi Znowu w grze Plakat.jpg
|gatunek= animowany, komedia
|gatunek=animowany, komedia
|kraj= Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język= angielski
|język=angielski
|stacja= [[Netflix]]
|stacja=[[TV Puls|PULS 2]], [[teleTOON+]]
|lata produkcji= 2018
|platforma=[[Netflix]]
|data premiery= 6 kwietnia [[2018]]
|lata produkcji=2018-2020
|sezony= 2 z 2
|data premiery=6 kwietnia [[2018]]
|odcinki= 26 z 26
|sezony=4 z 4
|odcinki=50 z 50
}}
}}
'''Dzieciak rządzi: Znowu w grze''' (ang. ''The Boss Baby: Back in Business'') – amerykański serial animowany, oparty na filmie ''[[Dzieciak rządzi]]''. Dostępny w Polsce od 6 kwietnia [[2018]] roku w serwisie [[Netflix]].
'''Dzieciak rządzi: Znowu w grze''' (ang. ''The Boss Baby: Back in Business'', 2018-2020) – amerykański serial animowany, oparty na filmie ''[[Dzieciak rządzi]]''.
 
Dostępny w Polsce od 6 kwietnia [[2018]] roku w serwisie [[Netflix]]. Od 21 października 2019 roku serial emitowany na kanale [[TV Puls|PULS 2]], emisja na kanale [[teleTOON+]] od 6 października 2021 roku.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 20: Linia 23:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Sonica|STUDIO SONICA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Leszek Zduń]]<br />
'''Reżyseria''':
'''Tłumaczenie''': [[Arleta Walczak]]<br />
* [[Leszek Zduń]] <small>(odc. 1-35)</small>,
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] <small>(odc. 36-49, S1)</small>
'''Tłumaczenie''':
* [[Arleta Walczak]] <small>(odc. 1-26)</small>,
* [[Olga Gromek]] <small>(odc. 27-37)</small>
'''Dialogi''': [[Joanna Kuryłko]]<br />
'''Dialogi''': [[Joanna Kuryłko]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Agnieszka Stankowska]]<br />
Linia 29: Linia 36:
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Szef Bobas'''
* [[Krzysztof Banaszyk]] – '''Szef Bobas'''
* [[Antoni Scardina]] – '''Tim Templeton'''
* [[Antoni Scardina]] – '''Tim Templeton'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Janice Templeton'''
* [[Lidia Sadowa]] – '''Janice Templeton'''<!-- <small>(odc. 1-37, 42-44, 47, S1)</small>-->
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Ted Templeton'''
* [[Waldemar Barwiński]] – '''Ted Templeton'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Megapapuśny naczelny Bobas'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Megapapuśny naczelny Bobas'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Staci'''
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''Staci'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Jimbo'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Jimbo'''
* [[Przemysław Wyszyński]] – '''Bootsy Kalikot'''
* [[Przemysław Wyszyński]] –
** '''Bootsy Kalikot''',
** '''ZBK''' <small>(odc. 43, 45, 47, 49)</small>
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] – '''Roosevelt'''
* [[Jan Aleksandrowicz-Krasko]] –
** '''Roosevelt''',
** '''Emiliano'''<!-- <small>(odc. 38-41, 43, 48)</small>-->
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Magnus'''
* [[Tomasz Błasiak]] – '''Magnus'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Marcja Krinkle'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Marcja Krinkle'''
* [[Jarosław Domin]] – '''Danny''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
* [[Agnieszka Fajlhauer]] –
** '''Marisol''',
** '''Marisol''',
** '''pani Piert''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Pani Piert''' <small>(odc. 21)</small>,
** '''Simmons''' <small>(odc. 22)</small>
** '''Simmons'''
* [[Rafał Fudalej]] – '''Chip''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Dorota Furtak-Masica]] – '''Mama Scootera Busko'''<!-- <small>(odc. 1)</small>-->
* [[Dorota Furtak-Masica]] – '''Mama Scootera Busko'''<!-- <small>(odc. 1)</small>-->
* [[Paweł Galia]] – '''Grossman''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Mieczysław Morański]] –
* [[Zuzanna Galia]] – '''Simmons''' <small>(odc. 25)</small>
** '''Frederic Estes''',
* [[Mieczysław Morański]] – '''Frederic Estes'''
** '''Ed, dziadek Tima i Szefa Bobasa''' <small>(odc. 44)</small>
* [[Mateusz Narloch]] – '''Phil'''
* [[Mateusz Narloch]] – '''Phil'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Franka'''
* [[Joanna Pach-Żbikowska]] – '''Franka'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Summer'''
* [[Monika Pikuła]] – '''Summer'''
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Bujak dla dziecka'''<!-- <small>(odc. 1)</small>-->
* [[Krzysztof Plewako-Szczerbiński]] – '''Bujak dla dziecka'''<!-- <small>(odc. 1)</small>-->
* [[Artur Pontek]] – '''Danny''' <small>(odc. 15-16, 18)</small>
* [[Leon Pontek]] – '''Trojaczki'''
* [[Leon Pontek]] – '''Trojaczki'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Burmistrz'''
* [[Kamil Pruban]] – '''Burmistrz'''
Linia 59: Linia 67:
* [[Mateusz Weber]] –
* [[Mateusz Weber]] –
