Miasteczko South Park: Różnice pomiędzy wersjami
m |
|||
(Nie pokazano 54 wersji utworzonych przez 8 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Miasteczko South Park | |tytuł=Miasteczko South Park | ||
|tytuł oryginalny= South Park | |tytuł oryginalny=South Park | ||
|plakat= Miasteczko South Park.jpg | |plakat=Miasteczko South Park.jpg | ||
|gatunek= animowany, komediowy | |gatunek=animowany, komediowy | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|język= angielski | |język=angielski | ||
|stacja= [[Wizja Jeden]] | |stacja=[[Wizja Jeden]] <small>(1. wersja)</small><br />[[Comedy Central]], [[Comedy Central|Comedy Central Family]] <small>(2. wersja)</small> | ||
|lata produkcji= 1997 – obecnie | |platforma=[[Netflix]] <small>(2. wersja)</small> | ||
|data premiery= 9 lutego [[2001]] <small>(1. wersja)</small><br />1 lutego [[2013]] <small>(2. wersja)</small> | |lata produkcji=1997 – obecnie | ||
|sezony= | |data premiery=9 lutego [[2001]] <small>(1. wersja)</small><br />1 lutego [[2013]] <small>(2. wersja)</small> | ||
|odcinki= 13 z | |sezony=1 z 26 <small>(1. wersja)</small><br />18 z 26 <small>(2. wersja)</small> | ||
}}'''Miasteczko South Park''' (ang. ''South Park'') – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone, którzy użyczają również głosów większości postaci. | |odcinki=<small>główna seria</small>:<br />13 z 321 <small>(1. wersja)</small><br />216 z 321 <small>(2. wersja)</small><br /><small>filmy</small>:<br />0 z 5 <small>(1. wersja)</small><br />0 z 5 <small>(2. wersja)</small> | ||
}} | |||
'''Miasteczko South Park''' (ang. ''South Park'') – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone, którzy użyczają również głosów większości postaci. | |||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Miasteczko South Park istnieje naprawdę – i naprawdę położone jest gdzieś w stanie Colorado w USA. Zapewne różni się od South Parku znanego z kreskówki. No bo przecież w tym serialowym South Parku ośmiolatki klną jak szewcy, szkolny kucharz podśpiewuje sprośne piosenki, ludzie puszczają płonące bąki, panuje ogólna nietolerancja i ksenofobia, a 90% wygłaszanych tu tekstów jest politycznie niepoprawna... ''South Park'' powstał w 1997 roku. Pojawiając się w amerykańskiej stacji Comedy Central z miejsca zdobył szerokie rzesze fanów, tym samym stając się flagową pozycją kanału. Autorami tego serialu są Matt Stone i Trey Parker. Ich pierwszym projektem był film animowany ''Jezus kontra bałwan''. Po jego sukcesie stworzyli ''South Park'', który dostępny jest także w wersji online. ''South Park'' to serial stworzony z myślą o dorosłych, porusza wiele drażliwych tematów jak religia, polityka, mniejszości, które przedstawia w prześmiewczy sposób, szydząc z wszelkich bieżących wydarzeń. Bohaterowie nie oszczędzają także sławnych i bogatych, czyli głównie gwiazd Hollywood, którym nie zawsze się to podoba. | Miasteczko South Park istnieje naprawdę – i naprawdę położone jest gdzieś w stanie Colorado w USA. Zapewne różni się od South Parku znanego z kreskówki. No bo przecież w tym serialowym South Parku ośmiolatki klną jak szewcy, szkolny kucharz podśpiewuje sprośne piosenki, ludzie puszczają płonące bąki, panuje ogólna nietolerancja i ksenofobia, a 90% wygłaszanych tu tekstów jest politycznie niepoprawna... ''South Park'' powstał w 1997 roku. Pojawiając się w amerykańskiej stacji Comedy Central z miejsca zdobył szerokie rzesze fanów, tym samym stając się flagową pozycją kanału. Autorami tego serialu są Matt Stone i Trey Parker. Ich pierwszym projektem był film animowany ''Jezus kontra bałwan''. Po jego sukcesie stworzyli ''South Park'', który dostępny jest także w wersji online. ''South Park'' to serial stworzony z myślą o dorosłych, porusza wiele drażliwych tematów jak religia, polityka, mniejszości, które przedstawia w prześmiewczy sposób, szydząc z wszelkich bieżących wydarzeń. Bohaterowie nie oszczędzają także sławnych i bogatych, czyli głównie gwiazd Hollywood, którym nie zawsze się to podoba. | ||
<small> | |||
<small>[https://web.archive.org/web/20130223123345/http://www.comedycentral.pl/programy/471-miasteczko-south-park Opis nadawcy]</small> | |||
== Polski dubbing == | == Polski dubbing == | ||
Linia 22: | Linia 25: | ||
W latach 1999-2012 serial emitowany jest na antenie Canal+ Polska w wersji z napisami. Kilka serii wyemitowanych zostało na MTV Polska (początkowo z napisami, później z lektorem). | W latach 1999-2012 serial emitowany jest na antenie Canal+ Polska w wersji z napisami. Kilka serii wyemitowanych zostało na MTV Polska (początkowo z napisami, później z lektorem). | ||
25 września [[2019]] roku serial z dubbingiem miał premierę na platformie streamingowej [[Netflix]] (na obecną chwilę niedostępny w Polsce, odc. 1-13, 42, 69, 78-79, 92, 105, 107, 112, 116, 118, 125, 129, 131, 137, 147, sezony 18- | 25 września [[2019]] roku serial z dubbingiem miał premierę na platformie streamingowej [[Netflix]] (na obecną chwilę niedostępny w Polsce, odc. 1-13, 42, 69, 78-79, 92, 105, 107, 112, 116, 118, 125, 129, 131, 137, 147, sezony 18-23). | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 38: | Linia 41: | ||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – | ||
** '''Wendy Testaburger''' <small>(odc. 1-2, 8)</small>, | ** '''Wendy Testaburger''' <small>(odc. 1-2, 8)</small>, | ||
** '''Shelly Marsh''' <small>(odc. 5-6)</small> | ** '''Shelly Marsh''' <small>(odc. 5-6)</small> | ||
* [[Brygida Turowska]] – | * [[Brygida Turowska]] – '''Kyle Broflovski''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – '''Stan Marsh''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''Stan Marsh''' | ||
<!--** '''Elton John''' <small>(odc. 6)</small>--> | <!--** '''Elton John''' <small>(odc. 6)</small>--> | ||
Linia 54: | Linia 54: | ||
** '''Herbert Garrison''', | ** '''Herbert Garrison''', | ||
** '''Ned Gerblansky''' | ** '''Ned Gerblansky''' | ||
''' | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – | * [[Miriam Aleksandrowicz]] – | ||
** '''Kenny McCormick''', | |||
** '''Krowy''' <small>(odc. 1)</small>, | ** '''Krowy''' <small>(odc. 1)</small>, | ||
** '''Weronika Stulejka (Veronica Crabtree)''' <small>(odc. 1, 5, 13)</small>, | ** '''Weronika Stulejka (Veronica Crabtree)''' <small>(odc. 1, 5, 13)</small>, | ||
Linia 132: | Linia 133: | ||
** '''Sir Peter Niles Argyle z Montréalu (Phillip)''' <small>(odc. 6, 8, 13)</small>, | ** '''Sir Peter Niles Argyle z Montréalu (Phillip)''' <small>(odc. 6, 8, 13)</small>, | ||
** '''Pan Mackey''' <small>(odc. 10, 13)</small> | ** '''Pan Mackey''' <small>(odc. 10, 13)</small> | ||
<!--* [[]] – '''Mężczyzna''' | <!--* [[]] – '''Mężczyzna''' <small>(odc. 8)</small>--> | ||
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – | * [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]] – | ||
** '''Dyrektor Victoria''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''Dyrektor Victoria''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''Pracowniczka Czerwonego Krzyża''' <small>(odc. 8)</small> | ** '''Pracowniczka Czerwonego Krzyża''' <small>(odc. 8)</small> | ||
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Damian''' <small>(odc. 10)</small> | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska|Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Damian''' <small>(odc. 10)</small> | ||
* [[Aleksander Wysocki]] – | * [[Aleksander Wysocki]] – | ||
** '''Szatan''' <small>(odc. 10)</small>, | ** '''Szatan''' <small>(odc. 10)</small>, | ||
** '''Wódz Płynąca Woda''' <small>(odc. 13)</small> | ** '''Wódz Płynąca Woda''' <small>(odc. 13)</small> | ||
i inni | i inni | ||
'''Wykonanie piosenek''': | '''Wykonanie piosenek''': | ||
* | * '''''„South Park”''''': [[Jacek Bończyk]], [[Brygida Turowska]], [[Mieczysław Morański]], [[Miriam Aleksandrowicz]] <small>(czołówka)</small> | ||
* '''''„Kochać się będę z tobą kobieto”''''': [[Jacek Czyż]] <small>(odc. 1)</small> | |||
* „Kochać się będę z tobą kobieto” | * '''''„Szkoła wesoła”''''': [[Jacek Bończyk]], [[Brygida Turowska]], [[Mieczysław Morański]] <small>(odc. 1)</small> | ||
* '''''„Będę w telewizji”''''': [[Mieczysław Morański]] <small>(odc. 2)</small> | |||
* '''''„If My Friends Could See Me Now”''''': [[Olga Bończyk]] <small>(odc. 2)</small> | |||
* '''''„Oh Kathie Lee”''''': [[Jacek Czyż]] <small>(odc. 2)</small> | |||
* '''''„Love Gravy”''''': [[Jacek Czyż]]<!--, [[Jacek Bończyk]]--> i inni <small>(odc. 5)</small> | |||
* '''''„Nie da się połączyć słonia oraz świni DNA”''''': [[Arkadiusz Jakubik]], [[Jacek Czyż]] <small>(odc. 5)</small> | |||
* '''''„We’re All Special”''''': [[Jacek Czyż]] <small>(odc. 10)</small> | |||
* | * '''''„Waitin’ On a Women”''''': [[Jacek Czyż]] <small>(odc. 13)</small> | ||
'''Lektor''': [[Przemysław Nikiel]] | '''Lektor''': [[Przemysław Nikiel]] | ||
=== Druga wersja (Comedy Central) === | === Druga wersja (Comedy Central) === | ||
'''Wersja polska''': na zlecenie [[Comedy Central|Comedy Central Polska]] – [[ | '''Wersja polska''': na zlecenie [[Comedy Central|Comedy Central Polska]] – [[Hiventy Poland|START INTERNATIONAL POLSKA / HIVENTY POLAND]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Maciej Kowalski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Maciej Kowalski]]<br /> | ||
'''Dialogi polskie''': [[Tomasz Kutner]]<br /> | '''Dialogi polskie''': [[Tomasz Kutner]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | '''Dźwięk i montaż''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | ||
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Nyczek]]<br /> | '''Kierownik produkcji''': [[Dorota Kaźmierska-Nyczek|Dorota Nyczek]]<br /> | ||
'''Tekst piosenki tytułowej''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | '''Tekst piosenki tytułowej''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Michał Skarżyński]]<br /> | ||
'''Konsultacja merytoryczna''': [[Jacek Stankiewicz]] <small>(odc. 42)</small><br /> | '''Konsultacja merytoryczna''': [[Jacek Stankiewicz]] <small>(odc. 42)</small><br /> | ||
Linia 189: | Linia 188: | ||
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Naukowiec''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Bezrobotny #2''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bezrobotny #2''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Członek PETA #4''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Szóstoklasista''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Szóstoklasista''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Anioł #2''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Anioł #2''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Policjant''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Brian''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Mieszkaniec San Francisco''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Chris''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Żołnierz SWAT #1''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Ratownik #3''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Pastor Phillips''' <small>(odc. 154)</small>, | ** '''Pastor Phillips''' <small>(odc. 154)</small>, | ||
** '''Czarny mężczyzna''' <small>(odc. 155)</small>, | ** '''Czarny mężczyzna''' <small>(odc. 155)</small>, | ||
Linia 199: | Linia 204: | ||
** '''Wesz #3''' <small>(odc. 156)</small>, | ** '''Wesz #3''' <small>(odc. 156)</small>, | ||
** '''Fan Hillary Clinton''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Fan Hillary Clinton''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** ''' | ** '''Agent CIA''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Szef EOD''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Szef EOD''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Członek stowarzyszenia #5''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Członek stowarzyszenia #5''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
Linia 217: | Linia 222: | ||
** '''Thad Jarvis''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Thad Jarvis''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Brązowowłosy brzydal''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Brązowowłosy brzydal''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Fotograf 4''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Fotograf 8''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Fotograf 10''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Gill''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Afro Ninja''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Chłopak w samochodzie''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Badacz 2''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 4''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Kierownik obozu dla uchodźców internetowych''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Pan Testaburger''' <small>(odc. 176)</small>, | |||
** '''Członek sztabu #1''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Senator 1''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Pracownik departamentu #1''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Pracownik departamentu #1''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Pracownik departamentu #3''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Pracownik departamentu #3''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
Linia 237: | Linia 256: | ||
** '''Jamie Oliver''' <small>(odc. 209)</small>, | ** '''Jamie Oliver''' <small>(odc. 209)</small>, | ||
** '''Pracownik firmy Apple porywający Kyle'a''' <small>(odc. 210)</small>, | ** '''Pracownik firmy Apple porywający Kyle'a''' <small>(odc. 210)</small>, | ||
** '''Kanadyjski reporter TV''' <small>(odc. 212, 253)</small>, | ** '''Kanadyjski reporter TV''' <small>(odc. 212, 253, 317)</small>, | ||
** '''Mężczyzna w kolejce''' <small>(odc. 224)</small>, | ** '''Mężczyzna w kolejce''' <small>(odc. 224)</small>, | ||
** '''Pracownik jednego z lombardów''' <small>(odc. 225)</small>, | ** '''Pracownik jednego z lombardów''' <small>(odc. 225)</small>, | ||
Linia 272: | Linia 291: | ||
** '''Agent NSA''' <small>(odc. 276)</small>, | ** '''Agent NSA''' <small>(odc. 276)</small>, | ||
** '''Pracownik NSA''' <small>(odc. 277)</small>, | ** '''Pracownik NSA''' <small>(odc. 277)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bezrobotny''' <small>(odc. 278)</small>, | ||
** '''Bankier''' <small>(odc. 279)</small>, | ** '''Bankier''' <small>(odc. 279)</small>, | ||
** '''Tata nastolatka''' <small>(odc. 279)</small>, | ** '''Tata nastolatka''' <small>(odc. 279)</small>, | ||
Linia 301: | Linia 320: | ||
** '''Mitch''' <small>(odc. 299)</small>, | ** '''Mitch''' <small>(odc. 299)</small>, | ||
** '''Saniatariusz #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Saniatariusz #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Policjant Brown''' <small>(odc. 302)</small> | ** '''Policjant Brown''' <small>(odc. 302)</small>, | ||
* [[Mateusz Narloch]] – | ** '''Monter kablówki #2''' <small>(odc. 306)</small>, | ||
** '''Kierownik sklepu''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Jake Angeli''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Technik''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Nastolatek Cartmana''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Kevin Stoley''' <small>(odc. 316)</small>, | |||
** '''Klient 1''' <small>(odc. 321)</small>, | |||
** '''Mięśniak''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Mateusz Narloch]] – | |||
** '''Kyle Broflovski''', | ** '''Kyle Broflovski''', | ||
** '''Craig Tucker''', | ** '''Craig Tucker''', | ||
** '''Tweek Tweak''', | ** '''Tweek Tweak''', | ||
** ''' | ** '''Tolkien Czarny (Black)''', | ||
** '''Dougie / Generalny Bałagan''', | ** '''Dougie / Generalny Bałagan''', | ||
** '''Got Michael''', | ** '''Got Michael''', | ||
Linia 315: | Linia 343: | ||
** '''Członek zarządu #2''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Członek zarządu #2''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Chris Holt''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Chris Holt''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Członek PETA #5''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Dziecko struś''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Dzięcioł Dzięciołek''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Dzięcioł Dzięciołek''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Mysz Myszka''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Mysz Myszka''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Wiewiórka Wiewióreczka''' <small>(odc. 125, 164)</small>, | ** '''Wiewiórka Wiewióreczka''' <small>(odc. 125, 164)</small>, | ||
** '''Prezenter HBC''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Prezenter HBC''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Gerald''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Bradley''' <small>(odc. 154)</small>, | ** '''Bradley''' <small>(odc. 154)</small>, | ||
** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
Linia 325: | Linia 356: | ||
** '''Dzieciak w kręgielni #2''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Dzieciak w kręgielni #2''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Smoczy Haj''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Smoczy Haj''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Scott Malkinson''' <small>(odc. 180, 243-244, 269, 283, 304)</small>, | ** '''Chris Crocker''' <small>(odc. 171)</small>, | ||
** '''Drwal''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Dzieciak z ''Gwiezdnych wojen''''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Uczeń 3''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Uczeń 5''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Uczeń 6''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Uczeń 7''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Amir''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Scott Malkinson''' <small>(odc. 180, 243-244, 269, 283, 304, 306, 320)</small>, | |||
** '''Piłkarz #2''' <small>(odc. 181)</small>, | ** '''Piłkarz #2''' <small>(odc. 181)</small>, | ||
** '''Chłopak Sary''' <small>(odc. 182)</small>, | ** '''Chłopak Sary''' <small>(odc. 182)</small>, | ||
Linia 346: | Linia 385: | ||
** '''Pracownik Burger King #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Pracownik Burger King #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Klient #2''' <small>(odc. 302)</small>, | ** '''Klient #2''' <small>(odc. 302)</small>, | ||
** '''Alejandro''' <small>(odc. 303)</small> | ** '''Alejandro''' <small>(odc. 303)</small>, | ||
* [[Bartosz Obuchowicz]] – | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 307)</small>, | ||
** '''Kurier''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Klient sklepu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Sarah''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Narrator''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Nastolatek #2''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Nastolatek Kenny’ego''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Trevor''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Policjant #3''' <small>(odc. 315)</small> | |||
* [[Bartosz Obuchowicz]] – | |||
** '''Stan Marsh''', | ** '''Stan Marsh''', | ||
** '''Clyde Donovan''', | ** '''Clyde Donovan''', | ||
Linia 356: | Linia 405: | ||
** '''Wielki Gej Al''', | ** '''Wielki Gej Al''', | ||
** '''Pan Hankey''', | ** '''Pan Hankey''', | ||
** '''Jason Biały''' <small>(odc. 1, 180)</small>, | ** '''Thomas Tucker''', | ||
** '''Ręcznik''', | |||
** '''Jason Biały''' <small>(odc. 1, 180, 271)</small>, | |||
** '''Przechodzień #2''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Przechodzień #2''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Bill''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Bill''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
Linia 374: | Linia 425: | ||
** '''Członek sztabu #1''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Członek sztabu #1''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Bezrobotny #3''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bezrobotny #3''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Darryl Weathers''' <small>(odc. 118, 184, 191, 278)</small>, | ** '''Darryl Weathers''' <small>(odc. 118, 141, 184, 191, 278, 320)</small>, | ||
** '''Bobrzy Bóbr (Bóbr Boberek)''' <small>(odc. 125, 164-165)</small>, | ** '''Bobrzy Bóbr (Bóbr Boberek)''' <small>(odc. 125, 164-165)</small>, | ||
** '''Zbiegły więzień #3''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Zbiegły więzień #3''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Tragarz #1''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Tragarz #1''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Vance''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Vance''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''DJ''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Dzieciak #1''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Strażak #1''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Pracownik Best Buy''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Pracownik Best Buy''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
** '''Pan Nelson''' <small>(odc. 155)</small>, | ** '''Pan Nelson''' <small>(odc. 155)</small>, | ||
** '''Wesz #2''' <small>(odc. 156)</small>, | ** '''Wesz #2''' <small>(odc. 156)</small>, | ||
** '''Baahir Hassan Abdul Hakeem''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Baahir Hassan Abdul Hakeem''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** ''' | ** '''Agent CIA''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Nelson''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Nelson''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Członek stowarzyszenia #8''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Członek stowarzyszenia #8''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
** ''' | ** '''Meksykańczyk''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pers''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
** '''Glen, bibliotekarz''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Glen, bibliotekarz''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
Linia 398: | Linia 452: | ||
** '''Ikar''' <small>(odc. 165)</small>, | ** '''Ikar''' <small>(odc. 165)</small>, | ||
** '''Yamal''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Yamal''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Paparazzi''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Uczeń 2''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Uczeń 8''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Krzykacz''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Naukowiec''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 6''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Fan McCaina #5''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Fan McCaina #5''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
** '''Piłkarz #1''' <small>(odc. 181)</small>, | ** '''Piłkarz #1''' <small>(odc. 181)</small>, | ||
Linia 408: | Linia 468: | ||
** '''Facebookowy profil Stana''' <small>(odc. 199)</small>, | ** '''Facebookowy profil Stana''' <small>(odc. 199)</small>, | ||
** '''Dzieciak przypominający Sępa Szponka''' <small>(odc. 202)</small>, | ** '''Dzieciak przypominający Sępa Szponka''' <small>(odc. 202)</small>, | ||
** '''Aktor z ''Dwóch i pół'' #2''' <small>(odc. 203)</small>, | ** '''Aktor z ''Dwóch i pół'' #2''' <small>(odc. 203)</small>, | ||
** '''P-Train''' <small>(odc. 204)</small>, | ** '''P-Train''' <small>(odc. 204)</small>, | ||
Linia 434: | Linia 493: | ||
** '''Dziecko z Afryki''' <small>(odc. 262)</small>, | ** '''Dziecko z Afryki''' <small>(odc. 262)</small>, | ||
** '''Przywódca ISIS''' <small>(odc. 264)</small>, | ** '''Przywódca ISIS''' <small>(odc. 264)</small>, | ||
** '''Duńczyk #4''' <small>(odc. 272)</small>, | ** '''Duńczyk #4''' <small>(odc. 272)</small>, | ||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 272)</small>, | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 272)</small>, | ||
Linia 452: | Linia 510: | ||
** '''Robotnik''' <small>(odc. 295)</small>, | ** '''Robotnik''' <small>(odc. 295)</small>, | ||
** '''Skeeter''' <small>(odc. 296)</small>, | ** '''Skeeter''' <small>(odc. 296)</small>, | ||
** '''Klient #3''' <small>(odc. 297)</small> | ** '''Klient #3''' <small>(odc. 297)</small>, | ||
** '''Pracownik McDonalds''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Członek QAnonu #4''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Staruszek #2''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 310 – jedna kwestia)</small>, | |||
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Wojskowy #2''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Nastolatek Kyle’a''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Dziecko 2''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Gap 1''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Alonzo Fineski''' <small>(odc. 321)</small>, | |||
** '''Facet''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Maciej Kowalski]] – | * [[Maciej Kowalski]] – | ||
** '''Kenny McCormick''', | ** '''Kenny McCormick''', | ||
Linia 477: | Linia 548: | ||
** '''Britney Spears''' <small>(odc. 105)</small>, | ** '''Britney Spears''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** '''James Hetfield''' <small>(odc. 105)</small>, | ** '''James Hetfield''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** ''' | ** '''Członek zespołu Sanctified''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 105, 107)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 105, 107)</small>, | ||
** '''Członek zarządu #3''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Członek zarządu #3''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Bezrobotny #4''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bezrobotny #4''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Lekarz''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Członek PETA #3''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Kanapka z Klocem''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Imperator''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Imperator''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Tragarz #2''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Tragarz #2''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 131, 137)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 131, 137)</small>, | ||
** ''' | ** '''Uczeń''' <small>(odc. 140)</small>, | ||
** '''Doktor Robert J. Neeland''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Tancerka erotyczna #1''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Kierowca #2''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Dzieciak #2''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Wściekły mężczyzna #2''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Spanikowany mężczyzna #2''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''O'Reilly''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Ratownik #2''' <small>(odc. 145 – część kwestii)</small>, | |||
** '''Agent CIA''' <small>(odc. 157)</small>, | |||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Królowa Elżbieta II''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Królowa Elżbieta II''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
Linia 495: | Linia 578: | ||
** '''Ork''' <small>(odc. 164)</small>, | ** '''Ork''' <small>(odc. 164)</small>, | ||
** '''Dzieciak w kręgielni #1''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Dzieciak w kręgielni #1''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Britney bez mózgoczaszki''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Producent''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Widz''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Bill''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Dziewczynka w FOX News''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Tay Zonday''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Uczeń 4''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Stormtrooper (Szturmowiec)''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Mężczyzna z oderwaną ręką''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Mężczyzna z oderwaną ręką''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Pracownik Disneya #3''' <small>(odc. 182)</small>, | ** '''Pracownik Disneya #3''' <small>(odc. 182)</small>, | ||
** '''Świadek #1''' <small>(odc. 183)</small>, | ** '''Świadek #1''' <small>(odc. 183)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bezrobotny''' <small>(odc. 184, 278)</small>, | ||
** '''„Wojownik szos”''' <small>(odc. 185)</small>, | ** '''„Wojownik szos”''' <small>(odc. 185)</small>, | ||
** '''Narrator wiadomości''' <small>(odc. 187)</small>, | ** '''Narrator wiadomości''' <small>(odc. 187)</small>, | ||
Linia 516: | Linia 607: | ||
** '''Pete''' <small>(odc. 226)</small>, | ** '''Pete''' <small>(odc. 226)</small>, | ||
** '''Kenny w wersji aktorskiej''' <small>(odc. 229)</small>, | ** '''Kenny w wersji aktorskiej''' <small>(odc. 229)</small>, | ||
** '''Fan | ** '''Fan sarkazmobolu''' <small>(odc. 231)</small>, | ||
** '''Fan Cee Lo Greena #2''' <small>(odc. 231)</small>, | ** '''Fan Cee Lo Greena #2''' <small>(odc. 231)</small>, | ||
** '''Pierwszy oficer''' <small>(odc. 234)</small>, | ** '''Pierwszy oficer''' <small>(odc. 234)</small>, | ||
Linia 559: | Linia 650: | ||
** '''Kucharka''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Kucharka''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Mumia''' <small>(odc. 302)</small>, | ** '''Mumia''' <small>(odc. 302)</small>, | ||
** '''Heather Swanson''' <small>(odc. 304)</small> | ** '''Heather Swanson''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
** '''Dziennikarz #2''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Monter kablówki #1''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Naukowiec #3''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Policjant ochroniarz #2''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Policjant strażnik''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Bramkarz''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Członek QAnonu #1''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Pan Służba''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Pracownik #2''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Prezenter radiowy''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Pracownik #1''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Mieszczuchy''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Chris''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Nastolatek #1''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Japońscy tragarze''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Gap 2''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Technik z Rady Szkolnictwa''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Klient 3''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Pracownik''' <small>(odc. 320)</small> | |||
* [[Jakub Wieczorek]] – | * [[Jakub Wieczorek]] – | ||
** '''Jerome „Szef” McElroy''', | ** '''Jerome „Szef” McElroy''', | ||
** '''Scott Tennorman''' <small>(odc. 69)</small>, | ** '''Scott Tennorman''' <small>(odc. 69)</small>, | ||
** '''O. J. Simpson''' <small>(odc. 79)</small> | ** '''O. J. Simpson''' <small>(odc. 79)</small> | ||
* [[Krzysztof Dracz]] – | * [[Krzysztof Dracz]] – | ||
** '''Herbert Garrison''' <small>( | ** '''Herbert (Sharon) Garrison''' <small>(odc. 119, 140-141, 268, 270, 272-277, 283-284, 286-287, 303, 308, 310-311, 319)</small>, | ||
** '''Paul McDonahue''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Staruszek''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Larry King''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Senator #3''' <small>(odc. 268)</small>, | ** '''Senator #3''' <small>(odc. 268)</small>, | ||
** '''Wayne Schroeder''' <small>(odc. 269)</small>, | ** '''Wayne Schroeder''' <small>(odc. 269)</small>, | ||
Linia 572: | Linia 685: | ||
** '''Dave Beckett''' <small>(odc. 277)</small>, | ** '''Dave Beckett''' <small>(odc. 277)</small>, | ||
** '''Staruszek #1''' <small>(odc. 282)</small>, | ** '''Staruszek #1''' <small>(odc. 282)</small>, | ||
** '''Rudy Giuliani''' <small>(odc. 303)</small> | ** '''Rudy Giuliani''' <small>(odc. 303)</small>, | ||
** '''Szeryf w serialu ''Ludzie kraby''''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Richard Adler''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Pan Romero''' <small>(odc. 316)</small>, | |||
** '''Księżniczka Kanady''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Peter Nelson''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Doktor Sheltair''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Pan Sullivan''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Klient 2''' <small>(odc. 320)</small> | |||
* [[Przemysław Glapiński]] – | * [[Przemysław Glapiński]] – | ||
** '''Randy Marsh''' <small>( | ** '''Randy Marsh''' <small>(odc. 119, serie X, XXII, XXVI)</small>, | ||
** '''Członek PETA #1''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''William P. Connolly''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Peter Thompson''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Strażnik McKumpel''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Wydawca #2''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Geraldo Riviera''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Detektyw''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Al Gore''' <small>(odc. 145, 293-294)</small>, | |||
** '''Ojciec Maxi''' <small>(odc. 289)</small>, | ** '''Ojciec Maxi''' <small>(odc. 289)</small>, | ||
** '''Sierżant Harrison Yates''' <small>(odc. 292-294 | ** '''Sierżant Harrison Yates''' <small>(odc. 292-294, 318)</small>, | ||
** '''Maggie Yates''' <small>(odc. 293-294)</small>, | ** '''Maggie Yates''' <small>(odc. 293-294)</small>, | ||
** '''Hugh''' <small>(odc. 294)</small>, | ** '''Hugh''' <small>(odc. 294)</small>, | ||
** '''Richard Tweak''' <small>(odc. 296)</small>, | ** '''Richard Tweak''' <small>(odc. 296)</small>, | ||
** '''Jeff Bezos''' <small>(odc. 296-297)</small> | ** '''Jeff Bezos''' <small>(odc. 296-297)</small>, | ||
* [[Jacek Kopczyński]] – | ** '''Głos w TV''' <small>(odc. 320)</small>, | ||
** '''Policjant na Capitolu''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Jacek Kopczyński]] – | |||
** '''Leopold „Butters” Stotch''', | ** '''Leopold „Butters” Stotch''', | ||
** '''Stephen Stotch''', | ** '''Stephen Stotch''', | ||
Linia 588: | Linia 719: | ||
** '''Sir Terrance Henry Stoot z Toronto''', | ** '''Sir Terrance Henry Stoot z Toronto''', | ||
** '''Dr Doctor''', | ** '''Dr Doctor''', | ||
** '''Richard Tweak''' <small>(serie | ** '''Richard Tweak''' <small>(serie X-XXI, XXIV-XXV)</small>, | ||
** '''Geraldo Riviera''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Geraldo Riviera''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Ochroniarz Ted''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Ochroniarz Ted''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
Linia 609: | Linia 740: | ||
** '''Konferansjer koncertu ''ChrzestFest''''' <small>(odc. 105)</small>, | ** '''Konferansjer koncertu ''ChrzestFest''''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** '''Jeffery''' <small>(odc. 112)</small>, | ** '''Jeffery''' <small>(odc. 112)</small>, | ||
** '''Skeeter''' <small>(odc. 112, 129)</small>, | ** '''Skeeter''' <small>(odc. 112, 129, 307)</small>, | ||
** '''Mitch''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Mitch''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Pan Nelson''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Pan Nelson''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Jim Lehrer''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Anioł #1''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Anioł #1''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Anioł Gabriel''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Anioł Gabriel''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
Linia 619: | Linia 751: | ||
** '''Zbiegły więzień #1''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Zbiegły więzień #1''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Tom Cruise''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Tom Cruise''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Doktor Robert J. Neeland''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Ochroniarz #1''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Ochroniarz #2''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Technik''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Prezenter''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Wydawca #1''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Gary, odbyt Oprah''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Porucznik Nelson''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Ratownik #1''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Ratownik #2''' <small>(odc. 145 – część kwestii)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Mike Morhaime''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Mike Morhaime''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
** '''Członek zarządu Blizzard Entertainment #2''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Członek zarządu Blizzard Entertainment #2''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
Linia 638: | Linia 781: | ||
** '''Layman''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Layman''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
** '''Ninja #1''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Ninja #1''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
** ''' | ** '''Meksykanin''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
** '''Chris Spuchłe Jajko''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Chris Spuchłe Jajko''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
Linia 656: | Linia 799: | ||
** '''Charles Kincade''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Charles Kincade''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Głos w grze wideo ''Guitar Hero''''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Głos w grze wideo ''Guitar Hero''''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Dentysta''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Doktor Carroll''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Naukowiec 3''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Prezenter SNN News''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Fotograf 2''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Kurier''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Robert Pooner''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Agent DEA''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Facet z ''Trona''''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Tom''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Kurator 2''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Mitch Harris''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Pracownik Starbucksa''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 5''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Orlich''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Pionier Paul''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Terrorysta''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Policjant 2''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Prezenter kanału CNN''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Żołnierz #1''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Zan''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Zan''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Fan McCaina #1''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Fan McCaina #1''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
Linia 670: | Linia 833: | ||
** '''Mężczyzna rzucający w Garrisona wiewiórką #1''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Mężczyzna rzucający w Garrisona wiewiórką #1''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Pracownik Departamentu Skarbu # 3''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Pracownik Departamentu Skarbu # 3''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Katherine Pierd''' <small>(odc. 185)</small>, | ** '''Katherine Pierd (Cipierd)''' <small>(odc. 185, 306)</small>, | ||
** '''Doktor z ''Sióstr Pierd Show''''' <small>(odc. 185)</small>, | ** '''Doktor z ''Sióstr Pierd Show''''' <small>(odc. 185)</small>, | ||
** '''Carlos Mencia''' <small>(odc. 186)</small>, | ** '''Carlos Mencia''' <small>(odc. 186)</small>, | ||
Linia 706: | Linia 869: | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 209)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 209)</small>, | ||
** '''Konsultant kuchniolinii''' <small>(odc. 209)</small>, | ** '''Konsultant kuchniolinii''' <small>(odc. 209)</small>, | ||
** ''' | ** '''Przedstawiciel Apple''' <small>(odc. 210)</small>, | ||
** '''Lektor programu ''Dr. Phil''''' <small>(odc. 210)</small>, | ** '''Lektor programu ''Dr. Phil''''' <small>(odc. 210)</small>, | ||
** '''Tablica interaktywna''' <small>(odc. 210)</small>, | ** '''Tablica interaktywna''' <small>(odc. 210)</small>, | ||
Linia 876: | Linia 1039: | ||
** '''Agent''' <small>(odc. 303)</small>, | ** '''Agent''' <small>(odc. 303)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 303)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 303)</small>, | ||
** '''Prezenter''' <small>(odc. 304)</small> | ** '''Prezenter''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
** '''Felietonista sportowy''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Mężczyzna w restauracji''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Clark Malkinson''' <small>(odc. 306, 309)</small>, | |||
** '''Monter kablówki #4''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Sprzedawczyni''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Jim''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Mężczyzna stawiający blokadę''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Roger Donovan''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Chris''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Majtkowy Gnom #1''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Frank''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Hodowca marihuany''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''John''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Wojskowy #1''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Farty O’Cool''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Święty Patryk''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #2''' <small>(odc. 316)</small>, | |||
** '''Kanadyjski spiker''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Prowadzący ''Dzień dobry, Kanado''''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Japoński dostawca''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Bankier''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Klient 2''' <small>(odc. 321)</small>, | |||
** '''Spiker''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Elżbieta Kopocińska]] – | * [[Elżbieta Kopocińska]] – | ||
** '''Ike Broflovski''', | ** '''Ike Broflovski''', | ||
** '''Shelly Marsh''', | ** '''Shelly Marsh''' <small>(oprócz odc. 308)</small>, | ||
** '''Bebe Stevens''', | ** '''Bebe Stevens''' <small>(oprócz odc. 309)</small>, | ||
** '''Nichole''', | ** '''Nichole''', | ||
** '''Firkle''', | ** '''Firkle''', | ||
Linia 893: | Linia 1084: | ||
** '''Christina Naylon''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Christina Naylon''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Doktor Lindsay''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Doktor Lindsay''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Spontaniczne Sadełko''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Radna''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Gail''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Turystka''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Prowadząca wykład''' <small>(odc. 155)</small>, | ** '''Prowadząca wykład''' <small>(odc. 155)</small>, | ||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 156)</small>, | ** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 156)</small>, | ||
** '''Hillary Clinton''' <small>(odc. 157, 265, 268, 270, 273-274, 279)</small>, | ** '''Hillary Clinton''' <small>(odc. 157, 169, 265, 268, 270, 273-274, 279)</small>, | ||
** '''Agentka CIA #2''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Agentka CIA #2''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Janet''' <small>(odc. 159)</small>, | ** '''Janet''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lesbijka''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
** '''Mama Wendy''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Mama Wendy''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
Linia 906: | Linia 1101: | ||
** '''Komputer''' <small>(odc. 165)</small>, | ** '''Komputer''' <small>(odc. 165)</small>, | ||
** '''Blondwłosa grubaska''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Blondwłosa grubaska''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Hostessa''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''VJ''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Właścicielka Niszki''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Urzędniczka''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Pani Miller''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Kobieta 1''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Melita''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Klientka 1''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Pracowniczka przy recepcji''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Sarah Palin''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Sarah Palin''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
** '''Mama Bridona''' <small>(odc. 180)</small>, | ** '''Mama Bridona''' <small>(odc. 180)</small>, | ||
Linia 930: | Linia 1136: | ||
** '''Betsy Donovan''' <small>(odc. 224)</small>, | ** '''Betsy Donovan''' <small>(odc. 224)</small>, | ||
** '''Chłopiec w teledysku #2''' <small>(odc. 228)</small>, | ** '''Chłopiec w teledysku #2''' <small>(odc. 228)</small>, | ||
** '''Lorraine | ** '''Lorraine / Lisa Berger''' <small>(odc. 228, 247)</small>, | ||
** '''Matka Nichole''' <small>(odc. 230)</small>, | ** '''Matka Nichole''' <small>(odc. 230)</small>, | ||
** '''Cheerleaderka #1''' <small>(odc. 231)</small>, | ** '''Cheerleaderka #1''' <small>(odc. 231)</small>, | ||
Linia 970: | Linia 1176: | ||
** '''Sarah Valmer''' <small>(odc. 297)</small>, | ** '''Sarah Valmer''' <small>(odc. 297)</small>, | ||
** '''Chłopiec''' <small>(odc. 298)</small>, | ** '''Chłopiec''' <small>(odc. 298)</small>, | ||
** '''Chińska celniczka''' <small>(odc. 299)</small> | ** '''Chińska celniczka''' <small>(odc. 299)</small>, | ||
** '''Mabel Gonzales''' <small>(odc. 304)</small>, | |||
** '''Ellen Malkinson''' <small>(odc. 306, 309)</small>, | |||
** '''Pani Billings''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Komentatorka''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Mama Trevora''' <small>(odc. 314)</small> | |||
* [[Grzegorz Kwiecień]] – | * [[Grzegorz Kwiecień]] – | ||
** '''Jimmy Valmer''', | ** '''Jimmy Valmer''', | ||
** '''Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu''', | ** '''Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu''' <small>(oprócz odc. 171)</small>, | ||
** '''Dyrektor PP''', | ** '''Dyrektor PP''', | ||
** '''Mimsy''', | ** '''Mimsy''', | ||
Linia 1004: | Linia 1215: | ||
** '''Bob Ferrin''' <small>(odc. 78)</small>, | ** '''Bob Ferrin''' <small>(odc. 78)</small>, | ||
** '''Mark''' <small>(odc. 78)</small>, | ** '''Mark''' <small>(odc. 78)</small>, | ||
** ''' | ** '''Steve Czarny (Black)''' <small>(odc. 92, 281, 283, 288, 306-307, 310, 315-316, 321)</small>, | ||
** '''Członek zarządu #1''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Członek zarządu #1''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Sramolała hippisowska lewacka pierdoła''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Sramolała hippisowska lewacka pierdoła''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Lis Lisek''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Lis Lisek''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Skunks Skunksik''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Skunks Skunksik''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 125, 297)</small>, | ** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 125, 297, 307)</small>, | ||
** '''Lodziarz''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Lodziarz''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Hydraulik''' <small>(odc. 131)</small>, | ** '''Hydraulik''' <small>(odc. 131)</small>, | ||
** '''Brian''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Brian''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''John Travolta''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''John Travolta''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Detektyw Jarvis''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Marynarz''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Kierowca #1''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Tom''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Keenan Williams''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Chmura George'a Clooneya''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Szef Chrisa''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Wagina Oprah''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Przewodnik''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Pracownik Blizzard Entertainment''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Pracownik Blizzard Entertainment''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
** '''Thomas, członek zarządu Blizzard Entertainment #3''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Thomas, członek zarządu Blizzard Entertainment #3''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
Linia 1026: | Linia 1247: | ||
** '''Członek stowarzyszenia #1, 3, 6, 7''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Członek stowarzyszenia #1, 3, 6, 7''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
** '''Wierny''' <small>(odc. 158)</small>, | ** '''Wierny''' <small>(odc. 158)</small>, | ||
** ''' | ** '''Meksykanin''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Kserkses''' <small>(odc. 159)</small>, | ** '''Kserkses''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Bezdomni''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
Linia 1045: | Linia 1266: | ||
** '''Głos w radiu''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Głos w radiu''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Tom Shane''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Tom Shane''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Kasjer''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Konferansjer''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Fotograf 3''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Konduktor''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Pasażer''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Franzf''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Chiński ojciec''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Gliniarz''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Spiker na igrzyskach olimpijskich''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Stormy Weathers''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Członek sztabu #2''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Senator 2''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Żołnierz #2''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Pilot''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Głos w wiadomościach''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Głos w wiadomościach''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Kapitan Gabriel''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Kapitan Gabriel''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
Linia 1058: | Linia 1294: | ||
** '''Josh''' <small>(odc. 183)</small>, | ** '''Josh''' <small>(odc. 183)</small>, | ||
** '''Charlie Sheen''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Charlie Sheen''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Katie Pierd''' <small>(odc. 185)</small>, | ** '''Katie Pierd (Cipierd)''' <small>(odc. 185, 306)</small>, | ||
** ''' | ** '''Konferansjer koncertu Kaynego Westa''' <small>(odc. 186)</small>, | ||
** '''Hú Jǐntāo''' <small>(odc. 187)</small>, | ** '''Hú Jǐntāo''' <small>(odc. 187)</small>, | ||
** '''Patrick Swayze''' <small>(odc. 189)</small>, | ** '''Patrick Swayze''' <small>(odc. 189)</small>, | ||
Linia 1105: | Linia 1341: | ||
** '''Ochroniarz #4''' <small>(odc. 245)</small>, | ** '''Ochroniarz #4''' <small>(odc. 245)</small>, | ||
** '''Zakupowicz #6''' <small>(odc. 245)</small>, | ** '''Zakupowicz #6''' <small>(odc. 245)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pracownik Sony''' <small>(odc. 246)</small>, | ||
** '''Kierownik Red Robin''' <small>(odc. 246)</small>, | ** '''Kierownik Red Robin''' <small>(odc. 246)</small>, | ||
** '''Ochroniarz #6''' <small>(odc. 246)</small>, | ** '''Ochroniarz #6''' <small>(odc. 246)</small>, | ||
Linia 1153: | Linia 1389: | ||
** '''Pracownik Pentagonu #1''' <small>(odc. 275)</small>, | ** '''Pracownik Pentagonu #1''' <small>(odc. 275)</small>, | ||
** '''Prezenter''' <small>(odc. 277)</small>, | ** '''Prezenter''' <small>(odc. 277)</small>, | ||
** ''' | ** '''Bezrobotny''' <small>(odc. 278)</small>, | ||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 279)</small>, | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 279)</small>, | ||
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 279)</small>, | ** '''Przechodzień''' <small>(odc. 279)</small>, | ||