** '''Amal''',
** '''Amal''',
** '''Policjant''' <small>(odc. 11)</small>
** '''Policjant''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Doktor Kevin''' <small>(odc. 45)</small>
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Stefanek'''
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Stefanek'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Hendershot'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Hendershot'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Policjant'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Policjant'''
* [[Barbara Zielińska]] – '''pani Piert''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Koszmarnie Klnący Naczelny Bobas'''
* [[Damian Kulec]] – '''Zabawka'''
* [[Artur Pontek]] – '''Danny Petrosky''' <small>(odc. 15-16, 18, 38-39, 41, 46, 48)</small>
* [[Barbara Zielińska]] – '''Pani Piert''' <small>(odc. 20)</small>
* [[Jarosław Domin]] – '''Danny''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Paweł Galia]] – '''Grossman''' <small>(odc. 24)</small>
* [[Rafał Fudalej]] – '''Chip''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Zuzanna Galia]] – '''Simmons''' <small>(odc. 25)</small>
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Maria-Maria''' <small>(odc. 39, 45, 47, 49)</small>
* [[Katarzyna Kozak]] – '''Midge Marksberry''' <small>(odc. 39)</small>
* [[Miriam Aleksandrowicz]]
* [[Miriam Aleksandrowicz]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
* [[Paweł Ciołkosz]]
Linia 71: Linia 89:
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Agnieszka Kudelska]]
* [[Krzysztof Szczepaniak]]
* [[Krzysztof Szczepaniak]]
* [[Anna Ułas]]
i inni
i inni
'''Piosenkę śpiewali''': [[Antoni Scardina]] i [[Artur Pontek]] <small>(odc. 49)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-
|-
!width="11%"|Premiera<br /><small>([[Netflix]])</small>
!width="11%"|Premiera<br /><small>([[TV Puls|PULS 2]])</small>
!width="6%"|№
!width="6%"|№
!width="47%"|Tytuł polski
!width="36%"|Tytuł polski
!width="47%"|Tytuł angielski
!width="36%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' (premiera: 06.04.2018)
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| style="background-color: #CCE2FF;"|01
| ''Scooter Busko''
| ''Scooter Busko''
| ''Scooter Buskie''
| ''Scooter Buskie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| style="background-color: #CCE2FF;"|02
| ''Kot w kołysce''
| ''Kot w kołysce''
| ''Cat’s in the Cradle''
| ''Cat’s in the Cradle''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| style="background-color: #CCE2FF;"|03
| ''Wieczór rodzinnej rozrywki''
| ''Wieczór rodzinnej rozrywki''
| ''Family Fun Night''
| ''Family Fun Night''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|23.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| style="background-color: #CCE2FF;"|04
| ''Niebezpieczna mieszanka. Zagadka Dekkera Księżycobutego''
| ''Niebezpieczna mieszanka. Zagadka Dekkera Księżycobutego''
| ''Formula for Menace: A Dekker Moonboots Mystery''
| ''Formula for Menace: A Dekker Moonboots Mystery''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Zgubny zapał''
| ''Zgubny zapał''
| ''Monster Machine''
| ''Monster Machine''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Utrapienie z zatwardzeniem''
| ''Utrapienie z zatwardzeniem''
| ''The Constipation Situation''
| ''The Constipation Situation''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''Pod dobrą opieką''
| ''Pod dobrą opieką''
| ''The Boss Babysitter''
| ''The Boss Babysitter''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''W przepastnej otchłani trzewi siedliska kotów''
| ''W przepastnej otchłani trzewi siedliska kotów''
| ''Into the Belly of the Den of the House of the Nest of Cats''
| ''Into the Belly of the Den of the House of the Nest of Cats''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Święto firmy''
| ''Święto firmy''
| ''Spirit Day''
| ''Spirit Day''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|31.10.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''Par avion''
| ''Par avion''
| ''Par Avion''
| ''Par Avion''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''Kotka Glina!''
| ''Kotka Glina!''
| ''Cat Cop!''
| ''Cat Cop!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''Trzymaj się, bobasie''
| ''Trzymaj się, bobasie''
| ''Hang in There, Baby''
| ''Hang in There, Baby''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''06.04.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''Sześć kiciusiów na dobrych pozycjach''
| ''Sześć kiciusiów na dobrych pozycjach''
| ''Six Well-Placed Kittens''
| ''Six Well-Placed Kittens''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA''' (premiera: 12.10.2018)
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''Nowa pielucha, nowe porządki''
| ''Nowa pielucha, nowe porządki''
| ''As the Diaper Changes''