Linia 1159: | Linia 1395: | ||
** '''Kurt''' <small>(odc. 280)</small>, | ** '''Kurt''' <small>(odc. 280)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 280)</small>, | ** '''Reporter''' <small>(odc. 280)</small>, | ||
** '''Oficer Stevens''' <small>(odc. 282)</small>, | ** '''Oficer Stevens''' <small>(odc. 282)</small>, | ||
** '''Toby''' <small>(odc. 282)</small>, | ** '''Toby''' <small>(odc. 282)</small>, | ||
Linia 1165: | Linia 1400: | ||
** '''Rick''' <small>(odc. 283)</small>, | ** '''Rick''' <small>(odc. 283)</small>, | ||
** '''Członek grupy ''Millenialsi przeciwko Kanadzie'' #3''' <small>(odc. 286)</small>, | ** '''Członek grupy ''Millenialsi przeciwko Kanadzie'' #3''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Meksykanin z ''Terrance i | ** '''Meksykanin z ''Terrance i Phillip Show''''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Prezes Netfliksa''' <small>(odc. 286)</small>, | ** '''Prezes Netfliksa''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Żołnierz SWAT #2''' <small>(odc. 288)</small>, | ** '''Żołnierz SWAT #2''' <small>(odc. 288)</small>, | ||
Linia 1199: | Linia 1434: | ||
** '''Prezenter''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Prezenter''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Saniatariusz #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Saniatariusz #1''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''David''' <small>(odc. 304)</small> | ** '''David''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
** '''Dziennikarz #1''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Monter kablówki #3''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Interfejs Kanada Ploos''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Asystent Janson''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Mężczyzna z tłumu #2''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Funkcjonariusz Mitch''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Prezenter Tom''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Naukowiec #1''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Policjant ochroniarz #1''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Pan McArthur''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''James''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Majtkowy Gnom #2''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Mężczyzna z tłumu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Narrator reklamy KorAnonu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Mężczyzna w kolejce''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Mike''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Pan Billings''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Pracownik #2''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Widz''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Sędzia''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Instruktor''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Policjant #2''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #3''' <small>(odc. 316)</small>, | |||
** '''Książę Kanady''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Rick''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Bobby Palmer''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Mąż klientki''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Sanitariusz''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Wojciech Paszkowski]] – | * [[Wojciech Paszkowski]] – | ||
** '''Randy Marsh''' <small>(serie I, XI-XXI, XXIII)</small>, | ** '''Randy Marsh''' <small>(serie I, XI-XXI, XXIII-XXV)</small>, | ||
** '''Roger Donovan''', | ** '''Roger Donovan''', | ||
** '''Jezus''', | ** '''Jezus''', | ||
** ''' | ** '''Steve Czarny (Black)''', | ||
** '''Barack Obama''', | ** '''Barack Obama''', | ||
** '''Conan O’Brien''', | ** '''Conan O’Brien''', | ||
Linia 1216: | Linia 1480: | ||
** '''Agent #1''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''Agent #1''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 8)</small>, | ** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 8)</small>, | ||
** '''Ojciec Maxi''' <small>(odc. 9-10, 154, 276, 303)</small>, | ** '''Ojciec Maxi''' <small>(odc. 9-10, 154, 276, 303, 309)</small>, | ||
** '''Konferansjer walki''' <small>(odc. 10)</small>, | ** '''Konferansjer walki''' <small>(odc. 10)</small>, | ||
** '''Antropolog''' <small>(odc. 12)</small>, | ** '''Antropolog''' <small>(odc. 12)</small>, | ||
Linia 1229: | Linia 1493: | ||
** '''Bezrobotny #1''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bezrobotny #1''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Bill O'Reilly''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bill O'Reilly''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Sierżant Harrison Yates | ** '''Sierżant Harrison „Harris” Yates''' <small>(odc. 119, 154, 183, 190, 212, 215, 221, 233, 235, 239, 252, 255, 257, 261, 264, 267, 276, 281, 283, 302, 305, 308, 310, 315)</small>, | ||
** '''Aborcjonista''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Aborcjonista''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Archanioł Michał''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Archanioł Michał''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
Linia 1260: | Linia 1524: | ||
** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 165)</small>, | ** '''Święty Mikołaj''' <small>(odc. 165)</small>, | ||
** '''Jay Cutler''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Jay Cutler''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Doktor Matlock''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Lokaj Magica Johnsona''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Magic Johnson''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Naukowiec 2''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Chris''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Fotograf 1''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Fotograf 9''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Menadżer Britney Spears''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Ojciec''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Asystent''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Delegat z Francji''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Delegat z Japonii''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Peter Griffin''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Kucharz''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Prezenter''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Morderczy Murphy''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Vosky''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Steven Spielberg''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Michael Chertoff''' <small>(odc. 177-178)</small>, | |||
** '''Tłumacz''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Kapitan Taylor''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Kapitan Taylor''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Pracownik departamentu #4''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Pracownik departamentu #4''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Żołnierz''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Żołnierz''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
Linia 1272: | Linia 1557: | ||
** '''Wyznawca ekonomii #1, #2''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Wyznawca ekonomii #1, #2''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Makler''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Makler''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Pracownik Departamentu Skarbu # 2''' <small>(odc. 184)</small>, | ** '''Pracownik Departamentu Skarbu #2''' <small>(odc. 184)</small>, | ||
** '''Prezes stacji''' <small>(odc. 185)</small>, | ** '''Prezes stacji''' <small>(odc. 185)</small>, | ||
** '''Tarō Asō''' <small>(odc. 187)</small>, | ** '''Tarō Asō''' <small>(odc. 187)</small>, | ||
Linia 1405: | Linia 1690: | ||
** '''Agent NSA''' <small>(odc. 277)</small>, | ** '''Agent NSA''' <small>(odc. 277)</small>, | ||
** '''Reporter''' <small>(odc. 277)</small> | ** '''Reporter''' <small>(odc. 277)</small> | ||
** ''' | ** '''Bezrobotny''' <small>(odc. 278)</small>, | ||
** '''Mężczyzna w spocie strony ''DNA i Ja'' #1''' <small>(odc. 280)</small>, | ** '''Mężczyzna w spocie strony ''DNA i Ja'' #1''' <small>(odc. 280)</small>, | ||
** '''Pracownik Netfliksa''' <small>(odc. 281)</small>, | ** '''Pracownik Netfliksa''' <small>(odc. 281)</small>, | ||
Linia 1413: | Linia 1698: | ||
** '''Paul Ryan''' <small>(odc. 284)</small>, | ** '''Paul Ryan''' <small>(odc. 284)</small>, | ||
** '''Komentator #1''' <small>(odc. 285)</small>, | ** '''Komentator #1''' <small>(odc. 285)</small>, | ||
** '''Głos w radiu''' <small>(odc. 287)</small> | ** '''Głos w radiu''' <small>(odc. 287)</small>, | ||
** '''Mężczyzna w kolejce #3''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Staruszek #3''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Tom''' <small>(odc. 309)</small> | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] – | * [[Grzegorz Pawlak]] – | ||
** '''Pan Mackey''', | ** '''Pan Mackey''', | ||
Linia 1440: | Linia 1728: | ||
** '''Generał''' <small>(odc. 116)</small>, | ** '''Generał''' <small>(odc. 116)</small>, | ||
** '''Spiker wiadomości CNN''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Spiker wiadomości CNN''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Łysy z PETA''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Spiker Telewizji Publicznej''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Misiowy Miś (Misiaczek)''' <small>(odc. 125, 164-165)</small>, | ** '''Misiowy Miś (Misiaczek)''' <small>(odc. 125, 164-165)</small>, | ||
** '''Spiker HBC''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Spiker HBC''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Narrator''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Lokaj''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Darth Szef''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Spiker''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Spiker ''Larry King na żywo''''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Strażak #2''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Kierowca''' <small>(odc. 155)</small>, | ** '''Kierowca''' <small>(odc. 155)</small>, | ||
** '''Senator #1''' <small>(odc. 155)</small>, | ** '''Senator #1''' <small>(odc. 155)</small>, | ||
Linia 1470: | Linia 1766: | ||
** '''Producent muzyczny''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Producent muzyczny''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Kasjer Jerry''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Kasjer Jerry''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Brian''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Narrator''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Prezenter Ron''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Spiker FOX News''' <small>(odc. 169-170)</small>, | |||
** '''Delegat z Wielkiej Brytanii''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 3''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''David Palmer''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Szeryf McLowdog''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Komisarz''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Policjant 1''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''George Lucas''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Generał''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Spiker Kanału Travel''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Spiker CNN Headline News''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Paul Harris''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Connor''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Connor''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
** '''Nowy dyrektor departamentu''' <small>(odc. 178)</small>, | ** '''Nowy dyrektor departamentu''' <small>(odc. 178)</small>, | ||
Linia 1646: | Linia 1957: | ||
** '''Strażnik Peterson''' <small>(odc. 303)</small>, | ** '''Strażnik Peterson''' <small>(odc. 303)</small>, | ||
** '''Anderson Cooper''' <small>(odc. 304)</small>, | ** '''Anderson Cooper''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
** '''Głos zapowiadający program ''Kobiety w sporcie''''' <small>(odc. 304)</small> | ** '''Głos zapowiadający program ''Kobiety w sporcie''''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
* [[Miłogost Reczek]] – | ** '''Doktor Gauche''' <small>(odc. 305)</small>, | ||
** '''Herbert (Sharon) Garrison''' <small>(serie I, V, VIII-IX, XI-XIX)</small>, | ** '''Narrator dokumentu o mikrobach''' <small>(odc. 305)</small>, | ||
** '''Spiker ''Ludzi krabów''''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Alkoholik''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Doktor Anthony Fauci''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Prezenter radiowy''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Członek QAnonu #2''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Staruszek #1''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Staruszka''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Staruszka na wózku''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Rick''' <small>(odc. 310, 319, 321)</small>, | |||
** '''Bezdomny''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Pracownik #1''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Pracownik #2''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Matka pana Mackey'ego''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Rosjanie''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Sprzedawca''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Policjant #1''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Mężczyzna #1''' <small>(odc. 316)</small>, | |||
** '''Pan Davis''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Doradca klienta''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Budowlaniec''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Właściciel sklepu''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Miłogost Reczek]] – | |||
** '''Herbert (Sharon) Garrison''' <small>(serie I, V, VIII-IX, XI-XIX, XXIV)</small>, | |||
** '''Katataryba''', | ** '''Katataryba''', | ||
** '''Richard Adler''', | ** '''Richard Adler''', | ||
Linia 1654: | Linia 1991: | ||
** '''Ojciec Maxi''' <small>(serie XII-XVII)</small>, | ** '''Ojciec Maxi''' <small>(serie XII-XVII)</small>, | ||
** '''Peter Nelson''', | ** '''Peter Nelson''', | ||
** '''Marvin Marsh''' <small>(serie I, XI-XX, XXII)</small>, | ** '''Marvin Marsh''' <small>(serie I, XI-XX, XXII, XXIV)</small>, | ||
** '''Konferansjer konkursu talentów''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Konferansjer konkursu talentów''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
** '''Spiker telewizyjny''' <small>(odc. 4)</small>, | ** '''Spiker telewizyjny''' <small>(odc. 4)</small>, | ||
Linia 1689: | Linia 2026: | ||
** '''Spec od bezdomnych''' <small>(odc. 160)</small>, | ** '''Spec od bezdomnych''' <small>(odc. 160)</small>, | ||
** '''Podstawiony pedofil #2''' <small>(odc. 161)</small>, | ** '''Podstawiony pedofil #2''' <small>(odc. 161)</small>, | ||
** '''Sir Orloff Broloff''' <small>(odc. 162)</small>, | ** '''Sir Orloff Broloff''' <small>(odc. 162)</small>, | ||
** '''Generał Deckter''' <small>(odc. 163-165)</small>, | ** '''Generał Deckter''' <small>(odc. 163-165)</small>, | ||
** '''Pan Tumnus''' <small>(odc. 163)</small>, | ** '''Pan Tumnus''' <small>(odc. 163)</small>, | ||
Linia 1696: | Linia 2033: | ||
** '''Mick''' <small>(odc. 166)</small>, | ** '''Mick''' <small>(odc. 166)</small>, | ||
** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Abraham Lincoln''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Naukowiec 1''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Bob Summers''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Ochroniarz''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Prowadzący debatę''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Kanadyjczyk''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Matka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Narrator ''Terrence i Phillip Show''''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Reporter''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Delegat ze Szwajcarii''' <small>(inna scena w odc. 171)</small>, | |||
** '''Nauczyciel''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Generał''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Pracownik motelu''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 2''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Rusznikarz''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Właściciel sklepu''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Indiana Jones''' <small>(odc. 175)</small>, | |||
** '''Szef Randy'ego''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Szef Randy'ego''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
** '''Trener koszykówki''' <small>(odc. 180)</small>, | ** '''Trener koszykówki''' <small>(odc. 180)</small>, | ||
Linia 1736: | Linia 2089: | ||
** '''Mężczyzna oglądający ''Wicked'' z wnuczką''' <small>(odc. 220)</small>, | ** '''Mężczyzna oglądający ''Wicked'' z wnuczką''' <small>(odc. 220)</small>, | ||
** '''Policjant''' <small>(odc. 221)</small>, | ** '''Policjant''' <small>(odc. 221)</small>, | ||
** '''Charles Biggens''' <small>(odc. 222)</small>, | ** '''Charles Biggens''' <small>(odc. 222)</small>, | ||
** '''Prezes History Channel''' <small>(odc. 222)</small>, | ** '''Prezes History Channel''' <small>(odc. 222)</small>, | ||
** '''Narrator''' <small>(odc. 222)</small>, | ** '''Narrator''' <small>(odc. 222)</small>, | ||
Linia 1785: | Linia 2138: | ||
** '''Laryngolog''' <small>(odc. 286)</small>, | ** '''Laryngolog''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Kanadyjski minister strumieniowania''' <small>(odc. 286)</small>, | ** '''Kanadyjski minister strumieniowania''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Spiker ''Terrance i | ** '''Spiker ''Terrance i Phillip Show''''' <small>(odc. 286)</small>, | ||
** '''Robert „Bob” Biały''' <small>(odc. 287, 303)</small>, | ** '''Robert „Bob” Biały''' <small>(odc. 287, 303, 306-307, 309)</small>, | ||
** '''Psycholog''' <small>(odc. 288, 295)</small>, | ** '''Psycholog''' <small>(odc. 288, 295)</small>, | ||
** '''Biskup''' <small>(odc. 289)</small>, | ** '''Biskup''' <small>(odc. 289)</small>, | ||
Linia 1799: | Linia 2152: | ||
** '''Lekarz''' <small>(odc. 300)</small>, | ** '''Lekarz''' <small>(odc. 300)</small>, | ||
** '''Farmer''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Farmer''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Przewodniczka po muzeum''' <small>(odc. 302)</small> | ** '''Przewodniczka po muzeum''' <small>(odc. 302)</small>, | ||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Główny naukowiec''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Naukowiec #2''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Asystent 1''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Asystent 2''' <small>(odc. 308)</small> | |||
* [[Monika Szalaty]] – | * [[Monika Szalaty]] – | ||
** '''Dyrektor Victoria''', | ** '''Dyrektor Victoria''', | ||
Linia 1805: | Linia 2163: | ||
** '''Sarah Valmer''', | ** '''Sarah Valmer''', | ||
** '''Pani Tweak''', | ** '''Pani Tweak''', | ||
** '''Burmistrz McDaniels''' <small>(serie I, VIII, XI-XII, XVII- | ** '''Burmistrz McDaniels''' <small>(odc. 119, 140; serie I, VIII, XI-XII, XVII-XXVI)</small>, | ||
** '''Pani Sanders''' <small>(odc. 78)</small>, | ** '''Pani Sanders''' <small>(odc. 78)</small>, | ||
** '''Becky''' <small>(odc. 112)</small>, | ** '''Becky''' <small>(odc. 112)</small>, | ||
Linia 1813: | Linia 2171: | ||
** '''Agentka CIA #1''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Agentka CIA #1''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** '''Pani Hakeem''' <small>(odc. 157)</small>, | ** '''Pani Hakeem''' <small>(odc. 157)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lesbijka''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Glinda''' <small>(odc. 164-165)</small>, | ** '''Glinda''' <small>(odc. 164-165)</small>, | ||
** '''Millie''' <small>(odc. 167, 180, 285, 301)</small>, | ** '''Millie''' <small>(odc. 167, 180, 285, 301)</small>, | ||
** '''Głos z głośników''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Prezenterka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Mama Davey'ego''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Dunka''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Reporterka''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Klientka 2''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Jen''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 174)</small>, | |||
** '''Siostra''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Siostra''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
** '''Annie Bartlett, wampirzyca #1''' <small>(odc. 181)</small>, | ** '''Annie Bartlett, wampirzyca #1''' <small>(odc. 181)</small>, | ||
Linia 1873: | Linia 2239: | ||
** '''Alexa''' <small>(odc. 297)</small>, | ** '''Alexa''' <small>(odc. 297)</small>, | ||
** '''Żona Jacka''' <small>(odc. 298)</small>, | ** '''Żona Jacka''' <small>(odc. 298)</small>, | ||
** '''Producent z Spinny Mountain Records''' <small>(odc. 299)</small> | ** '''Producent z Spinny Mountain Records''' <small>(odc. 299)</small>, | ||
** '''Mama Wendy''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Shelly Marsh''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** '''Bebe Stevens''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Członkini QAnonu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Kobieta z tłumu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Więźniarka''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Sędzia''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Malarz''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Brygida Turowska]] – | * [[Brygida Turowska]] – | ||
** '''Wendy Testaburger''' <small>(oprócz odc. 221)</small>, | ** '''Wendy Testaburger''' <small>(oprócz odc. 221)</small>, | ||
** '''Sharon Marsh''', | ** '''Sharon Marsh''', | ||
** '''Sheila Broflovski''', | ** '''Sheila Broflovski''', | ||
** '''Linda Black''', | ** '''Linda Czarny (Black)''', | ||
** '''Mama Wendy''', | ** '''Mama Wendy''', | ||
** '''Karen McCormick''', | ** '''Karen McCormick''', | ||
** '''Rebecca „Ruda”''', | ** '''Rebecca „Ruda” McArthur''', | ||
** '''Lola''', | ** '''Lola''', | ||
** '''Heidi Turner''' <small>(serie XI-XIX)</small>, | ** '''Heidi Turner''' <small>(serie XI-XIX)</small>, | ||
Linia 1897: | Linia 2271: | ||
** '''Jeleniaczek''' <small>(odc. 125, 164)</small>, | ** '''Jeleniaczek''' <small>(odc. 125, 164)</small>, | ||
** '''Michelle''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Michelle''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Wesz Kelly''' <small>(odc. 156)</small>, | ** '''Wesz Kelly''' <small>(odc. 156)</small>, | ||
** ''' | ** '''Lesbijka''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Kate''' <small>(odc. 159)</small>, | ** '''Kate''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
** '''Linda''' <small>(odc. 159)</small>, | ** '''Linda''' <small>(odc. 159)</small>, | ||
Linia 1908: | Linia 2284: | ||
** '''Blondwłosa dziewczynka''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Blondwłosa dziewczynka''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Jenny''' <small>(odc. 167)</small>, | ** '''Jenny''' <small>(odc. 167)</small>, | ||
** '''Pasażerka''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Britney Spears''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Córka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Producentka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Reporterka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Kanadyjka''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Klientka 3''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Kobieta 2''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Uczennica''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Fanka Obamy''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Fanka Obamy''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
** '''Fanka McCaina''' <small>(odc. 179)</small>, | ** '''Fanka McCaina''' <small>(odc. 179)</small>, | ||
Linia 1948: | Linia 2333: | ||
** '''Uczennica''' <small>(odc. 279)</small>, | ** '''Uczennica''' <small>(odc. 279)</small>, | ||
** '''Kobieta w spocie strony ''DNA i Ja'' #1''' <small>(odc. 280)</small>, | ** '''Kobieta w spocie strony ''DNA i Ja'' #1''' <small>(odc. 280)</small>, | ||
** '''Pani Tweak''' <small>(odc. 281)</small>, | ** '''Pani Tweak''' <small>(odc. 281, 307)</small>, | ||
** '''Rodzic #2''' <small>(odc. 281)</small>, | ** '''Rodzic #2''' <small>(odc. 281)</small>, | ||
** '''Molly''' <small>(odc. 284)</small>, | ** '''Molly''' <small>(odc. 284)</small>, | ||
Linia 1959: | Linia 2344: | ||
** '''Pani Zewiski''' <small>(odc. 297)</small>, | ** '''Pani Zewiski''' <small>(odc. 297)</small>, | ||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 298)</small>, | ** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 298)</small>, | ||
** '''Janet Spears''' <small>(odc. 304)</small> | ** '''Janet Spears''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
''' | ** '''Asystentka''' <small>(odc. 308)</small>, | ||
** '''Pielęgniarka''' <small>(odc. 308)</small>, | |||
** ''' | ** '''Pracowniczka''' <small>(odc. 310)</small>, | ||
** ''' | ** '''Pracowniczka''' <small>(odc. 312)</small>, | ||
** ''' | ** '''Stacy May''' <small>(odc. 313)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 316)</small>, | ||
** ''' | ** '''Senatorka''' <small>(odc. 316)</small>, | ||
** ''' | ** '''Dziecko 1''' <small>(odc. 317)</small>, | ||
* | ** '''Klientka''' <small>(odc. 320)</small> | ||
* | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Marta Dobecka]] – | * [[Marta Dobecka]] – | ||
** '''Kathie Lee''' <small>(odc. 2)</small>, | ** '''Kathie Lee''' <small>(odc. 2)</small>, | ||
Linia 1984: | Linia 2369: | ||
** '''Żona Marka''' <small>(odc. 78)</small>, | ** '''Żona Marka''' <small>(odc. 78)</small>, | ||
** '''Irene''' <small>(odc. 107)</small>, | ** '''Irene''' <small>(odc. 107)</small>, | ||
** '''Jessica''' <small>(odc. 118)</small>, | |||
** '''Jeż Jeżozwierz''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Jeż Jeżozwierz''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Małe pumy''' <small>(odc. 125)</small>, | ** '''Małe pumy''' <small>(odc. 125)</small>, | ||
** '''Mormonka''' <small>(odc. 129)</small>, | ** '''Mormonka''' <small>(odc. 129)</small>, | ||
** '''Kelly''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Kelly''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Nicole Kidman''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Nicole Kidman''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Oprah''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Pracowniczka Blizzard Entertainment''' <small>(odc. 147)</small>, | ** '''Pracowniczka Blizzard Entertainment''' <small>(odc. 147)</small>, | ||
** '''Kopciuszek''' <small>(odc. 163-164)</small>, | ** '''Kopciuszek''' <small>(odc. 163-164)</small>, | ||
Linia 2004: | Linia 2390: | ||
** '''Silna Kobieta''' <small>(odc. 286-287, 290, 293, 295, 304)</small>, | ** '''Silna Kobieta''' <small>(odc. 286-287, 290, 293, 295, 304)</small>, | ||
** '''Katoliczka''' <small>(odc. 289)</small>, | ** '''Katoliczka''' <small>(odc. 289)</small>, | ||
** '''Mama Wendy''' <small>(odc. 290)</small>, | ** '''Mama Wendy''' <small>(odc. 290, 305)</small>, | ||
** '''Radna''' <small>(odc. 290)</small>, | ** '''Radna''' <small>(odc. 290)</small>, | ||
** '''Przedszkolak #2''' <small>(odc. 291)</small>, | ** '''Przedszkolak #2''' <small>(odc. 291)</small>, | ||
Linia 2011: | Linia 2397: | ||
** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 297)</small>, | ** '''Kobieta #1''' <small>(odc. 297)</small>, | ||
** '''Chłopiec-weganin''' <small>(odc. 301)</small>, | ** '''Chłopiec-weganin''' <small>(odc. 301)</small>, | ||
** '''Tammy''' <small>(odc. 304 | ** '''Tammy''' <small>(odc. 304)</small>, | ||
** '''Ekspertka od PR-u''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Pani Nelson''' <small>(odc. 308-309)</small>, | |||
** ''' | ** '''Crystal Biały''' <small>(odc. 309)</small>, | ||
** '''Dziewczynka z QAnonu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Lola''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** ''' | ** '''Sekretarka''' <small>(odc. 310)</small>, | ||
** '''Klientka''' <small>(odc. 311)</small>, | |||
** '''Mieszczuszki''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** ''' | ** '''Instruktorka jazdy koniem''' <small>(odc. 313)</small>, | ||
** '''Jocelyn''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Obrończyni z urzędu''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Klientka''' <small>(odc. 321)</small>, | |||
** ''' | ** '''Dziewczyna 2''' <small>(odc. 321)</small>, | ||
** ''' | ** '''Automat''' <small>(odc. 321)</small> | ||
* [[Michał Skarżyński]] – | |||
** '''Richard Stamos''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** ''' | ** '''Elton John''' <small>(odc. 5)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mężczyzna zabierający choinkę''' <small>(odc. 9)</small>, | ||
** ''' | ** '''Fotograf''' <small>(odc. 11)</small>, | ||
** ''' | ** '''Kogutor''' <small>(odc. 43)</small>, | ||
** ''' | ** '''Ed O’Brien''' <small>(odc. 69)</small>, | ||
** '''Kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 78)</small>, | |||
* | ** '''Dziennikarz #2''' <small>(odc. 79)</small>, | ||
* | ** '''Członek zespołu Sanctified''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** ''' | |||
** ''' | |||
** ''' | |||
* [[Michał Skarżyński]] – | |||
** '''Richard Stamos''' <small>(odc. 4)</small>, | |||
** '''Elton John''' <small>(odc. 5)</small>, | |||
** '''Mężczyzna zabierający choinkę''' <small>(odc. 9)</small>, | |||
** '''Fotograf''' <small>(odc. 11)</small>, | |||
** '''Kogutor''' <small>(odc. 43)</small>, | |||
** '''Ed O’Brien''' <small>(odc. 69)</small>, | |||
** '''Kierowca ciężarówki''' <small>(odc. 78)</small>, | |||
** '''Dziennikarz #2''' <small>(odc. 79)</small>, | |||
** ''' | |||
** '''Lars Ulrich''' <small>(odc. 105)</small>, | ** '''Lars Ulrich''' <small>(odc. 105)</small>, | ||
** '''Bezrobotny #6''' <small>(odc. 118)</small>, | ** '''Bezrobotny #6''' <small>(odc. 118)</small>, | ||
** '''Członkini PETA #1''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Syfna Szczota''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Puff Daddy''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Justafiusz''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Robert Sylvester Kelly''' <small>(odc. 137)</small>, | ** '''Robert Sylvester Kelly''' <small>(odc. 137)</small>, | ||
** '''Snajper''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''William''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''DJ''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Stan Marsh''' <small>(śpiew w odc. 141, 185)</small>, | |||
** '''Kierowca #3''' <small>(odc. 141)</small>, | |||
** '''Klient''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Wściekły mężczyzna #1''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Spanikowany mężczyzna #1''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Żołnierz SWAT #2''' <small>(odc. 144)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Strażnik leśny''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Pracownik''' <small>(odc. 145)</small>, | |||
** '''Wesz #8''' <small>(odc. 156)</small>, | ** '''Wesz #8''' <small>(odc. 156)</small>, | ||
** '''Pracownik Europejskiej Komisji Miar i Pomiar Stolców #1''' <small>(odc. 162)</small>, | ** '''Pracownik Europejskiej Komisji Miar i Pomiar Stolców #1''' <small>(odc. 162)</small>, | ||
** '''Leprechun''' <small>(odc. 163)</small>, | ** '''Leprechun''' <small>(odc. 163)</small>, | ||
** '''Michael Bay''' <small>(odc. 163)</small>, | ** '''Michael Bay''' <small>(odc. 163)</small>, | ||
** '''Jimmy Buffett''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Mitch''' <small>(odc. 168)</small>, | |||
** '''Realizator''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Widzka''' <small>(odc. 169)</small>, | |||
** '''Delegat ze Szwajcarii''' <small>(jedna scena w odc. 171)</small>, | |||
** '''Dziewczyna w samochodzie''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Hokeista''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Kanadyjczyk z tłumu #1''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Kanadyjczyk z tłumu #2''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Kurator 1''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Tranzytowiec 1''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Strażnik''' <small>(odc. 177)</small>, | |||
** '''Tata Bridona''' <small>(odc. 180)</small>, | ** '''Tata Bridona''' <small>(odc. 180)</small>, | ||
** '''Stan Marsh''' <small>(śpiew w odc. 185)</small>, | ** '''Stan Marsh''' <small>(śpiew w odc. 185)</small>, | ||
Linia 2081: | Linia 2469: | ||
** '''Brad Paisley''' <small>(odc. 230)</small>, | ** '''Brad Paisley''' <small>(odc. 230)</small>, | ||
** '''Cee Lo Green''' <small>(odc. 231)</small>, | ** '''Cee Lo Green''' <small>(odc. 231)</small>, | ||
** '''Gracz | ** '''Gracz sarkazmobolu''' <small>(odc. 231)</small>, | ||
** '''Narrator reklamy ''Cialisa''''' <small>(odc. 233)</small>, | ** '''Narrator reklamy ''Cialisa''''' <small>(odc. 233)</small>, | ||
** '''Toby''' <small>(odc. 238)</small>, | ** '''Toby''' <small>(odc. 238)</small>, | ||
** '''Pracownik kontroli lotów #2''' <small>(odc. 240)</small>, | ** '''Pracownik kontroli lotów #2''' <small>(odc. 240)</small>, | ||
** '''Harold Flannagan''' <small>(odc. 241)</small>, | ** '''Harold Flannagan''' <small>(odc. 241)</small>, | ||
Linia 2095: | Linia 2483: | ||
** '''Cher''' <small>(odc. 275)</small>, | ** '''Cher''' <small>(odc. 275)</small>, | ||
** '''Leopold „Butters” Stotch''' <small>(jedna kwestia w odc. 277)</small>, | ** '''Leopold „Butters” Stotch''' <small>(jedna kwestia w odc. 277)</small>, | ||
** ''' | ** '''Głos w TV''' <small>(odc. 280)</small>, | ||
** '''Mark Zuckerberg''' <small>(odc. 281)</small>, | ** '''Mark Zuckerberg''' <small>(odc. 281)</small>, | ||
** '''Kucyk''' <small>(odc. 285)</small>, | ** '''Kucyk''' <small>(odc. 285)</small>, | ||
Linia 2102: | Linia 2490: | ||
** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 294)</small>, | ** '''Mężczyzna''' <small>(odc. 294)</small>, | ||
** '''Realizator w studiu''' <small>(odc. 295)</small>, | ** '''Realizator w studiu''' <small>(odc. 295)</small>, | ||
** '''Barman''' <small>(odc. 296)</small> | ** '''Barman''' <small>(odc. 296)</small>, | ||
** '''Tom Brady''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Mężczyzna z tłumu #1''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Członek QAnonu #3''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Gitarzysta z tłumu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Mężczyzna w kolejce #2''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Śpiewak z tłumu''' <small>(odc. 309)</small>, | |||
** '''Policjant #2''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Policjant #3''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Więzień''' <small>(odc. 310)</small>, | |||
** '''Richard Tweak''' <small>(odc. 312)</small>, | |||
** '''Narrator''' <small>(odc. 313)</small>, | |||
** '''Policjant #3''' <small>(odc. 315)</small>, | |||
** '''Sir Smelly John''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Policjant dyżurny''' <small>(odc. 317)</small>, | |||
** '''Przechodzień''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Policjant''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Kurier''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Nastolatek''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Klient 1''' <small>(odc. 320)</small> | |||
* [[Jerzy Skarżyński]] – | |||
** '''Richard Smith''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Thom Yorke''' <small>(odc. 69)</small> | |||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] – | |||
** '''Barbara Streisland''' <small>(odc. 12)</small>, | |||
** '''Allyson''' <small>(odc. 159)</small>, | |||
** '''Dziewczynka z zespołem Tourette'a #1''' <small>(odc. 161)</small> | |||
* [[Tomasz Knapik]] – | |||
** '''Lektor filmu ''Analne zdziry 9''''' <small>(odc. 92)</small>, | |||
** '''Lektor ''Ekipy z Jersey''''' <small>(odc. 204)</small>, | |||
** '''Tłumacz w wiadomościach CNN''' <small>(odc. 279)</small> | |||
* [[Agata Skórska]] – | |||
** '''Mandy''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Członkini PETA #2''' <small>(odc. 119)</small>, | |||
** '''Tancerka erotyczna #2''' <small>(odc. 140)</small>, | |||
** '''Crystal Biały''' <small>(odc. 303)</small>, | |||
** '''Dziewczynka PP''' <small>(odc. 305)</small>, | |||
** '''Mama Sophie''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Sophie Gray''' <small>(odc. 306)</small>, | |||
** '''Kobieta''' <small>(odc. 307)</small>, | |||
** '''Heather''' <small>(odc. 310-311)</small>, | |||
** '''Córka mieszczuszka''' <small>(odc. 312)</small>,<!-- | |||
** '''Dziennikarka''' <small>(odc. 316)</small>,--> | |||
** '''Hostessa''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Dziewczynka''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Betsy''' <small>(odc. 318)</small>, | |||
** '''Nelly''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Sekretarka''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Syntetyczny narrator''' <small>(odc. 319)</small>, | |||
** '''Przedszkolak''' <small>(odc. 320)</small>, | |||
** '''Dziewczyna 1''' <small>(odc. 321)</small>, | |||
** '''Policjantka''' <small>(odc. 321)</small> | |||
* [[Krzysztof Banaszyk]] – | |||
** '''Mel Gibson''' <small>(odc. 163)</small>, | |||
** '''Kurt Russell''' <small>(odc. 164)</small>, | |||
** '''Potwór z Czarnej Laguny''' <small>(odc. 164)</small> | |||
** '''Archanioł''' <small>(odc. 165)</small>, | |||
** '''Mike''' <small>(odc. 165)</small>, | |||
** '''Żołnierz z Tronu''' <small>(odc. 165)</small> | |||
* [[Waldemar Barwiński]] – | |||
** '''Król''' <small>(odc. 170)</small>, | |||
** '''Stephen Abootman''' <small>(odc. 171)</small>, | |||
** '''Badacz 1''' <small>(odc. 172)</small><!-- | |||
* [[Konstanty Skarżyński]] – | |||
** '''Mąż''' <small>(odc. 172)</small>, | |||
** '''Facet''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Naukowiec 2''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Prezenter 2''' <small>(odc. 173)</small>, | |||
** '''Uchodźca''' <small>(odc. 173)</small>--> | |||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Bebe Stevens''' <small>(śpiew w odc. 180)</small> | |||
* [[Tomasz Steciuk]] – | * [[Tomasz Steciuk]] – | ||
** '''Baby Fark McGee-zax''' <small>(odc. 187)</small>, | ** '''Baby Fark McGee-zax''' <small>(odc. 187)</small>, | ||
Linia 2110: | Linia 2567: | ||
** '''Alfons''' <small>(odc. 190)</small>, | ** '''Alfons''' <small>(odc. 190)</small>, | ||
** '''Larry Feegan''' <small>(odc. 220)</small>, | ** '''Larry Feegan''' <small>(odc. 220)</small>, | ||
** '''Prosiaczek''' <small>(odc. 299)</small>, | ** '''Prosiaczek''' <small>(odc. 299)</small> | ||
** ''' | * [[Mirosław Zbrojewicz]] – '''Przywódca harleyowców''' <small>(odc. 193)</small> | ||
* [[Michał Sitarski]] – | |||
** '''Głos maski Bane’a''' <small>(odc. 233)</small>, | |||
** '''Mechanik''' <small>(odc. 233)</small>, | |||
** '''Producent bransoletek''' <small>(odc. 236)</small> | |||
* [[Marta Dylewska]] – | |||
** '''Dora Márquez''' <small>(odc. 242)</small>, | |||
** '''Księżniczka Kenny''' <small>(odc. 245)</small> | |||
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Elmo''' <small>(odc. 244, 246)</small> | |||
* [[Katarzyna Łaska]] – '''Iggy Azalea''' <small>(odc. 256)</small> | |||
* [[Michał Mostowiec]] – '''Koledzy Ike'a''' <small>(odc. 256-257)</small> | |||
* [[Jan Szydłowski]] – '''Koledzy Ike'a''' <small>(odc. 256-257)</small> | * [[Jan Szydłowski]] – '''Koledzy Ike'a''' <small>(odc. 256-257)</small> | ||
* [[ | * [[Piotr Gogol]] – | ||
** ''' | ** '''Dr Doctor''' <small>(odc. 261)</small>, | ||
** ''' | ** '''Steven Seagal''' <small>(śpiew w odc. 262)</small> | ||
** ''' | * [[Aleksandra Radwan]] – | ||
* [[ | ** '''Demi Lovato''' <small>(odc. 262)</small>, | ||
i inni | ** '''Dziewczyna w supermarkecie''' <small>(odc. 262)</small>, | ||
** '''Gigi Hadid''' <small>(odc. 262)</small>, | |||
'''Wykonanie piosenek''': | ** '''Kobieta z reklamy społecznej #1''' <small>(odc. 262)</small> | ||
* '''''„South Park”'' | * [[Barbara Kałużna]] – '''Leslie Meyers''' <small>(odc. 265-267)</small> | ||
* ''''' | * [[Marek Robaczewski]] – | ||
* '''''„Szkoła wesoła”''''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalik]] | ** '''Pracownicy administracji rosyjskiej''' <small>(odc. 275)</small>, | ||
* '''''„Będę w telewizji”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 2)</small> | ** '''Władimir Putin''' <small>(odc. 275, 281)</small>, | ||
* '''''„If My Friends Could See Me Now”''''': [[Marta Dobecka]] <small>(odc. 2)</small> | ** '''Marcus Preston''' <small>(odc. 282)</small>, | ||
** '''Tony''' <small>(odc. 282)</small> | |||
* [[Jacek Król]] – | |||
** '''Prezenter #2''' <small>(odc. 279)</small>, | |||
** '''Prezenter wiadomości CNN''' <small>(odc. 279)</small>, | |||
** '''Peter Galtman''' <small>(odc. 280)</small>, | |||
** '''Policjant #1''' <small>(odc. 281)</small>, | |||
** '''Staruszek w Kuchni Country Bufet''' <small>(odc. 281)</small>, | |||
** '''Marvin Marsh''' <small>(odc. 282)</small> | |||
* [[Artur Kaczmarski]] – | |||
** '''Arcybiskup''' <small>(odc. 289)</small>, | |||
** '''Prawnik''' <small>(odc. 290)</small> | |||
* [[Maciej Kujawski]] – '''Kubuś Puchatek''' <small>(odc. 299, 302)</small> | |||
* [[Paweł Bukrewicz]] – | |||
** '''Lektor filmiku''' <small>(odc. 314)</small>, | |||
** '''Tłumaczenie piosenki''' <small>(odc. 316)</small> | |||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenek''': | |||
* '''''„South Park”''''': [[Jakub Szydłowski]], [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalski]], [[Maciej Kowalik]] <small>(czołówka)</small> | |||
* [[Jakub Szydłowski]], [[Brygida Turowska]], [[Elżbieta Kopocińska]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Mateusz Narloch]] <small>(czołówka w odc. 241)</small> | |||
* [[Michał Skarżyński]], [[Wojciech Paszkowski]] <small>(czołówka w odc. 246)</small> | |||
* '''''„Czciwa Farma”''''': [[Wojciech Paszkowski]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Michał Skarżyński]] <small>(czołówka w odc. 298-303)</small> | |||
* '''''„Dzieciaczki PP”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Katarzyna Owczarz]] <small>(czołówka w odc. 304; odc. 295)</small> | |||
* '''''„Czciwa Farma”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(tyłówka w odc. 298-303, 305-306)</small> | |||
* '''''„I’m Gonna Make Love to You Woman”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 1)</small> | |||
* '''''„Szkoła wesoła”''''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 1)</small> | |||
* '''''„Będę w telewizji”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 2)</small> | |||
* '''''„If My Friends Could See Me Now”''''': [[Marta Dobecka]] <small>(odc. 2)</small> | |||
* '''''„Oh Kathie Lee”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 2)</small> | * '''''„Oh Kathie Lee”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 2)</small> | ||
* '''''„Hot Lava”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 3)</small> | * '''''„Hot Lava”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 3)</small> | ||
* '''''„Kumbaya”''''': [[Grzegorz Kwiecień]] <small>(odc. 3)</small> | * '''''„Kumbaya”''''': [[Grzegorz Kwiecień]] <small>(odc. 3)</small> | ||
* '''''„Bycie gejem jest ok”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 4)</small> | * '''''„Bycie gejem jest ok”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 4)</small> | ||
* '''''„Facet ( | * '''''„Facet (You’re a Man)”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 4)</small> | ||
* '''''„Loving the Football”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 4)</small> | * '''''„Loving the Football”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 4)</small> | ||
* '''''„Loving You”''''': [[Maciej Kowalski]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 4)</small> | * '''''„Loving You”''''': [[Maciej Kowalski]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 4)</small> | ||
Linia 2136: | Linia 2631: | ||
* '''''„DNA słonia i świni się nie klei”''''': [[Grzegorz Kwiecień]], [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 5)</small> | * '''''„DNA słonia i świni się nie klei”''''': [[Grzegorz Kwiecień]], [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 5)</small> | ||
* '''''„It's the Most Wonderful Time of the Year”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 7)</small> | * '''''„It's the Most Wonderful Time of the Year”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 7)</small> | ||
* '''''„Make Love, Even When | * '''''„Make Love, Even When I’m Dead”''''': [[Monika Szalaty]] <small>(odc. 7)</small> | ||
* '''''„Christmas Lovin'”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 9)</small> | * '''''„Christmas Lovin'”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 9)</small> | ||
* '''''„Happy, Happy, Happy'”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 9)</small> | * '''''„Happy, Happy, Happy'”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 9)</small> | ||
Linia 2147: | Linia 2642: | ||
* '''''„I Remember When We Fell in Love”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] <small>(odc. 11)</small> | * '''''„I Remember When We Fell in Love”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] <small>(odc. 11)</small> | ||
* '''''„No Substitute”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 11)</small> | * '''''„No Substitute”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 11)</small> | ||
* | * [[Maciej Kowalski]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] <small>(odc. 12)</small> | ||
* '''''„There You Are!”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] <small>(odc. 13)</small> | * '''''„There You Are!”''''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]] <small>(odc. 13)</small> | ||
* '''''„Waitin' On a Women”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 13)</small> | * '''''„Waitin' On a Women”''''': [[Jakub Wieczorek]] <small>(odc. 13)</small> | ||
Linia 2161: | Linia 2656: | ||
* '''''„Touch My Body”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 116)</small> | * '''''„Touch My Body”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 116)</small> | ||
* '''''„The Future Begins With You and Me”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 119)</small> | * '''''„The Future Begins With You and Me”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 119)</small> | ||
* '''''„Głosuj albo giń”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 119)</small> | |||
* [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 119)</small> | |||
* '''''„Christmas Time iistmas Time is Once a Year”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 125)</small> | * '''''„Christmas Time iistmas Time is Once a Year”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 125)</small> | ||
* '''''„Make It Right”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 131)</small> | * '''''„Make It Right”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 131)</small> | ||
* '''''„Hej, ludzie, przysiądzcie się już do hybryd”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 141)</small> | |||
* [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 141)</small> | |||
* '''''„W pięknym mieście”''''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 160)</small> | * '''''„W pięknym mieście”''''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 160)</small> | ||
* '''''„Piosenka o wyobraźni”'' (wersja 1)''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 163)</small> | * '''''„Piosenka o wyobraźni”'' (wersja 1)''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 163)</small> | ||
* '''''„Piosenka o wyobraźni”'' (wersja 2)''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]]<small>(odc. 164)</small> | * '''''„Piosenka o wyobraźni”'' (wersja 2)''': [[Mateusz Narloch]], [[Bartosz Obuchowicz]]<small>(odc. 164)</small> | ||
* '''''„Carry On Wayward Son”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 166)</small> | * '''''„Carry On Wayward Son”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 166)</small> | ||
* | * '''''„AIDSburger in Paradise”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 168)</small> | ||
* [[Katarzyna Owczarz]] <small>(odc. 169)</small> | |||
* '''''„Kanada strajkuje”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 171)</small> | |||
* '''''„W odbyt chcę, w odbyt tak”''''': [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 171)</small> | |||
* '''''„Someone, Somewhere”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 172)</small> | |||
* '''''„My Internet Done Up and Went Away”''''': [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 173)</small> | |||
* '''''„Super miasteczko”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 174)</small> | |||
* [[Maciej Kowalik]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Mateusz Narloch]], [[Brygida Turowska]], [[Grzegorz Kwiecień]], [[Justyna Bojczuk]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]], [[Piotr Gogol]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 180)</small> | |||
* '''''„Obrączkę na palcu noszę”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 182)</small> | * '''''„Obrączkę na palcu noszę”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 182)</small> | ||
* '''''„Pierdź i leć”''''': [[Wojciech Paszkowski]], [[Mateusz Narloch]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Jacek Kopczyński]], [[Maciej Kowalik]], [[Miłogost Reczek]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 185)</small> | * '''''„Pierdź i leć”''''': [[Wojciech Paszkowski]], [[Mateusz Narloch]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Jacek Kopczyński]], [[Maciej Kowalik]], [[Miłogost Reczek]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 185)</small> | ||
Linia 2180: | Linia 2685: | ||
* '''''„Baw się i tańcz z Cthulhu”''''': [[Dominika Waśkowska|Dominika Rei]], [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 217)</small> | * '''''„Baw się i tańcz z Cthulhu”''''': [[Dominika Waśkowska|Dominika Rei]], [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 217)</small> | ||
* '''''„Lemmiwinks kontra Wikileaks”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 219)</small> | * '''''„Lemmiwinks kontra Wikileaks”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 219)</small> | ||
* | * [[Wojciech Dmochowski]], [[Tomasz Steciuk]], [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]], [[Katarzyna Łaska-Kaczanowska|Katarzyna Łaska]] <small>(odc. 220)</small> | ||
* '''''„The Only Memeing I’ll Ever Do”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 226)</small> | * '''''„The Only Memeing I’ll Ever Do”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 226)</small> | ||
* '''''„Nasza miłość rośnie”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 227)</small> | * '''''„Nasza miłość rośnie”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 227)</small> | ||
Linia 2186: | Linia 2691: | ||
* '''''„Walenie konia w San Diego”''''': [[Piotr Gogol]], [[Michał Skarżyński]], [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 228)</small> | * '''''„Walenie konia w San Diego”''''': [[Piotr Gogol]], [[Michał Skarżyński]], [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 228)</small> | ||
* '''''„I Swear”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 230)</small> | * '''''„I Swear”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 230)</small> | ||
* '''''„Hymn | * '''''„Hymn sarkazmobolu”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 231)</small> | ||
* '''''„Ballada o Jamesie Cameronie”''''': [[Piotr Gogol]], [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 232)</small> | * '''''„Ballada o Jamesie Cameronie”''''': [[Piotr Gogol]], [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 232)</small> | ||
* '''''„Czołówka | * '''''„Czołówka Spaślak Doo Doo”''''': [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 232)</small> | ||
* '''''„Nie byłem żadną kulą”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 240)</small> | * '''''„Nie byłem żadną kulą”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 240)</small> | ||
* '''''„It’s a Beautiful Day”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 240)</small> | * '''''„It’s a Beautiful Day”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 240)</small> | ||
* '''''„Chór siurków”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 245)</small> | * '''''„Chór siurków”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 245)</small> | ||
* '''''„Ona to nie hobbit”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 247)</small> | * '''''„Ona to nie hobbit”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 247)</small> | ||
* '''''„Pompuj, zdziro”''''': [[Elżbieta Kopocińska]] <small>(odc. 247)</small> | * '''''„Pompuj, zdziro”''''': [[Elżbieta Kopocińska]] <small>(odc. 247)</small> | ||
* | * [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 252)</small> | ||