| ''As the Diaper Changes''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''Super Fajne Duże Dzieci i S-ka''
| ''Super Fajne Duże Dzieci i S-ka''
| ''Super Cool Big Kids, Inc.''
| ''Super Cool Big Kids, Inc.''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''Fu!''
| ''Fu!''
| ''P.U.''
| ''P.U.''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''Sza, dziecinko''
| ''Sza, dziecinko''
| ''Hush, Little Baby''
| ''Hush, Little Baby''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''Noc Żabdarga''
| ''Noc Żabdarga''
| ''Night of the Frodarg''
| ''Night of the Frodarg''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''Dzień zbiega''
| ''Dzień zbiega''
| ''Fugitive’s Day Out''
| ''Fugitive’s Day Out''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''Biznes się kręci''
| ''Biznes się kręci''
| ''El Apasionado Negocio de la Niñera''
| ''El Apasionado Negocio de la Niñera''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| style="background-color: #CCE2FF;"|21
| ''Pluszowecośtam''
| ''Pluszowecośtam''
| ''Plushythingy''
| ''Plushythingy''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| style="background-color: #CCE2FF;"|22
| ''Pieluchowy problem''
| ''Pieluchowy problem''
| ''Number One Problem''
| ''Number One Problem''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| style="background-color: #CCE2FF;"|23
| ''Zdjęcie doskonałe''
| ''Zdjęcie doskonałe''
| ''Picture Perfect''
| ''Picture Perfect''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| style="background-color: #CCE2FF;"|24
| ''Zagraj to jeszcze raz, Tim''
| ''Zagraj to jeszcze raz, Tim''
| ''Play It Again, Tim''
| ''Play It Again, Tim''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| style="background-color: #CCE2FF;"|25
| ''Dział Badań i Rozwoju''
| ''Dział Badań i Rozwoju''
| ''Research & Development''
| ''Research & Development''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''12.10.2018'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2019
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| style="background-color: #CCE2FF;"|26
| ''Pomarszczeni i odwonieni''
| ''Pomarszczeni i odwonieni''
| ''Wrinkles & Stinkles''
| ''Wrinkles & Stinkles''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|27
| ''Nowy szef''
| ''Bossa Nova''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|28
| ''Misja w muzeum''
| ''The Museum Job''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|29
| ''Ga ba gu ba ga (Gaworzysta)''
| ''Ga Ba Goo Ba Ga (The Babblist)''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|30
| ''Grzechotkowa zmowa''
| ''The Coo Chi Coup''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|31
| ''Wielki przełom''
| ''The Big Break''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|32
| ''Światła, kamera, organigram!''
| ''Lights, Camera, Org Chart!''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|33
| ''Ucieczka z domu Krinkle’ów''
| ''Escape from Krinkle’s''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|34
| ''Halloween''
| ''Halloween''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|35
| ''Szczeniaczkowa impreza''
| ''Puppy Party''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|36
| ''Kto jest grzecznym bobo?''
| ''Who’s a Good Baby?''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''16.03.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|37
| ''Mega Papuśny''
| ''Mega Fat''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''01.09.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|S1
| ''Dzieciak rządzi: Złapać bobasa!''
| ''The Boss Baby: Get That Baby!''
|-
| colspan=5 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA CZWARTA'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|38
| ''Żółte 100 procent''
| ''Yellow 100''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|39
| ''Pyg i Tam''
| ''Pyg & Tam''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|40
| ''Sala konferencyjna B''
| ''Conference Room B''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|41
| ''Plan gry''
| ''Game Plan''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|42
| ''Nocne marki''
| ''Night Owls''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|43
| ''ZBK''
| ''OCB''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|44
| ''Chicago''
| ''Chicago''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|45
| ''Szef dzidzia''
| ''Baby Boss''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|46
| ''Bum, Bobasie''
| ''Boom Baby''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|47
| ''Poszukiwany Mike Futbolista''
| ''The Fumbling of Football Mike''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|48
| ''Duch zespołu''
| ''Teambuilding''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|'''17.11.2020'''
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|49
| ''Theo na 100 procent''
| ''Theo 100''
|}
|}
 