* '''''„Bad to the Bone”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 261)</small> | * '''''„Bad to the Bone”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 261)</small> | ||
* '''''„Sperma i glut”''''': [[Tomasz Steciuk]], [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 261)</small> | * '''''„Sperma i glut”''''': [[Tomasz Steciuk]], [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 261)</small> | ||
* '''''„Bezpiecznie”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]], [[Grzegorz Kwiecień]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Aleksandra Radwan]], [[Katarzyna Łaska]], [[Piotr Gogol]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 262)</small> | * '''''„Bezpiecznie”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Jacek Kopczyński]], [[Grzegorz Kwiecień]], [[Wojciech Paszkowski]], [[Aleksandra Radwan]], [[Katarzyna Łaska]], [[Piotr Gogol]], [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 262)</small> | ||
* '''''„Ballada o Tweeku i Craigu”''''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 263)</small> | * '''''„Ballada o Tweeku i Craigu”''''': [[Piotr Gogol]] <small>(odc. 263)</small> | ||
* | * [[Maciej Kowalik]], [[Marta Dobecka]] <small>(odc. 271)</small> | ||
* | * [[Grzegorz Pawlak]], [[Wojciech Paszkowski]] <small>(odc. 274)</small> | ||
* '''''„Humble”''''': [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 278)</small> | * '''''„Humble”''''': [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 278)</small> | ||
* '''''„Zblałaś na acę”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 278)</small> | * '''''„Zblałaś na acę”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 278)</small> | ||
Linia 2213: | Linia 2716: | ||
* '''''„Two Princes”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Mateusz Narloch]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 282)</small> | * '''''„Two Princes”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Mateusz Narloch]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 282)</small> | ||
* '''''„When I Come Around”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Mateusz Narloch]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 282)</small> | * '''''„When I Come Around”''''': [[Maciej Kowalik]], [[Mateusz Narloch]], [[Jacek Kopczyński]] <small>(odc. 282)</small> | ||
* | * [[Jacek Kopczyński]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Miłogost Reczek]], [[Bartosz Obuchowicz]], [[Maciej Kowalski]] <small>(odc. 283)</small> | ||
* | * [[Sebastian Machalski]] <small>(odc. 286)</small> | ||
* '''''„(Where Do I Begin?) Love Story”''''': [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 288)</small> | * '''''„(Where Do I Begin?) Love Story”''''': [[Przemysław Glapiński]] <small>(odc. 288)</small> | ||
* '''''„Dobry Pan”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 290)</small> | * '''''„Dobry Pan”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 290)</small> | ||
* [[Bartosz Obuchowicz]] <small>(odc. 290)</small> | |||
* '''''„Farma Czciwość”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 291)</small> | * '''''„Farma Czciwość”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 291)</small> | ||
* | * [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 296)</small> | ||
* '''''„Farma Czciwość”'' (repryza)''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 297)</small> | * '''''„Farma Czciwość”'' (repryza)''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 297)</small> | ||
* '''''„Chwasty, wiewiórki”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 299)</small> | * '''''„Chwasty, wiewiórki”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 299)</small> | ||
* '''''„Palcówka”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 299)</small> | * '''''„Palcówka”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 299)</small> | ||
* '''''„Silna kobieta”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 304)</small> | * '''''„Silna kobieta”''''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 304)</small> | ||
* [[Katarzyna Owczarz]] <small>(odc. 305)</small> | |||
* [[Grzegorz Pawlak]] <small>(odc. 307)</small> | |||
* '''''„Social Distanting”''''': [[Maciej Kowalik]] <small>(odc. 308)</small> | |||
* '''''„Czarny pies, biały pies”'' (rap)''': [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 311)</small> | |||
'''Lektor''': [[Tomasz Knapik]] | '''Lektor''': | ||
* [[Tomasz Knapik]] <small>(tytuł serialu i napisy ekranowe – serie I, III, V-XXIV, tyłówka)</small>, | |||
* [[Paweł Bukrewicz]] <small>(tytuł serialu – odc. 119; seria XXVI, napisy ekranowe – serie X, XXV-XXVI)</small> | |||
== | == Daty premier == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center;" | |||
|- | |||
! style="padding: 0 8px;" rowspan="2"| Seria | |||
! colspan="4"| Data premiery w TV | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center | |||
! | |||
! | |||
|- | |- | ||
| | ! [[Wizja Jeden]] | ||
! style="padding: 0 8px;" |[[Comedy Central]] | |||
! style="padding: 0 8px;" |Comedy Central Family | |||
! style="padding: 0 8px;" |[[Netflix]] | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''I''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"|9 lutego 2001 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"|25 września 2019 | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''II''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''III''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| '' | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |||
|'''IV''' | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''V''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''VI''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''VII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''VIII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|2 marca 2024 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''IX''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|23 listopada 2023 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''X''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|7 listopada 2023 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XI''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|17 kwietnia 2016 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|19 stycznia 2017 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XIII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|7 czerwca 2013 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XIV''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|1 marca 2013 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
|'''XV''' | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"|1 lutego 2013 | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
|'''XVI''' | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"|19 kwietnia 2013 | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XVII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|7 lutego 2016 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XVIII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|20 grudnia 2015 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XIX''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|13 marca 2016 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XX''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|5 sierpnia 2017 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXI''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|6 kwietnia 2018 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|25 marca 2019 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXIII''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|4 lutego 2020 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXIV''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|30 października 2020 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXV''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|14 maja 2022 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXVI''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|14 maja 2022 | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |'''XXVI''' | ||
| style=" | |style="padding: 0 8px;"| | ||
| | |style="padding: 0 8px;"|12 maja 2023 | ||
| | |style="padding: 0 8px;"| | ||
|style="padding: 0 8px;"| | |||
|- | |- | ||
| style=" | |} | ||
| | |||
| | == Spis odcinków == | ||
| | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
!width="12%"|Premiera<ref name="a">Data premiery odcinka z polskim dubbingiem. Część emitowana była wcześniej w wersji lektorskiej lub z napisami.</ref> | |||
!width="6%"|№<ref name="b">Numer emisyjny, w niektórych przypadkach różny od numeru produkcyjnego.</ref> | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA<ref name="c">Tytuły polskie serii I, III, V-X podane na podstawie oficjalnej aplikacji serialu.</ref>''' | ||
| '' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.02.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|001 | ||
| '' | | ''Sonda analna Cartmana'' | ||
| '' | | ''Cartman Gets an Anal Probe'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|002 | ||
| '' | | ''Pakerator 4000''<br /><small>(Netflix: ''Wzrost Masy 4000'')</small> | ||
| '' | | ''Weight Gain 4000'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|003 | ||
| '' | | ''Wulkan'' | ||
| '' | | ''Volcano'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|004 | ||
| '' | | ''Wielki gejowski rejs Wielkiego Geja Ala'' | ||
| '' | | ''Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|005 | |||
| ''Słoń puka świnię''<br /><small>(Netflix: ''Słoń uprawia miłość ze świnią'')</small> | |||
| ''An Elephant Makes Love to a Pig'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|006 | |||
| ''Śmierć'' | |||
| ''Death'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|007 | ||
| '' | | ''Czerwone oko''<br /><small>(Netflix: ''Różowe oko'')</small> | ||
| '' | | ''Pinkeye'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|008 | ||
| '' | | ''Głodny Marvin'' | ||
| '' | | ''Starvin’ Marvin'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|009 | ||
| '' | | ''Pan Hankey, świąteczna kupa'' | ||
| '' | | ''Mr. Hankey, the Christmas Poo'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|010 | ||
| '' | | ''Damien'' | ||
| '' | | ''Damien'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|011 | ||
| '' | | ''Rhinoplastyka Toma'' | ||
| '' | | ''Tom’s Rhinoplasty'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|??.??.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|012 | ||
| '' | | ''Mecha-Streisand'' | ||
| '' | | ''Mecha-Streisand'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.03.2001 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|013 | ||
| '' | | ''Mama Cartmana to tania zdzira'' | ||
| '' | | ''Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1)'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|032 | ||
| '' | | ''Lasy deszczowe są wujowe'' | ||
| '' | | ''Rainforest Shmainforest'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|033 | ||
| '' | | ''Samozapłon'' | ||
| '' | | ''Spontaneous Combustion'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|034 | ||
| '' | | ''Sukub'' | ||
| '' | | ''The Succubus'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|035 | ||
| '' | | ''Jakowazaur'' | ||
| '' | | ''Jakovasaurs'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|036 | ||
| '' | | ''Tweek kontra Craig'' | ||
| '' | | ''Tweek vs. Craig'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|037 | |||
| ''Niepedopanda'' | |||
| ''Sexual Harassment Panda'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|038 | ||
| '' | | ''Kocia orgia'' | ||
| '' | | ''Cat Orgy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|039 | ||
| '' | | ''Dwóch golasów w jacuzzi'' | ||
| '' | | ''Two Guys Naked in a Hot Tub'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|040 | ||
| '' | | ''Żydoleusz'' | ||
| '' | | ''Jewbilee'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|041 | ||
| '' | | ''Korn: Wypas zagadka pirackich duchów'' | ||
| '' | | ''Korn's Groovy Pirate Ghost Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|042 | ||
| '' | | ''Chinpokomon'' | ||
| '' | | ''Chinpokomon'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|043 | ||
| '' | | ''Małpia mnemofonotechnika'' | ||
| '' | | ''Hooked on Monkey Fonics'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|044 | ||
| '' | | ''Głodny Marvin w kosmosie'' | ||
| '' | | ''Starvin' Marvin in Space'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|045 | ||
| '' | | ''Gejowskie godło odwagi'' | ||
| ''Red | | ''The Red Badge of Gayness'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|046 | ||
| '' | | ''Świąteczne piosenki pana Hankeya'' | ||
| '' | | ''Mr. Hankey's Christmas Classics'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|047 | |||
| ''Jesteś tam, Boże? To ja, Jezus'' | |||
| ''Are You There God? It's Me, Jesus'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|048 | |||
| ''Światowy koncert fletowy'' | |||
| ''World Wide Recorder Concert'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA CZWARTA''' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIĄTA''' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|066 | ||
| '' | | ''Gówno prawda'' | ||
| '' | | ''It Hits the Fan'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|067 | ||
| '' | | ''Bójka ułomnych'' | ||
| '' | | ''Cripple Fight'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|068 | ||
| '' | | ''Super Najlepsi Przyjaciele'' | ||
| '' | | ''Super Best Friends'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 28.09.2019 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|069 | ||
| '' | | ''Scott Tenorman musi umrzeć'' | ||
| '' | | ''Scott Tenorman Must Die'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|070 | ||
| '' | | ''Terrance i Phillip: Za kulisami'' | ||
| '' | | ''Terrance and Phillip: Behind the Blow'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|071 | ||
| '' | | ''Cartmanlandia'' | ||
| '' | | ''Cartmanland'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|072 | ||
| '' | | ''Właściwe użycie kondomu'' | ||
| '' | | ''Proper Condom Use'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|073 | ||
| '' | | ''Ręcznik'' | ||
| '' | | ''Towelie'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|074 | |||
| ''Osama bin Laden ma nasrane'' | |||
| ''Osama bin Laden Has Farty Pants'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|075 | ||
| '' | | ''Jak żreć dupą'' | ||
| '' | | ''How to Eat with Your Butt'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|076 | ||
| '' | | ''Istota rzeczy'' | ||
| '' | | ''The Entity'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|077 | ||
| '' | | ''Segregacja kasiorowa'' | ||
| '' | | ''Here Comes the Neighborhood'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|078 | |||
| ''Śmierć Kenny’ego'' | |||
| ''Kenny Dies'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|079 | ||
| '' | | ''Odcinek Buttersa'' | ||
| '' | | ''Butters' Very Own Episode'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA SZÓSTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|080 | ||
| '' | | ''Jared ma HIW'' | ||
| '' | | ''Jared Has Aides'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|081 | ||
| '' | | ''Gówno, nie Aspen'' | ||
| '' | | ''Asspen'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|082 | ||
| '' | | ''Strajk cudaków'' | ||
| '' | | ''Freak Strike'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|083 | ||
| '' | | ''Cielęca zabawa'' | ||
| '' | | ''Fun with Veal'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|084 | ||
| '' | | ''Zwiastun nowego filmu Terrance’a i Phillipa'' | ||
| '' | | ''The New Terrance and Phillip Movie Trailer'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|085 | ||
| '' | | ''Profesor Chaos'' | ||
| '' | | ''Professor Chaos'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|086 | ||
| '' | | ''Simpsonowie już to zrobili'' | ||
| '' | | ''The Simpsons Already Did It'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|087 | ||
| '' | | ''Rozpalona katolicka miłość'' | ||
| '' | | ''Red Hot Catholic Love'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|088 | ||
| '' | | ''Komu zależy na kapeluszu'' | ||
| '' | | ''Free Hat'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|089 | ||
| '' | | ''Cycki Bebe niszczą społeczeństwo'' | ||
| '' | | ''Bebe's Boobs Destroy Society'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|090 | |||
| ''Porwane dzieci nie są śmieszne'' | |||
| ''Child Abduction is Not Funny'' | |||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|091 | |||
| ''Drabina do nieba'' | |||
| ''A Ladder to Heaven'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 28.09.2019 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|092 | ||
| '' | | ''Powrót Drużyny Pierścienia do dwóch wież'' | ||
| '' | | ''The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|093 | ||
| '' | | ''Obóz koncentracyjny tolerancji'' | ||
| '' | | ''The Death Camp of Tolerance'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|094 | ||
| '' | | ''Największy zmaz kosmosu'' | ||
| ''The | | ''The Biggest Douche in the Universe'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|095 | ||
| '' | | ''Ja z przyszłości'' | ||
| '' | | ''My Future Self n' Me'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|096 | ||
| '' | | ''Sanie w ogniu'' | ||
| '' | | ''Red Sleigh Down'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA SIÓDMA''' | ||
| '' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|097 | ||
| '' | | ''Zdjęci z anteny'' | ||
| '' | | ''Cancelled'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|098 | ||
| '' | | ''Kopnięte kaleki'' | ||
| '' | | ''Krazy Kripples'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|099 | ||
| '' | | ''Papier toaletowy'' | ||
| '' | | ''Toilet Paper'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|100 | ||
| '' | | ''Za, a nawet przeciw'' | ||
| '' | | ''I'm a Little Bit Country'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|101 | ||
| '' | | ''Tłusta dupa, płaskie czoło'' | ||
| '' | | ''Fat Butt and Pancake Head'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|102 | ||
| '' | | ''Klub detektywa'' | ||
| '' | | ''Lil' Crime Stoppers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|103 | ||
| '' | | ''Chciwość czerwonych twarzy'' | ||
| '' | | ''Red Man's Greed'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|104 | ||
| '' | | ''South Park jest gejowski!'' | ||
| '' | | ''South Park is Gay!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|105 | ||
| '' | | ''Chrześcijański pornorock'' | ||
| '' | | ''Christian Rock Hard'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|106 | ||
| '' | | ''Siwy świt'' | ||
| '' | | ''Grey Dawn'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 28.09.2019 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|107 | ||
| '' | | ''Casa Bonita'' | ||
| '' | | ''Casa Bonita'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|108 | ||
| '' | | ''Wszystko o mormonach'' | ||
| '' | | ''All About Mormons'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|109 | ||
| '' | | ''Zgaś peta'' | ||
| '' | | ''Butt Out'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|110 | ||
| '' | | ''Rodzynki'' | ||
| '' | | ''Raisins'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|111 | ||
| '' | | ''Święta w Kanadzie'' | ||
| '' | | ''It's Christmas in Canada'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA ÓSMA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019<br /><small>(1. wersja)</small><br />02.02.2024<br /><small>(2. wersja)</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|112 | ||
| '' | | ''Bombowa zabawa z bronią'' | ||
| '' | | ''Good Times with Weapons'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.02.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|113 | ||
| '' | | ''Ułomne koksy'' | ||
| '' | | ''Up the Down Steroid'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.02.2024 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|114 | |||
| ''Pasja żyda'' | |||
| ''The Passion of the Jew'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2024 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|115 | |||
| ''Zostałeś wydymany w dupę'' | |||
| ''You Got Fucked in the Ass'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|116 | ||
| '' | | ''ZAJEBOZ-O'' | ||
| '' | | ''AWESOM-O'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|117 | ||
| '' | | ''Jeffersonowie'' | ||
| '' | | ''The Jeffersons'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019<br /><small>(1. wersja)</small><br />09.02.2024<br /><small>(2. wersja)</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|118 | |||
| ''Czasogracja''<br /><small>(Netflix: ''Mazioryje'')</small> | |||
| ''Goobacks'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.10.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|119 | ||
| '' | | ''Szczota i Kloc'' | ||
| '' | | ''Douche and Turd'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.02.2024 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|120 | ||
| '' | | ''Coś walmartowego tu nadchodzi'' | ||
| '' | | ''Something Wall-Mart This Way Comes'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|121 | ||
| '' | | ''Przedszkole'' | ||
| '' | | ''Pre-School'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|122 | ||
| '' | | ''Walka o widza'' | ||
| '' | | ''Quest for Ratings'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|123 | ||
| '' | | ''Zestaw „Głupia rozpieszczona kurwa”'' | ||
| '' | | ''Stupid Spoiled Whore Video Playset'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|124 | ||
| '' | | ''Niesamowity dar Cartmana'' | ||
| '' | | ''Cartman's Incredible Gift'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|125 | ||
| '' | | ''Święta leśnych zwierzątek'' | ||
| '' | | ''Woodland Critter Christmas'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DZIEWIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|126 | ||
| '' | | ''Fikuśna nowa wagina pana Garrisona'' | ||
| '' | | ''Mr. Garrison's Fancy New Vagina'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|127 | ||
| '' | | ''Giń, hipisie, giń'' | ||
| '' | | ''Die Hippie, Die'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|128 | ||
| '' | | ''Wing'' | ||
| '' | | ''Wing'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|129 | ||
| '' | | ''Najlepszy przyjaciel'' | ||
| '' | | ''Best Friends Forever'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|130 | ||
| '' | | ''Wymarzona porażka'' | ||
| '' | | ''The Losing Edge'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|131 | |||
| ''Śmierć Erica Cartmana'' | |||
| ''The Death of Eric Cartman'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|132 | ||
| '' | | ''Dzień erekcji'' | ||
| '' | | ''Erection Day'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.12.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|133 | |||
| ''Dwa dni przed „Pojutrzem”'' | |||
| ''Two Days Before the Day After Tomorrow'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.12.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|134 | ||
| '' | | ''Marjorine'' | ||
| '' | | ''Marjorine'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.12.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|135 | ||
| '' | | ''Goń jajo!'' | ||
| '' | | ''Follow That Egg!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|136 | ||
| '' | | ''Rudzielce'' | ||
| '' | | ''Ginger Kids'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|137 | ||
| '' | | ''Uwięziony w szafie'' | ||
| '' | | ''Trapped in the Closet'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|138 | ||
| '' | | ''Uwolnić Willzyksa'' | ||
| '' | | ''Free Willzyx'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|139 | ||
| '' | | ''Krwawa Maria'' | ||
| '' | | ''Bloody Mary'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DZIESIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|140 | ||
| '' | | ''Powrót Szefa'' | ||
| '' | | ''The Return of Chef'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|141 | ||
| '' | | ''Uwaga, nadęcie!'' | ||
| '' | | ''Smug Alert!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|142 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|''Wojny kreskówkowe, część I'' | ||
| '' | | ''Cartoon Wars Part I'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|143 | ||
| '' | | bgcolor="#DDDDDD"|''Wojny kreskówkowe, część II'' | ||
| '' | | ''Cartoon Wars Part II'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|144 | ||
| '' | | ''Milion małych włókien'' | ||
| '' | | ''A Million Little Fibers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|145 | ||
| '' | | ''Człekoknurozwierz'' | ||
| '' | | ''ManBearPig'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|146 | ||
| '' | | ''Zaklinacz psów'' | ||
| '' | | ''Tsst'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.09.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|147 | |||
| ''Czyń miłość, nie „Warcrafta”'' | |||
| ''Make Love, Not Warcraft'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|148 | ||
| '' | | ''Zagadka kloca w pisuarze'' | ||
| '' | | ''Mystery of the Urinal Deuce'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|149 | ||
| '' | | ''Pani przedszkolanka puka chłopca'' | ||
| '' | | ''Miss Teacher Bangs a Boy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|150 | ||
| '' | | ''Piekło na ziemi 2006'' | ||
| '' | | ''Hell on Earth 2006'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|151 | ||
| '' | | ''Do boju, Boże'' | ||
| '' | | ''Go God Go'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|152 | ||
| '' | | ''Do boju, Boże, część 12'' | ||
| '' | | ''Go God Go XII'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.11.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|153 | ||
| '' | | ''Puchar Stanleya'' | ||
| '' | | ''Stanley's Cup'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA JEDENASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|154 | ||
| '' | | ''Cartman ssie'' | ||
| '' | | ''Cartman Sucks'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 176 | | style="background-color: #CCE2FF;"|155 | ||
| ''Rak cyca zachwyca'' | | ''Przepraszamy Jessego Jacksona'' | ||
| ''Breast Cancer Show Ever'' | | ''With Apologies to Jesse Jackson'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.04.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|156 | |||
| ''Wszy-stko gra'' | |||
| ''Lice Capades'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24.04.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|157 | |||
| ''Szparatomówka'' | |||
| ''The Snuke'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|158 | |||
| ''Fantastyczna opowieść wielkanocna'' | |||
| ''Fantastic Easter Special'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|159 | |||
| ''Lesby'' | |||