{{Dzieciak rządzi}}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 20:28, 1 maj 2022

Dzieciak rządzi: Znowu w grze

The Boss Baby: Back in Business

Dzieciak rządzi Znowu w grze Plakat.jpg
Gatunek animowany, komedia
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna PULS 2, teleTOON+
Platforma streamingowa Netflix
Lata produkcji 2018-2020
Data premiery dubbingu 6 kwietnia 2018
Wyemitowane
serie
4 z 4
Wyemitowane odcinki 50 z 50

Dzieciak rządzi: Znowu w grze (ang. The Boss Baby: Back in Business, 2018-2020) – amerykański serial animowany, oparty na filmie Dzieciak rządzi.

Dostępny w Polsce od 6 kwietnia 2018 roku w serwisie Netflix. Od 21 października 2019 roku serial emitowany na kanale PULS 2, emisja na kanale teleTOON+ od 6 października 2021 roku.

Fabuła

Szef Bobas zaprasza do firmy swojego starszego brata, Tima, aby nauczyć go, jak się robi biznes.

Źródło: Netflix

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO SONICA
Reżyseria:

Tłumaczenie:

Dialogi: Joanna Kuryłko
Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kudelska
Wystąpili:

W pozostałych rolach:

i inni

Piosenkę śpiewali: Antoni Scardina i Artur Pontek (odc. 49)