| ''D-Yikes'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|160 | |||
| ''Noc żywych bezdomnych'' | |||
| ''Night of the Living Homeless'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|161 | |||
| ''Le petit Tourette'' | |||
| ''Le Petit Tourette'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|162 | |||
| ''Wielkie gówno'' | |||
| ''More Crap'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|163 | |||
| ''<small>Wyobraźniolandia</small><br />Część I: Kyle ssie jajka Cartmana'' | |||
| ''Imaginationland'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|164 | |||
| ''<small>Wyobraźniolandia</small><br />Część II: Suszenie kul'' | |||
| ''Imaginationland Episode II'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|165 | |||
| ''<small>Wyobraźniolandia</small><br />Część III: Zwilżenie wora'' | |||
| ''Imaginationland Episode III'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|166 | |||
| ''„Guitar Hero” to zero'' | |||
| ''Guitar Queer-o'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.05.2016 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|167 | |||
| ''Lista'' | |||
| ''The List'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUNASTA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|168 | |||
| ''Kłopoty z migdałkami'' | |||
| ''Tonsil Trouble'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|169 | |||
| ''Nowy wizerunek Britney'' | |||
| ''Britney’s New Look'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|170 | |||
| ''Poważna cycoza'' | |||
| ''Major Boobage'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|171 | |||
| ''Strajk kanadyjski'' | |||
| ''Canada on Strike'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|172 | |||
| ''Rany, penis!'' | |||
| ''Eek, a Penis!'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|173 | |||
| ''Kryzys sieciowy'' | |||
| ''Over Logging'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|174 | |||
| ''Superfajna zabawa'' | |||
| ''Super Fun Time'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|175 | |||
| ''Chiński problem'' | |||
| ''The China Probrem'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|176 | |||
| ''Rak cyca zachwyca'' | |||
| ''Breast Cancer Show Ever'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.2021 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|177 | |||
| ''Pandemia'' | |||
| ''Pandemic'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.01.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|178 | |||
| ''Pandemia 2: Nieoczekiwany zwrot akcji'' | |||
| ''Pandemic 2: The Startling'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.01.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|179 | |||
| ''Odnośnie wczorajszej nocy...'' | |||
| ''About Last Night'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.01.2017 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|180 | |||
|''Elementary School Musical'' | |||
|''Elementary School Musical'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|181 | |||
| ''Nieuziemialny'' | |||
| ''The Ungroundable'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA TRZYNASTA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|182 | |||
| ''Pierścień'' | |||
| ''The Ring'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|183 | |||
| ''Szop'' | |||
| ''The Coon'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|184 | |||
| ''Margaritaville''<br /><small>(Netflix: ''Maszyna do margarity'')</small> | |||
| ''Margaritaville'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|185 | |||
| ''Jedz, módl się, cipierdź'' | |||
| ''Eat, Pray, Queef'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|186 | |||
| ''Rybie filety'' | |||
| ''Fishsticks'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|187 | |||
| ''Derby w Pinewood'' | |||
| ''Pinweood Derby'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|188 | |||
| ''Grubobrody'' | |||
| ''Fatbeard'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29.06.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|189 | |||
| ''Martwi celebryci'' | |||
| ''Dead Celebrities'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.07.2013<ref name="d">Premiera na stronie internetowej Comedy Central. W telewizji odcinek po raz pierwszy emitowany był dopiero 19 lutego 2015 roku, w trakcie powtórkowych emisji serialu.</ref> | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|190 | |||
| ''Główna sucz Buttersa'' | |||
| ''Butters’ Bottom Bitch'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.07.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|191 | |||
| ''Wrestlingowa Turbofederacja'' | |||
| ''W.T.F.'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.07.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|192 | |||
| ''Wielorybie dziwki'' | |||
| ''Whale Whores'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26.07.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|193 | |||
| ''Słowo na „F”'' | |||
| ''The F Word'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.08.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|194 | |||
| ''Tańczący ze smerfami'' | |||
| ''Dances with Smurfs'' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.08.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|195 | |||
| ''Siuśki'' | |||
| ''Pee'' | |||
|- | |||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA CZTERNASTA''' | |||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2013 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|196 | |||
| ''Terapia seksualna'' | |||
| ''Sexual Healing'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|197 | ||
| '' | | ''Opowieść Moszny McGlutojajca'' | ||
| '' | | ''The Tale of Scrotie McBoogerballs'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|198 | ||
| '' | | ''Leczniczy smażony kurczak'' | ||
| '' | | ''Medicinal Fried Chicken'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|199 | ||
| '' | | ''Masz 0 znajomych'' | ||
| '' | | ''You Have 0 Friends'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|200 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
|'' | | ''200'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| <small> | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''odcinek pominięty''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|201 | ||
| | | bgcolor="#DDDDDD"|'' | ||
| '' | | ''201'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|202 | |||
| ''Kalekie lato'' | |||
| ''Crippled Summer'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|203 | ||
| '' | | ''Biedny i głupi'' | ||
| '' | | ''Poor and Stupid'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|204 | ||
| '' | | ''Tak się robi w Jersey'' | ||
| '' | | ''It’s a Jersey Thing'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|205 | ||
| '' | | ''Inowcocepcja'' | ||
| '' | | ''Insheeption'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|206 | ||
| '' | | ''Szop 2: Historia Mądrego po Szkodzie'' | ||
| '' | | ''Coon 2: Hindsight'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|207 | ||
| '' | | ''Mysterion: Początek'' | ||
| '' | | ''Mysterion Rises'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|208 | ||
| '' | | ''Szop kontra Szop i Przyjaciele'' | ||
| '' | | ''Coon vs. Coon and Friends'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.03.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|209 | ||
| '' | | ''Crème fraîche'' | ||
| '' | | ''Crème Fraiche'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIĘTNASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|210 | ||
| '' | | ''LudzkaiPadonoga'' | ||
| '' | | ''HumancentiPad'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|211 | ||
| '' | | ''Dowcipobot'' | ||
| '' | | ''Funnybot'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|212 | ||
| '' | | ''Królewski budyń'' | ||
| '' | | ''Royal Pudding'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|213 | ||
| '' | | ''T.M.I.'' | ||
| '' | | ''T.M.I.'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|214 | ||
| '' | | ''Związek Sportowy Kokainowych Dzieci'' | ||
| '' | | ''Crack Baby Athletic Association'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|215 | ||
| '' | | ''Nowe sushi'' | ||
| '' | | ''City Sushi'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|216 | |||
| ''Starzejesz się'' | |||
| ''You’re Getting Old (Part 1)'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|217 | ||
| '' | | ''Hamburgery z dupska'' | ||
| '' | | ''Ass Burgers (Part 2)'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|218 | ||
| '' | | ''Ostatni Meksykanin'' | ||
| ''The | | ''The Last of the Meheecans'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|219 | ||
| '' | | ''Szybka skrzelówka'' | ||
| '' | | ''Bass to Mouth'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 02 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|220 | ||
| '' | | ''Broadwayowe brachowanie'' | ||
| '' | | ''Broadway Bro Down'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|221 | ||
| | | ''Jeden procent'' | ||
| '' | | ''1%'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|222 | ||
| | | ''Święto Dziękczynienia na kanale History'' | ||
| '' | | ''A History Channel Thanksgiving'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.02.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|223 | ||
| '' | | ''Najbiedniejszy w szkole'' | ||
| '' | | ''The Poor Kid'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA SZESNASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|224 | ||
| '' | | ''Odwrócona kowbojka'' | ||
| '' | | ''Reverse Cowgirl'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|225 | ||
| '' | | ''Forsa za złoto'' | ||
| '' | | ''Cash for Gold'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|226 | ||
| '' | | ''Faith-hilling'' | ||
| '' | | ''Faith Hilling'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|227 | ||
| '' | | ''Żydopacabra'' | ||
| '' | | ''Jewpacabra'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|228 | ||
| '' | | ''Jaja Buttersa'' | ||
| '' | | ''Butterballs'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|229 | ||
| '' | | ''Niepotrzebnie poszedłem na liny'' | ||
| '' | | ''I Should Have Never Gone Ziplining'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|230 | |||
| ''Wielka miłość Cartmana'' | |||
| ''Cartman Finds Love'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|231 | ||
| '' | | ''Sarkbazmobol'' | ||
| '' | | ''Sarcastaball'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|232 | ||
| '' | | ''Podnoszenie poprzeczki'' | ||
| '' | | ''Raising the Bar'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|233 | ||
| '' | | ''Niepewność'' | ||
| '' | | ''Insecurity'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|234 | ||
| '' | | ''Tubylcem być'' | ||
| '' | | ''Going Native'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|235 | ||
| '' | | ''Koszmar na FaceTime'' | ||
| '' | | ''A Nightmare on Face Time'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|236 | ||
| '' | | ''Postanowienie godne pochwały'' | ||
| '' | | ''A Scause for Applause'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.06.2013 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|237 | ||
| '' | | ''Zwyciężył Obama!'' | ||
| '' | | ''Obama Wins!'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA SIEDEMNASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|238 | ||
| '' | | ''Odpuść se'' | ||
| '' | | ''Let Go, Let Gov'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|239 | ||
| '' | | ''Informacyjne mordo-porno'' | ||
| '' | | ''Informative Murder Porn'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|240 | ||
| '' | | ''World War Zimmerman'' | ||
| '' | | ''World War Zimmerman'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|241 | ||
| '' | | ''Świt pozerów'' | ||
| '' | | ''Goth Kids 3: Dawn of the Posers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|242 | ||
| '' | | ''Poskramianie kuciap'' | ||
| '' | | ''Taming Strange'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|243 | ||
| '' | | ''Ryża krowa'' | ||
| '' | | ''Ginger Cow'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|244 | |||
| ''Czarny piątek'' | |||
| ''Black Friday'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.02.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|245 | ||
| '' | | ''Pieśń dupska i ognia'' | ||
| '' | | ''A Song of Ass and Fire'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|246 | ||
| '' | | ''Cycki i cmoki'' | ||
| '' | | ''Titties and Dragons'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|247 | ||
| '' | | ''Hobbit'' | ||
| '' | | ''The Hobbit'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA OSIEMNASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.12.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|248 | ||
| '' | | ''Idź się sfinansuj''<br /><small>(Netflix: ''Finansujcie się'')</small> | ||
| '' | | ''Go Fund Yourself'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.12.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|249 | ||
| '' | | ''Bezglutenowa ebola'' | ||
| '' | | ''Gluten Free Ebola'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|250 | ||
| '' | | ''Mamicycek'' | ||
| '' | | ''The Cissy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|251 | ||
| '' | | ''Inwaliwóz'' | ||
| '' | | ''Handicar'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|252 | ||
| '' | | ''Magiczny busz'' | ||
| '' | | ''The Magic Bush'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|253 | ||
| '' | | ''Freemium nie znaczy darmowe'' | ||
| '' | | ''Freemium Isn’t Free'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 24. | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|254 | ||
| '' | | ''Szlaban na windiopętli'' | ||
| '' | | ''Grounded Vindaloop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.01.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|255 | ||
| '' | | ''Magia kogucia'' | ||
| '' | | ''Cook Magick'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.12.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|256 | ||
| '' | | ''Odgrzewane starocie'' | ||
| '' | | ''#REHASH'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.12.2015 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|257 | ||
| '' | | ''Szczęśliwe hologramy'' | ||
| '' | | ''#HappyHolograms'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DZIEWIĘTNASTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|258 | ||
| '' | | ''Oszałamiająca i odważna'' | ||
| '' | | ''Stunning and Brave'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|259 | ||
| '' | | ''Gdzież mój kraj?'' | ||
| '' | | ''Where My Country Gone?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|260 | ||
| '' | | ''Lepsza część miasta'' | ||
| '' | | ''The City Part of Town'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|261 | ||
| '' | | ''To nie jest yelpowanie'' | ||
| '' | | ''You’re Not Yelping'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|262 | ||
| '' | | ''Bezpieczna przestrzeń'' | ||
| '' | | ''Safe Space'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.03.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|263 | ||
| '' | | ''Tweek i Craig'' | ||
| '' | | ''Tweek x Craig'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|264 | ||
| '' | | ''Niegrzeczni ninja'' | ||
| '' | | ''Naughty Ninjas'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|265 | ||
| '' | | ''Treść sponsorowana'' | ||
| '' | | ''Sponsored Content'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|266 | ||
| '' | | ''Prawda i reklamy'' | ||
| '' | | ''Truth and Advertising'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.04.2016 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|267 | ||
| '' | | ''Dyrektor PP: Ostateczna sprawiedliwość'' | ||
| '' | | ''PC Principal Final Justice'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|268 | ||
| '' | | ''Nostalgronka'' | ||
| '' | | ''Member Berries'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2017 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|269 | ||
| '' | | ''Łowca Zdzir'' | ||
| '' | | ''Skank Hunt'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 03. | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|270 | ||
| '' | | ''Potępiony'' | ||
| ''The | | ''The Damned'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 03. | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|271 | ||
| '' | | ''Wywalić parówy'' | ||
| '' | | ''Wieners Out'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|272 | ||
| '' | | ''Palant i Duńczyk'' | ||
| '' | | ''Douche and a Danish'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|273 | ||
| '' | | ''Fort Collins'' | ||
| '' | | ''Fort Collins'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|274 | ||
| '' | | ''O, Jezu'' | ||
| '' | | ''Oh, Jeez'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|275 | ||
| '' | | ''Tylko dla członków'' | ||
| '' | | ''Members Only'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.03.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|276 | ||
| '' | | ''To nie jest śmieszne'' | ||
| '' | | ''Not Funny'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|277 | ||
| '' | | ''Koniec znanej nam serializacji'' <small>(Netflix: ''Koniec serializacji jaką znamy'')</small> | ||
| '' | | ''The End of Serialization as We Know It'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|278 | ||
| '' | | ''Biali ludzie remontujący domy''<br /><small>(Netflix: ''Biali ludzie remontują domy'')</small> | ||
| '' | | ''White People Renovating Houses'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|279 | ||
| '' | | ''Odłóż go''<br /><small>(Netflix: ''Odłóż ją'')</small> | ||
| '' | | ''Put it Down'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|280 | ||
| '' | | ''Specjalny odcinek świąteczny''<br /><small>(Netflix: ''Odcinek świąteczny'')</small> | ||
| '' | | ''Holiday Special'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|281 | ||
| '' | | ''Prequel franczyzy'' | ||
| '' | | ''Franchise Prequel'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|282 | ||
| '' | | ''Hummele i heroina'' | ||
| '' | | ''Hummels & Heroin'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|283 | ||
| '' | | ''Wiedźmiesyny''<br /><small>(Netflix: ''Zwiedźmisyny'')</small> | ||
| '' | | ''Sons a Witches'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|284 | ||
| '' | | ''Podwojona stawka''<br /><small>(Netflix: ''Podwajanie stawki'')</small> | ||
| '' | | ''Doubling Down'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|285 | ||
| '' | | ''Cudaki niesporczaki''<br /><small>(Netflix: ''Misie wodne'')</small> | ||
| '' | | ''Moss Piglets'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|286 | ||
| '' | | ''Super harda poprawność polityczna''<br /><small>(Netflix: ''Silna kobieta'')</small> | ||
| '' | | ''Super Hard PCness'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.04.2018 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|287 | ||
| '' | | ''Rozplaskany pomidor'' | ||
| '' | | ''Splatty Tomato'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA DWUDZIESTA''' | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.03.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|288 | ||
| '' | | ''Martwe dzieci'' | ||
| '' | | ''Dead Kids'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.03.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|289 | ||
| '' | | ''Chłopiec i jego ksiądz''<br /><small>(Netflix: ''Chłopiec i ksiądz'')</small> | ||
| '' | | ''A Boy and a Priest'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|290 | ||
| '' | | ''Problem z kupą''<br /><small>(Netflix: ''Kupa problemów'')</small> | ||
| ''The | | ''The Problem with a Poo'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|291 | ||
| '' | | ''Tegridy Farms''<br /><small>(Netflix: ''Farma Czciwość'')</small> | ||
| '' | | ''Tegridy Farms'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|292 | ||
| '' | | ''Skuteroza''<br /><small>(Netflix: ''Hulajnogi'')</small> | ||
| '' | | ''The Scoots'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|293 | ||
| '' | | ''Czas na moc płatków''<br /><small>(Netflix: ''Czas zająć się tym serią'')</small> | ||
| '' | | ''Time To Get Cereal'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|294 | ||
| <small>('' | | ''Nikt nie traktuje tego serio?''<br /><small>(Netflix: ''Nikt nie bierze tego serią?'')</small> | ||
| '' | | ''Nobody Got Cereal?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|295 | ||
| | | ''Pudełko Buddy'' | ||
| '' | | ''Buddha Box'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|296 | ||
| <small>('' | | ''Bez spełnienia''<br /><small>(Netflix: ''Niespełnieni'')</small> | ||
| '' | | ''Unfulfilled'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|28.04.2019 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|297 | ||
| | | ''Parada rowerowa'' | ||
| '' | | ''Bike Parade'' | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA DWUDZIESTA | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA TRZECIA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|298 | ||
| '' | | ''Meksykański Joker'' | ||
| '' | | ''Mexican Joker'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|299 | ||
| '' | | ''Chińskie zagranie'' | ||
| '' | | ''Band in China'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|300 | ||
| '' | | ''Szczepienia'' | ||
| '' | | ''SHOTS!!!'' | ||
|- | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.02.2020 | |||
| style="background-color: #CCE2FF;"|301 | |||
| ''Niech jedzą breję'' | |||
| ''Let Them Eat Goo'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|302 | ||
| '' | | ''Halloweenowy Specjał Czciwej Farmy'' | ||
| '' | | ''Tegridy Farms Halloween Special'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|303 | ||
| '' | | ''Finał sezonu'' | ||
| '' | | ''Season Finale'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|304 | ||
| '' | | ''Baba-Plansza'' | ||
| '' | | ''Board Girls'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|305 | ||
| '' | | ''Złodzieje kloców'' | ||
| '' | | ''Turd Burglars'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|306 | ||
| '' | | ''Pakiet podstawowy kablówki''<br /><small>(Netflix: ''Kablówka'')</small> | ||
| '' | | ''Basic Cable'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.02.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|307 | ||
| '' | | ''Bożonarodzeniowy śnieg''<br /><small>(Netflix: ''Świąteczny śnieg'')</small> | ||
| '' | | ''Christmas Snow'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA CZWARTA''' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.10.2020 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|308 | |||
| ''Specjał Pandemia'' | |||
| ''The Pandemic Special Show'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.05.2021 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|309 | ||
| '' | | ''Miasteczko South ParQ: Misja szczepienia'' | ||
| '' | | ''South ParQ Vaccination Special'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA PIĄTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|310 | ||
| '' | | ''Dzień piżamowy'' | ||
| '' | | ''Pajama Day'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|311 | ||
| '' | | ''Wielka poprawka'' | ||
| '' | | ''The Big Fix'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|312 | ||
| '' | | ''Mieszczuchy'' | ||
| '' | | ''City People'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|313 | ||
| '' | | ''Powrót do zimnej wojny'' | ||
| '' | | ''Back to the Cold War'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 15. | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|314 | ||
| '' | | ''Pomocy, mój nastolatek mnie nienawidzi'' | ||
| '' | | ''Help, My Teenager Hates Me!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.05.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|315 | ||
| '' | | ''Specjał Świętego Patryka farmy Szacunica'' | ||
| '' | | ''Credigree Weed St. Patrick’s Day Special'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DWUDZIESTA SZÓSTA''' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|316 | ||
| '' | | ''Kupisynek'' | ||
| '' | | ''Cupid Ye'' | ||
|- | |- | ||
| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|317 | |||
| ''Dookoła świata w poszukiwaniu prywatności'' | |||
| ''The Worldwide Privacy Tour'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|318 | ||
| '' | | ''Japoński sedes'' | ||
| '' | | ''Japanese Toilet'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 05. | | style="background-color: #CCE2FF;"|31.05.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|319 | ||
| '' | | ''Uczenie głębokie'' | ||
| '' | | ''Deep Learning'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| 06. | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|320 | ||
| '' | | ''Hotdogownia DikinBaus'' | ||
| '' | | ''DikinBaus Hot Dogs'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2023 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|321 | ||
| '' | | ''Wiosenna przerwa świąteczna'' | ||
| '' | | ''Spring Break'' | ||
|- | |- | ||
| | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''FILMY''' | ||
| '' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|F01 | ||
| '' | | '''' | ||
| '' | | ''South Park: Post Covid'' | ||
'' | |||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|F02 | ||
| '' | | '''' | ||
| '' | | ''South Park: Post Covid: The Return of Covid'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|F03 | ||
| '' | | '''' | ||
| '' | | ''South Park: Streaming Wars Part 1'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|F04 | ||
| '' | | '''' | ||
| '' | | ''South Park: Streaming Wars Part 2'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"| | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|F05 | ||
| '' | | '''' | ||
| '' | | ''South Park: Joining the Panderverse'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Linia 3664: | Linia 4432: | ||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{Wikipedia}} | |||
* {{filmweb|film|94331}} | * {{filmweb|film|94331}} | ||
[[Kategoria: Seriale animowane dla dorosłych]] | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dorosłych]] |
Aktualna wersja na dzień 12:14, 13 lut 2024
Miasteczko South Park South Park | |
---|---|
Gatunek | animowany, komediowy |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Wizja Jeden (1. wersja) Comedy Central, Comedy Central Family (2. wersja) |
Platforma streamingowa | Netflix (2. wersja) |
Lata produkcji | 1997 – obecnie |
Data premiery dubbingu | 9 lutego 2001 (1. wersja) 1 lutego 2013 (2. wersja) |
Wyemitowane serie |
1 z 26 (1. wersja) 18 z 26 (2. wersja) |
Wyemitowane odcinki | główna seria: 13 z 321 (1. wersja) 216 z 321 (2. wersja) filmy: 0 z 5 (1. wersja) 0 z 5 (2. wersja) |
Miasteczko South Park (ang. South Park) – amerykański serial animowany dla dorosłych, realizowany od 1997 roku. Reżyserami i scenarzystami serii są Trey Parker i Matt Stone, którzy użyczają również głosów większości postaci.
Fabuła
Miasteczko South Park istnieje naprawdę – i naprawdę położone jest gdzieś w stanie Colorado w USA. Zapewne różni się od South Parku znanego z kreskówki. No bo przecież w tym serialowym South Parku ośmiolatki klną jak szewcy, szkolny kucharz podśpiewuje sprośne piosenki, ludzie puszczają płonące bąki, panuje ogólna nietolerancja i ksenofobia, a 90% wygłaszanych tu tekstów jest politycznie niepoprawna... South Park powstał w 1997 roku. Pojawiając się w amerykańskiej stacji Comedy Central z miejsca zdobył szerokie rzesze fanów, tym samym stając się flagową pozycją kanału. Autorami tego serialu są Matt Stone i Trey Parker. Ich pierwszym projektem był film animowany Jezus kontra bałwan. Po jego sukcesie stworzyli South Park, który dostępny jest także w wersji online. South Park to serial stworzony z myślą o dorosłych, porusza wiele drażliwych tematów jak religia, polityka, mniejszości, które przedstawia w prześmiewczy sposób, szydząc z wszelkich bieżących wydarzeń. Bohaterowie nie oszczędzają także sławnych i bogatych, czyli głównie gwiazd Hollywood, którym nie zawsze się to podoba.
Polski dubbing
Emisja wersji dubbingowanej miała miejsce na początku 2001 roku na antenie Wizji Jeden. Stacja wyemitowała jedynie pierwszą serię liczącą trzynaście odcinków, ponieważ niedługo później została zlikwidowana. 1 lutego 2013 stacja Comedy Central Polska rozpoczęła emisję 15. serii, która – w odróżnieniu od poprzednich czternastu i filmu kinowego – została zdubbingowana. 1 marca 2013 roku stacja rozpoczęła powtórną emisję 14. serii, tym razem w wersji dubbingowanej.
W latach 1999-2012 serial emitowany jest na antenie Canal+ Polska w wersji z napisami. Kilka serii wyemitowanych zostało na MTV Polska (początkowo z napisami, później z lektorem).
25 września 2019 roku serial z dubbingiem miał premierę na platformie streamingowej Netflix (na obecną chwilę niedostępny w Polsce, odc. 1-13, 42, 69, 78-79, 92, 105, 107, 112, 116, 118, 125, 129, 131, 137, 147, sezony 18-23).
Wersja polska
Pierwsza wersja (Wizja Jeden)
Wersja polska: na zlecenie Wizji Jeden – SYNTHESIS MEDIA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Tłumaczenie:
- Maciej Ogiński (odc. 8, 10),
- Krzysztof Dziubak (odc. 13)
Dialogi: Katarzyna Krzysztopik
Teksty piosenek: Jacek Bończyk, Jacek Czyż
Dźwięk i montaż: Tomasz Sikora
Kierownictwo muzyczne: Olga Bończyk
Kierownictwo produkcji: Renata Piechowska
Wystąpili:
- Anna Apostolakis –
- Wendy Testaburger (odc. 1-2, 8),
- Shelly Marsh (odc. 5-6)
- Brygida Turowska – Kyle Broflovski
- Jacek Bończyk – Stan Marsh
- Mieczysław Morański – Eryk Cartman
- Jacek Czyż –
- Jerome „Chef” McElroy,
- Prapradziadek Stana (odc. 6),
- Przedszkolanka (odc. 10)
- Jerzy Mazur –
- Herbert Garrison,
- Ned Gerblansky
W pozostałych rolach:
- Miriam Aleksandrowicz –
- Kenny McCormick,
- Krowy (odc. 1),
- Weronika Stulejka (Veronica Crabtree) (odc. 1, 5, 13),
- Sally Struthers (odc. 8)
- Olga Bończyk –
- Liane Cartman (odc. 1, 6, 8, 10, 13),
- Kathie Lee (odc. 2),
- Kobieta z Kobieta-szef (odc. 6)
- Elżbieta Kopocińska-Bednarek –
- Ike Broflovski (odc. 1),
- Bebe Stevens (odc. 2, 5, 10),
- Przechodzień #2 (odc. 2),
- Sheila Broflovski (odc. 6),
- Karen McCormick (odc. 8),
- Kobieta (odc. 8),
- Kobieta (odc. 10)
- Paweł Szczesny –
- Oficer Barbrady (odc. 1, 5-6, 8, 13),
- Mężczyzna 1 (odc. 2),
- Mężczyzna z tłumu (odc. 2),
- John Jackson, prezes Centrum Kreskówek (odc. 6),
- Pracownik Czerwonego Krzyża (odc. 8),
- Klient baru (odc. 10),
- Komentator pojedynku bokserskiego (odc. 10)
- Janusz Zadura –
- Carl Jenkins (odc. 1),
- Reporter (odc. 1),
- Clyde Donovan (odc. 2, 6),
- Gość z reklamy Megakarku 2000 (odc. 2),
- Jimbo Kern (odc. 2, 5, 10, 13),
- Prezenter (odc. 5-6)
- Jarosław Domin –
- Geraldo Rivera (odc. 2),
- Przechodzień #1 (odc. 2)
- Agata Gawrońska –
- Burmistrz McDaniels (odc. 2, 8),
- Peter (Phillip) „Pip” Pirrup (odc. 5, 10)
- Arkadiusz Jakubik –
- Ten, co mówi Ło, człowieku jakie masz wielkie dupsko! (odc. 2),
- Alphonse Mephesto (odc. 5, 8),
- Randy Marsh (odc. 6),
- Śmierć (odc. 6),
- Głodnyś Maryś (odc. 8),
- Don King (odc. 10)
- Tomasz Jarosz –
- Ochroniarz Johnson (odc. 2, 8),
- Mężczyzna 2 (odc. 2),
- Ochroniarz (odc. 2),
- Wielki Stan (odc. 5),
- Głos z tłumu (odc. 6),
- Prowadzący talkshow (odc. 6),
- Agent #2 (odc. 8),
- Indianin (odc. 13)
- Przemysław Nikiel –
- Konferansjer konkursu talentów (odc. 2),
- Lektor telewizyjny (odc. 2, 5-6, 8, 10, 13),
- Narrator (odc. 13)
- Adam Bauman – Jezus Chrystus (odc. 5-6, 10)
- Mirosław Konarowski –
- Reporter Tom (odc. 5),
- Terrance Mephesto (odc. 5),
- Martin (odc. 6),
- Marvin Marsh (odc. 6, 13),
- Reporter (odc. 6),
- Agent #1 (odc. 8),
- Stuart McCormick (odc. 8),
- Ksiądz Maxi (odc. 10),
- Bob Saget (odc. 13)
- Jan Aleksandrowicz – Sir Terrance Henry Stoot z Toronto (odc. 6, 8, 13)
- Janusz Wituch –
- Sir Peter Niles Argyle z Montréalu (Phillip) (odc. 6, 8, 13),
- Pan Mackey (odc. 10, 13)
- Beata Łuczak –
- Dyrektor Victoria (odc. 8),
- Pracowniczka Czerwonego Krzyża (odc. 8)
- Elżbieta Jędrzejewska – Damian (odc. 10)
- Aleksander Wysocki –
- Szatan (odc. 10),
- Wódz Płynąca Woda (odc. 13)
i inni
Wykonanie piosenek:
- „South Park”: Jacek Bończyk, Brygida Turowska, Mieczysław Morański, Miriam Aleksandrowicz (czołówka)
- „Kochać się będę z tobą kobieto”: Jacek Czyż (odc. 1)
- „Szkoła wesoła”: Jacek Bończyk, Brygida Turowska, Mieczysław Morański (odc. 1)
- „Będę w telewizji”: Mieczysław Morański (odc. 2)
- „If My Friends Could See Me Now”: Olga Bończyk (odc. 2)
- „Oh Kathie Lee”: Jacek Czyż (odc. 2)
- „Love Gravy”: Jacek Czyż i inni (odc. 5)
- „Nie da się połączyć słonia oraz świni DNA”: Arkadiusz Jakubik, Jacek Czyż (odc. 5)
- „We’re All Special”: Jacek Czyż (odc. 10)
- „Waitin’ On a Women”: Jacek Czyż (odc. 13)
Lektor: Przemysław Nikiel
Druga wersja (Comedy Central)
Wersja polska: na zlecenie Comedy Central Polska – START INTERNATIONAL POLSKA / HIVENTY POLAND
Reżyseria: Maciej Kowalski
Dialogi polskie: Tomasz Kutner
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Kierownik produkcji: Dorota Nyczek
Tekst piosenki tytułowej: Michał Skarżyński
Kierownictwo muzyczne: Michał Skarżyński
Konsultacja merytoryczna: Jacek Stankiewicz (odc. 42)
W wersji polskiej udział wzięli:
- Maciej Kowalik –
- Eric Cartman,
- Nathan,
- Wampir Mike,
- Facet z telewizji (odc. 2),
- Ochroniarze (odc. 2),
- Przechodzień #1 (odc. 2),
- Frank (odc. 4),
- Kobieta 4 (odc. 4),
- Komentator Phil (odc. 4),
- Adolf Hitler (odc. 7),
- Bill (odc. 7),
- Marty (odc. 7),
- Bob Saget (odc. 13),
- Eight / James (odc. 43),
- Colin Greenwood (odc. 69),
- Kolega Scotta #2 (odc. 69),
- Kurier (odc. 69),
- Dziennikarz #1 (odc. 79),
- Naukowiec (odc. 116),
- Bezrobotny #2 (odc. 118),
- Członek PETA #4 (odc. 119),
- Szóstoklasista (odc. 125),
- Anioł #2 (odc. 129),
- Policjant (odc. 137),
- Brian (odc. 141),
- Mieszkaniec San Francisco (odc. 141),
- Chris (odc. 144),
- Żołnierz SWAT #1 (odc. 144),
- Ratownik #3 (odc. 145),
- Pastor Phillips (odc. 154),
- Czarny mężczyzna (odc. 155),
- Reporter (odc. 155),
- Angelina Jolie (odc. 156),
- Higienistka (odc. 156),
- Wesz #3 (odc. 156),
- Fan Hillary Clinton (odc. 157),
- Agent CIA (odc. 157),
- Szef EOD (odc. 157),
- Członek stowarzyszenia #5 (odc. 158),
- Ninja #2 (odc. 158),
- Emir Hadi (odc. 159),
- Bezdomni (odc. 160),
- Doktor (odc. 161),
- Podstawiony pedofil #3 (odc. 161),
- Lekarz-ginekolog (odc. 162),
- Młotek (odc. 163),
- Rakietowa Rakieta (odc. 163),
- Teczka (odc. 163),
- Króliczy Królik (Króliczek) (odc. 164),
- Popeye (odc. 164),
- Hippis #4 (odc. 165),
- Reporter #4 (odc. 165),
- Thad Jarvis (odc. 166),
- Brązowowłosy brzydal (odc. 167),
- Fotograf 4 (odc. 169),
- Fotograf 8 (odc. 169),
- Fotograf 10 (odc. 169),
- Gill (odc. 169),
- Reporter (odc. 169),
- Afro Ninja (odc. 171),
- Chłopak w samochodzie (odc. 171),
- Badacz 2 (odc. 172),
- Tranzytowiec 4 (odc. 173),
- Kierownik obozu dla uchodźców internetowych (odc. 173),
- Policjant (odc. 174),
- Pan Testaburger (odc. 176),
- Członek sztabu #1 (odc. 177),
- Senator 1 (odc. 177),
- Pracownik departamentu #1 (odc. 178),
- Pracownik departamentu #3 (odc. 178),
- Neely (odc. 179),
- Ochroniarz #2 (odc. 179),
- Reporter #1 (odc. 179),
- Bridon Gueermo (odc. 180),
- Bileter (odc. 182),
- Joe Jonas (odc. 182),
- Kevin Jonas (odc. 182),
- Nick Jonas (odc. 182),
- Pracownik Disneya #2 (odc. 182),
- Gary Nelson (odc. 183),
- Martha Stewart (odc. 185),
- Sędzia #3 (odc. 193),
- Dzieciak przypominający Elmera Fudda (odc. 202),
- Dzieciak przypominający Pete'a Pumę (odc. 202),
- Strażak #1 (odc. 205),
- Yelman (odc. 205),
- Jamie Oliver (odc. 209),
- Pracownik firmy Apple porywający Kyle'a (odc. 210),
- Kanadyjski reporter TV (odc. 212, 253, 317),
- Mężczyzna w kolejce (odc. 224),
- Pracownik jednego z lombardów (odc. 225),
- Ochroniarz #2 (odc. 226),
- Kyle Broflovski (jedna kwestia w odc. 228),
- Cartman w wersji aktorskiej (odc. 229),
- Turystka (odc. 229),
- Fan Cee Lo Greena #1 (odc. 231),
- Załogant USS Camerona #1, #2 (odc. 232),
- Martin (odc. 233),
- Mike (odc. 233),
- Autochton #5 (odc. 234),
- Kapitan Straży Przybrzeżnej (odc. 234),
- Recepcjonista (odc. 234),
- Tonący mężczyzna (odc. 234),
- Jarvis (odc. 238),
- Mężczyzna na prezentacji TeSli #3 (odc. 251),
- Pracownik TeSli #3 (odc. 251),
- Transsekusalista (odc. 251),
- Kanadyjski reporter TV (odc. 253),
- Nicki Minaj (odc. 256),
- David (odc. 261),
- Nostalgronki (odc. 268-277),
- Reporter Dave (odc. 268),
- Policjant #1 (odc. 270),
- Po prostu Heidi (odc. 270),
- Skołowany mężczyzna (odc. 270),
- Richard (odc. 271),
- Duńczyk #5 (odc. 272-274),
- Troll internetowy #1 (odc. 272),
- Samobójca z Fort Collins (odc. 273),
- Agenci (odc. 274),
- Pracownik Pentagonu #2 (odc. 275),
- Agent NSA (odc. 276),
- Pracownik NSA (odc. 277),
- Bezrobotny (odc. 278),
- Bankier (odc. 279),
- Tata nastolatka (odc. 279),
- Mężczyzna w spocie strony DNA i Ja #4 (odc. 280),
- Dave (odc. 280),
- Kurier (odc. 282),
- Pan Standish (odc. 282),
- Asystent prezydenta (odc. 283),
- Reporter (odc. 284),
- Francis (odc. 285),
- Członek grupy Millenialsi przeciwko Kanadzie #2 (odc. 286),
- Ksiądz (odc. 286),
- Kelner (odc. 287),
- Policjant (odc. 288),
- Mężczyzna w sklepie #2 (odc. 290),
- Przedszkolak #3 (odc. 291)
- Funkcjonariusz Brown (odc. 292),
- Policjant #2, #4 (odc. 293),
- Mężczyzna z tłumu #1 (odc. 294),
- Oficer Jenkins (odc. 294),
- Policjant #1, #3 (odc. 294),
- Mężczyzna z reklamy Pudełka Buddy (odc. 295),
- Josh Carter (odc. 296-297),
- Larry Zewiski (odc. 296-297),
- Pracownik Amazonu (odc. 296),
- Klient #1 (odc. 297),
- Mężczyzna z tłumu #2 (odc. 297),
- Mitch (odc. 299),
- Saniatariusz #1 (odc. 301),
- Policjant Brown (odc. 302),
- Monter kablówki #2 (odc. 306),
- Kierownik sklepu (odc. 307),
- Jake Angeli (odc. 309),
- Lekarz (odc. 309),
- Technik (odc. 313),
- Nastolatek Cartmana (odc. 314),
- Kevin Stoley (odc. 316),
- Klient 1 (odc. 321),
- Mięśniak (odc. 321)
- Mateusz Narloch –
- Kyle Broflovski,
- Craig Tucker,
- Tweek Tweak,
- Tolkien Czarny (Black),
- Dougie / Generalny Bałagan,
- Got Michael,
- Dzieciak-żyd (odc. 1),
- Bill (odc. 6),
- Pracownik Czerwonego Krzyża (odc. 8),
- Ash Ketchum (odc. 42),
- Członek zarządu #2 (odc. 116),
- Chris Holt (odc. 118),
- Członek PETA #5 (odc. 119),
- Dziecko struś (odc. 119),
- Dzięcioł Dzięciołek (odc. 125),
- Mysz Myszka (odc. 125),
- Wiewiórka Wiewióreczka (odc. 125, 164),
- Prezenter HBC (odc. 129),
- Gerald (odc. 141),
- Bradley (odc. 154),
- Bezdomni (odc. 160),
- Thomas (odc. 161),
- Luke Skywalker (odc. 164-165),
- Dzieciak w kręgielni #2 (odc. 166),
- Smoczy Haj (odc. 166),
- Chris Crocker (odc. 171),
- Drwal (odc. 171),
- Dzieciak z Gwiezdnych wojen (odc. 171),
- Uczeń 3 (odc. 172),
- Uczeń 5 (odc. 172),
- Uczeń 6 (odc. 172),
- Uczeń 7 (odc. 172),
- Amir (odc. 173),
- Scott Malkinson (odc. 180, 243-244, 269, 283, 304, 306, 320),
- Piłkarz #2 (odc. 181),
- Chłopak Sary (odc. 182),
- Kolega Kevina (odc. 190),
- Klient księgarni #7 (odc. 197),
- Dzieciak przypominający Droppy'ego (odc. 202),
- Dzieciak przypominający Prosiaka Porky'ego (odc. 202),
- Aktor z Dwóch i pół #4 (odc. 203),
- Sprzedawca Michael (odc. 209),
- Kanadyjscy samobójcy (odc. 212),
- Chłopiec uprawiający taylorswifting (odc. 226),
- Kolega Pete'a (odc. 226),
- Dziewczynka w teledysku (odc. 228),
- Kyle w wersji aktorskiej (odc. 229),
- Beznogi chłopiec (odc. 232),
- Kolega Fillmore'a (odc. 235),
- Peter Mullen (odc. 239),
- Duńczyk #9 (odc. 272),
- Uczeń (odc. 279),
- Pracownik Burger King #1 (odc. 301),
- Klient #2 (odc. 302),
- Alejandro (odc. 303),
- Kierowca (odc. 307),
- Kurier (odc. 308),
- Klient sklepu (odc. 309),
- Klient (odc. 310),
- Sarah (odc. 310),
- Narrator (odc. 311),
- Nastolatek #2 (odc. 314),
- Nastolatek Kenny’ego (odc. 314),
- Trevor (odc. 314),
- Policjant #3 (odc. 315)
- Bartosz Obuchowicz –
- Stan Marsh,
- Clyde Donovan,
- Myszka Miki,
- Got Pete,
- Stuart McCormick,
- Lawrence,
- Wielki Gej Al,
- Pan Hankey,
- Thomas Tucker,
- Ręcznik,
- Jason Biały (odc. 1, 180, 271),
- Przechodzień #2 (odc. 2),
- Bill (odc. 4),
- Fosse (odc. 4),
- Frank (odc. 4),
- Kobieta 1 (odc. 4),
- Wielki Stan (odc. 6),
- Niedźwiedź (odc. 7),
- Głodny Marvin (odc. 8),
- Kolega Scotta #1 (odc. 69),
- Bileter (odc. 69),
- Patsy Ramsey (odc. 79),
- Fan Harry'ego Pottera #1 (odc. 92),
- Szóstoklasista (odc. 92),
- Mężczyzna z tłumu #2 (odc. 112),
- Roger (odc. 112),
- Członek sztabu #1 (odc. 116),
- Bezrobotny #3 (odc. 118),