Spis odcinków

Premiera
(Netflix)
Premiera
(PULS 2)
Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
06.04.2018 21.10.2019 01 Scooter Busko Scooter Buskie
06.04.2018 21.10.2019 02 Kot w kołysce Cat’s in the Cradle
06.04.2018 22.10.2019 03 Wieczór rodzinnej rozrywki Family Fun Night
06.04.2018 23.10.2019 04 Niebezpieczna mieszanka. Zagadka Dekkera Księżycobutego Formula for Menace: A Dekker Moonboots Mystery
06.04.2018 24.10.2019 05 Zgubny zapał Monster Machine
06.04.2018 25.10.2019 06 Utrapienie z zatwardzeniem The Constipation Situation
06.04.2018 28.10.2019 07 Pod dobrą opieką The Boss Babysitter
06.04.2018 29.10.2019 08 W przepastnej otchłani trzewi siedliska kotów Into the Belly of the Den of the House of the Nest of Cats
06.04.2018 30.10.2019 09 Święto firmy Spirit Day
06.04.2018 31.10.2019 10 Par avion Par Avion
06.04.2018 04.11.2019 11 Kotka Glina! Cat Cop!
06.04.2018 05.11.2019 12 Trzymaj się, bobasie Hang in There, Baby
06.04.2018 06.11.2019 13 Sześć kiciusiów na dobrych pozycjach Six Well-Placed Kittens
SERIA DRUGA
12.10.2018 07.11.2019 14 Nowa pielucha, nowe porządki As the Diaper Changes
12.10.2018 08.11.2019 15 Super Fajne Duże Dzieci i S-ka Super Cool Big Kids, Inc.
12.10.2018 12.11.2019 16 Fu! P.U.
12.10.2018 13.11.2019 17 Sza, dziecinko Hush, Little Baby
12.10.2018 14.11.2019 18 Noc Żabdarga Night of the Frodarg
12.10.2018 15.11.2019 19 Dzień zbiega Fugitive’s Day Out
12.10.2018 18.11.2019 20 Biznes się kręci El Apasionado Negocio de la Niñera
12.10.2018 19.11.2019 21 Pluszowecośtam Plushythingy
12.10.2018 20.11.2019 22 Pieluchowy problem Number One Problem
12.10.2018 21.11.2019 23 Zdjęcie doskonałe Picture Perfect
12.10.2018 22.11.2019 24 Zagraj to jeszcze raz, Tim Play It Again, Tim
12.10.2018 25.11.2019 25 Dział Badań i Rozwoju Research & Development
12.10.2018 26.11.2019 26 Pomarszczeni i odwonieni Wrinkles & Stinkles
SERIA TRZECIA
16.03.2020 27 Nowy szef Bossa Nova
16.03.2020 28 Misja w muzeum The Museum Job
16.03.2020 29 Ga ba gu ba ga (Gaworzysta) Ga Ba Goo Ba Ga (The Babblist)
16.03.2020 30 Grzechotkowa zmowa The Coo Chi Coup
16.03.2020 31 Wielki przełom The Big Break
16.03.2020 32 Światła, kamera, organigram! Lights, Camera, Org Chart!
16.03.2020 33 Ucieczka z domu Krinkle’ów Escape from Krinkle’s
16.03.2020 34 Halloween Halloween
16.03.2020 35 Szczeniaczkowa impreza Puppy Party
16.03.2020 36 Kto jest grzecznym bobo? Who’s a Good Baby?
16.03.2020 37 Mega Papuśny Mega Fat
ODCINEK SPECJALNY
01.09.2020 S1 Dzieciak rządzi: Złapać bobasa! The Boss Baby: Get That Baby!
SERIA CZWARTA
17.11.2020 38 Żółte 100 procent Yellow 100
17.11.2020 39 Pyg i Tam Pyg & Tam
17.11.2020 40 Sala konferencyjna B Conference Room B
17.11.2020 41 Plan gry Game Plan
17.11.2020 42 Nocne marki Night Owls
17.11.2020 43 ZBK OCB
17.11.2020 44 Chicago Chicago
17.11.2020 45 Szef dzidzia Baby Boss
17.11.2020 46 Bum, Bobasie Boom Baby
17.11.2020 47 Poszukiwany Mike Futbolista The Fumbling of Football Mike
17.11.2020 48 Duch zespołu Teambuilding
17.11.2020 49 Theo na 100 procent Theo 100
Dzieciak rządzi
Filmy pełnometrażowe Dzieciak rządziRodzinka rządzi
Filmy średniometrażowe Dzieciak rządzi: Świąteczny bonus
Seriale Dzieciak rządzi: Znowu w grzeDzieciak rządzi: Powrót do kolebki