- Darryl Weathers (odc. 118, 141, 184, 191, 278, 320),
- Bobrzy Bóbr (Bóbr Boberek) (odc. 125, 164-165),
- Zbiegły więzień #3 (odc. 131),
- Tragarz #1 (odc. 131),
- Vance (odc. 137),
- DJ (odc. 140),
- Dzieciak #1 (odc. 141),
- Strażak #1 (odc. 145),
- Pracownik Best Buy (odc. 147),
- Pan Nelson (odc. 155),
- Wesz #2 (odc. 156),
- Baahir Hassan Abdul Hakeem (odc. 157),
- Agent CIA (odc. 157),
- Nelson (odc. 157),
- Członek stowarzyszenia #8 (odc. 158),
- Meksykańczyk (odc. 159),
- Pers (odc. 159),
- Bezdomni (odc. 160),
- Glen, bibliotekarz (odc. 160),
- Steve Garrett (odc. 160),
- Pracownik Pentagonu (odc. 163),
- Snarf (odc. 164),
- Technik #3 (odc. 164-165),
- Hippis #2 (odc. 165),
- Hippis #3 (odc. 165),
- Ikar (odc. 165),
- Yamal (odc. 167),
- Paparazzi (odc. 169),
- Uczeń 2 (odc. 172),
- Uczeń 8 (odc. 172),
- Krzykacz (odc. 173),
- Naukowiec (odc. 173),
- Tranzytowiec 6 (odc. 173),
- Fan McCaina #5 (odc. 179),
- Piłkarz #1 (odc. 181),
- Wampir #3 (odc. 181),
- Świadek #3 (odc. 183),
- Bishop (odc. 190),
- Dyżurna (odc. 190),
- Emmanuel Lewis (odc. 193),
- Harleyowiec #10 (odc. 193),
- Facebookowy profil Stana (odc. 199),
- Dzieciak przypominający Sępa Szponka (odc. 202),
- Aktor z Dwóch i pół #2 (odc. 203),
- P-Train (odc. 204),
- Talib (odc. 204),
- Billy (odc. 205),
- Ekspert #4 (odc. 205),
- Geniusz Frothgar (odc. 210),
- Widz #2 (odc. 210),
- Tyler Perry (odc. 211),
- Jimmy Burns (odc. 224),
- Kolega chłopca uprawiającego taylorswifting (odc. 226),
- Ryan (odc. 226),
- Chłopiec w teledysku #1 (odc. 228),
- Stan w wersji aktorskiej (odc. 229),
- Arbiter boczny (odc. 231),
- Cheerleaderka #2 (odc. 231),
- Farmer (odc. 232),
- Kurier UPSa (odc. 233),
- Obcy z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233),
- Varashnu (odc. 233),
- Fillmore (odc. 235),
- Hippis (odc. 238),
- Drugi pilot (odc. 240),
- Thomas, ojciec Charlotte (odc. 259),
- Dziecko z Afryki (odc. 262),
- Przywódca ISIS (odc. 264),
- Duńczyk #4 (odc. 272),
- Kierowca (odc. 272),
- Mężczyzna z tłumu #2 (odc. 272),
- Troll Anonymous821 (odc. 272, 274-276),
- Steve, mężczyzna w spocie strony DNA i Ja #2 (odc. 280),
- Chuck E. Cheese (odc. 282),
- Sanitariusz (odc. 282),
- Świnka Peppa (odc. 282),
- Harcerka (odc. 286),
- Bart Simpson (odc. 290),
- Biegacz (odc. 290),
- Vapujący mężczyzna (odc. 291),
- Mężczyzna na e-hulajnodze #3, #4 (odc. 292),
- Mężczyzna z tłumu #2 (odc. 294),
- Kolega Mike'a (odc. 295),
- Robotnik (odc. 295),
- Skeeter (odc. 296),
- Klient #3 (odc. 297),
- Pracownik McDonalds (odc. 306),
- Członek QAnonu #4 (odc. 309),
- Kierowca (odc. 309),
- Staruszek #2 (odc. 309),
- Klient (odc. 310 – jedna kwestia),
- Chłopiec (odc. 310),
- Wojskowy #2 (odc. 313),
- Nastolatek Kyle’a (odc. 314),
- Dziecko 2 (odc. 317),
- Gap 1 (odc. 318),
- Klient (odc. 320),
- Alonzo Fineski (odc. 321),
- Facet (odc. 321)
- Maciej Kowalski –
- Kenny McCormick,
- Timmy Burch,
- Obcy (odc. 1),
- Patrick Duffy (odc. 3),
- Szortyłek (odc. 3),
- Gracz z Middlepark #2 (odc. 4),
- Kobieta 2 (odc. 4),
- Kobieta 3 (odc. 4),
- Fosse (odc. 5-6),
- Śmierć (odc. 5),
- Terrance Mephesto (odc. 5),
- Japoński śpiewak (odc. 12),
- Reżyser (odc. 12),
- Wojskowy (odc. 12),
- Głos (odc. 43),
- Phil Selway (odc. 69),
- Pani Chujwbuzi (odc. 78),
- Pielęgniarka (inna) (odc. 78),
- Fan Harry'ego Pottera #2 (odc. 92),
- Kevin Stoley (odc. 92, 188, 277),
- Agenci FBI (odc. 105),
- Britney Spears (odc. 105),
- James Hetfield (odc. 105),
- Członek zespołu Sanctified (odc. 105),
- Reporter (odc. 105, 107),
- Członek zarządu #3 (odc. 116),
- Bezrobotny #4 (odc. 118),
- Lekarz (odc. 118),
- Członek PETA #3 (odc. 119),
- Kanapka z Klocem (odc. 119),
- Imperator (odc. 129),
- Tragarz #2 (odc. 131),
- Reporter (odc. 131, 137),
- Uczeń (odc. 140),
- Doktor Robert J. Neeland (odc. 140),
- Tancerka erotyczna #1 (odc. 140),
- Kierowca #2 (odc. 141),
- Dzieciak #2 (odc. 141),
- Wściekły mężczyzna #2 (odc. 144),
- Spanikowany mężczyzna #2 (odc. 144),
- Policjant (odc. 144),
- O'Reilly (odc. 144),
- Ratownik #2 (odc. 145 – część kwestii),
- Agent CIA (odc. 157),
- Kierowca (odc. 157),
- Królowa Elżbieta II (odc. 157),
- Bezdomni (odc. 160),
- Christine (odc. 160),
- Człekoknurozwierz (odc. 164),
- Jason Voorhees (odc. 164),
- Minotaur (odc. 164),
- Ork (odc. 164),
- Dzieciak w kręgielni #1 (odc. 166),
- Britney bez mózgoczaszki (odc. 169),
- Producent (odc. 169),
- Widz (odc. 169),
- Bill (odc. 169),
- Dziewczynka w FOX News (odc. 170),
- Tay Zonday (odc. 171),
- Uczeń 4 (odc. 172),
- Stormtrooper (Szturmowiec) (odc. 175),
- Mężczyzna z oderwaną ręką (odc. 178),
- Pracownik Disneya #3 (odc. 182),
- Świadek #1 (odc. 183),
- Bezrobotny (odc. 184, 278),
- „Wojownik szos” (odc. 185),
- Narrator wiadomości (odc. 187),
- Snajper (odc. 188),
- Ochroniarz (odc. 192),
- Harleyowiec #11 (odc. 193),
- Mike (odc. 194),
- Snooki (odc. 204),
- Tan Jovi (odc. 204),
- Policjant zauważający Kapitana Mądrego po Szkodzie (odc. 206),
- Kanadyjscy samobójcy (odc. 212),
- Próchnica (odc. 212),
- Vernon Trumski (odc. 219),
- Marsza (odc. 225),
- Pracownik jednego z lombardów (odc. 225),
- Pete (odc. 226),
- Kenny w wersji aktorskiej (odc. 229),
- Fan sarkazmobolu (odc. 231),
- Fan Cee Lo Greena #2 (odc. 231),
- Pierwszy oficer (odc. 234),
- Tonąca kobieta (odc. 234),
- Szturmowiec z Gwiezdnych wojen (odc. 237),
- Mężczyzna z dyspozytorni (odc. 237),
- Dave (odc. 245),
- Żołnierz (odc. 249),
- Matthew McConaughey (odc. 251),
- Pasażer taksówki (odc. 251),
- Pracownik TeSli #4 (odc. 251),
- Caitlyn Jenner (odc. 259, 265-268, 273-275),
- Matka Charlotte (odc. 259),
- Yelper-krzykacz (odc. 261),
- Vin Diesel (odc. 262),
- Senator #1 (odc. 268),
- Sędzia meczu siatkówki (odc. 268),
- Głos z tłumu (odc. 270),
- Michael (odc. 271),
- Troll MLKKK (odc. 272-273),
- Kelner (odc. 273),
- Obywatel Fort Collins (odc. 273),
- Zestrzelony mężczyzna (odc. 274),
- Pracownik Pentagonu #3 (odc. 275),
- Kolega Steve'a (odc. 280),
- Adam Borque (odc. 281),
- Przechodzień (odc. 281),
- Chip (odc. 283),
- Przechodzień (odc. 288),
- Żołnierz SWAT #3 (odc. 288),
- Katolik #3 (odc. 289),
- Kierowca (odc. 290),
- Przedszkolak #1 (odc. 291),
- Mężczyzna na e-hulajnodze #1 (odc. 292),
- Policjantka (odc. 293),
- Uciekający mężczyzna (odc. 294),
- Mężczyzna w Mikro Barze Crunchy'ego (odc. 295),
- Brodaty pracownik Amazonu (odc. 296)
- Pracownicy centrum handlowego (odc. 296),
- Mężczyzna #1 (odc. 297),
- Policjant #1 (odc. 298),
- Kucharka (odc. 301),
- Mumia (odc. 302),
- Heather Swanson (odc. 304),
- Dziennikarz #2 (odc. 305),
- Monter kablówki #1 (odc. 306),
- Naukowiec #3 (odc. 308),
- Policjant ochroniarz #2 (odc. 308),
- Policjant strażnik (odc. 308),
- Bramkarz (odc. 309),
- Członek QAnonu #1 (odc. 309),
- Pan Służba (odc. 309),
- Pracownik #2 (odc. 310),
- Prezenter radiowy (odc. 311),
- Pracownik #1 (odc. 312),
- Mieszczuchy (odc. 312),
- Chris (odc. 312),
- Nastolatek #1 (odc. 314),
- Japońscy tragarze (odc. 318),
- Gap 2 (odc. 318),
- Technik z Rady Szkolnictwa (odc. 319),
- Klient 3 (odc. 320),
- Pracownik (odc. 320)
- Jakub Wieczorek –
- Jerome „Szef” McElroy,
- Scott Tennorman (odc. 69),
- O. J. Simpson (odc. 79)
- Krzysztof Dracz –
- Herbert (Sharon) Garrison (odc. 119, 140-141, 268, 270, 272-277, 283-284, 286-287, 303, 308, 310-311, 319),
- Paul McDonahue (odc. 141),
- Staruszek (odc. 141),
- Larry King (odc. 144),
- Senator #3 (odc. 268),
- Wayne Schroeder (odc. 269),
- Komentator (odc. 271),
- Duńczyk #3 (odc. 272),
- Dave Beckett (odc. 277),
- Staruszek #1 (odc. 282),
- Rudy Giuliani (odc. 303),
- Szeryf w serialu Ludzie kraby (odc. 306),
- Lekarz (odc. 310),
- Richard Adler (odc. 312),
- Pan Romero (odc. 316),
- Księżniczka Kanady (odc. 317),
- Peter Nelson (odc. 318),
- Doktor Sheltair (odc. 318),
- Pan Sullivan (odc. 320),
- Klient 2 (odc. 320)
- Przemysław Glapiński –
- Randy Marsh (odc. 119, serie X, XXII, XXVI),
- Członek PETA #1 (odc. 119),
- William P. Connolly (odc. 140),
- Peter Thompson (odc. 141),
- Strażnik McKumpel (odc. 141),
- Wydawca #2 (odc. 144),
- Geraldo Riviera (odc. 144),
- Detektyw (odc. 144),
- Al Gore (odc. 145, 293-294),
- Ojciec Maxi (odc. 289),
- Sierżant Harrison Yates (odc. 292-294, 318),
- Maggie Yates (odc. 293-294),
- Hugh (odc. 294),
- Richard Tweak (odc. 296),
- Jeff Bezos (odc. 296-297),
- Głos w TV (odc. 320),
- Policjant na Capitolu (odc. 321)
- Jacek Kopczyński –
- Leopold „Butters” Stotch,
- Stephen Stotch,
- Jimbo Kern,
- Sir Terrance Henry Stoot z Toronto,
- Dr Doctor,
- Richard Tweak (serie X-XXI, XXIV-XXV),
- Geraldo Riviera (odc. 2),
- Ochroniarz Ted (odc. 2),
- Ten, co mówi Do diabła ciężkiego, ale zapasiony spaślak! (odc. 2),
- Carl (odc. 4),
- Robert (odc. 4),
- Sędzia (odc. 4),
- Spiker telewizyjny (odc. 4-5),
- Reporter Tom (odc. 5),
- Karzeł w bikini (odc. 7),
- Lekarz (odc. 7),
- Mortician (odc. 7),
- Agent #2 (odc. 8),
- Konferansjer (odc. 9),
- Naukowiec (odc. 9),
- Widz (odc. 9),
- Damien (odc. 10),
- Prezenter Kanału 4 (odc. 12),
- Spiker (odc. 42),
- Konferansjer koncertu ChrzestFest (odc. 105),
- Jeffery (odc. 112),
- Skeeter (odc. 112, 129, 307),
- Mitch (odc. 116),
- Pan Nelson (odc. 118),
- Jim Lehrer (odc. 119),
- Anioł #1 (odc. 129),
- Anioł Gabriel (odc. 129),
- Anioł #6 (odc. 129),
- Anioł #7 (odc. 129),
- George Bush (odc. 129),
- Zbiegły więzień #1 (odc. 131),
- Tom Cruise (odc. 137),
- Doktor Robert J. Neeland (odc. 140),
- Ochroniarz #1 (odc. 140),
- Ochroniarz #2 (odc. 140),
- Technik (odc. 140),
- Prezenter (odc. 141),
- Wydawca #1 (odc. 144),
- Gary, odbyt Oprah (odc. 144),
- Porucznik Nelson (odc. 144),
- Ratownik #1 (odc. 145),
- Ratownik #2 (odc. 145 – część kwestii),
- Reporter (odc. 145),
- Mike Morhaime (odc. 147),
- Członek zarządu Blizzard Entertainment #2 (odc. 147),
- Pracownik obozu (odc. 154),
- Ekspedient (odc. 155),
- Pat Sajak, gospodarz teleturnieju Koło fortuny (odc. 155),
- Senator #2 (odc. 155),
- Wesz #1 (odc. 156),
- Wesz #5 (odc. 156)
- Agent CIA (odc. 157),
- Frank Waters (odc. 157),
- Pan Hakeem (odc. 157),
- Szef ATF (odc. 157),
- Terrorysta (odc. 157),
- Vladimir Stolfsky (odc. 157),
- Żołnierz (odc. 157),
- Członek stowarzyszenia #2 (odc. 158),
- Członek stowarzyszenia #4 (odc. 158),
- Layman (odc. 158),
- Ninja #1 (odc. 158),
- Meksykanin (odc. 159),
- Bezdomni (odc. 160),
- Chris Spuchłe Jajko (odc. 160),
- Głos wiadomości Kanału 5 (odc. 160),
- Mieszkaniec Evergreen #1 (odc. 160),
- Chłopiec z syndromem Tourrete'a (odc. 161),
- Głos zapowiadający program Gorąca linia (odc. 161),
- Podstawiony pedofil #4, #6 (odc. 161),
- Ronald (odc. 161),
- Bovis (odc. 162),
- Lekarz (odc. 162),
- Pracownik Europejskiej Komisji Miar i Pomiar Stolców #2 (odc. 162),
- Prezenter Raportu Dnia CNN (odc. 162),
- Perseusz (odc. 164),
- Prezenter Kanału 5 (odc. 165),
- Robin Hood (odc. 165),
- Charles Kincade (odc. 166),
- Głos w grze wideo Guitar Hero (odc. 166),
- Dentysta (odc. 168),
- Doktor Carroll (odc. 168),
- Naukowiec 3 (odc. 168),
- Prezenter SNN News (odc. 168),
- Fotograf 2 (odc. 169),
- Kurier (odc. 169),
- Robert Pooner (odc. 169),
- Agent DEA (odc. 170),
- Facet z Trona (odc. 171),
- Tom (odc. 171),
- Kurator 2 (odc. 172),
- Mitch Harris (odc. 172),
- Pracownik Starbucksa (odc. 173),
- Tranzytowiec 5 (odc. 173),
- Orlich (odc. 174),
- Pionier Paul (odc. 174),
- Terrorysta (odc. 174),
- Policjant 2 (odc. 175),
- Prezenter kanału CNN (odc. 177),
- Żołnierz #1 (odc. 177),
- Zan (odc. 178),
- Fan McCaina #1 (odc. 179),
- Pracowniczka lotniska (odc. 179),
- Quincy (odc. 179),
- Menedżer trasy koncertowej (odc. 182),
- Chłopak Nancy (odc. 182),
- Reżyser wideoklipu (odc. 182),
- Ojciec Katie (odc. 182),
- Dziennikarz (odc. 182),
- Pracownik banku (odc. 184),
- Narrator raportu Kanału 9 (odc. 184),
- Mówca przed The Big Deal (odc. 184),
- Mężczyzna rzucający w Garrisona wiewiórką #1 (odc. 184),
- Pracownik Departamentu Skarbu # 3 (odc. 184),
- Katherine Pierd (Cipierd) (odc. 185, 306),
- Doktor z Sióstr Pierd Show (odc. 185),
- Carlos Mencia (odc. 186),
- House (odc. 186),
- Sędzia derbów (odc. 187),
- Pan Hollis (odc. 187),
- Kosmopolicjant #1 (odc. 187),
- John Howard (odc. 187),
- Dziennikarz Wiadomości CNNN (odc. 188),
- Detektyw Murphy (odc. 190),
- Klient Yatesa #1 (odc. 190),
- Komentator meczu (odc. 192),
- Pierwszy oficer (odc. 192),
- Benjamin Potts (odc. 192),
- Sid (odc. 192),
- Harleyowiec #5, #8, #9, #12 (odc. 193),
- Naukowiec #1, #2 (odc. 195),
- Strażak #1, #3 (odc. 195),
- Członek CDC #2 (odc. 196),
- Dziennikarz #2 (odc. 196),
- Prowadzący pogadanki dla seksoholików (odc. 196),
- Lektor programu Today (odc. 197),
- Trener (odc. 198),
- Brian (odc. 199),
- Partner Stana w yahtzee (odc. 199),
- Aktor z Dwóch i pół #1 (odc. 203),
- Reporter (odc. 203),
- Tony Kornheiser (odc. 203),
- Komentator #2 (odc. 203),
- Kierowca gimbusu (odc. 205),
- Ekspert #1 (odc. 205),
- Dostawca pizzy (odc. 205),
- Kapitan Mądry po Szkodzie (odc. 206-208),
- Bobby Flay (odc. 209),
- Reporter (odc. 209),
- Konsultant kuchniolinii (odc. 209),
- Przedstawiciel Apple (odc. 210),
- Lektor programu Dr. Phil (odc. 210),
- Tablica interaktywna (odc. 210),
- Mężczyzna „uwalniający” Kyle’a (odc. 210),
- Narrator wiadomości CNN (odc. 211, 237),
- Ochroniarz Dowcipobota (odc. 211),
- Wojskowy (odc. 211),
- Pan Feegan (odc. 220)
- Księżniczka Kanady (odc. 212),
- Policjant (odc. 212),
- Wielki Harry (odc. 217),
- Informatyk Stowarzyszenia Sceptyków (odc. 217),
- Przedstawiciel Taco Bell (odc. 217),
- Brian Whipple (odc. 218),
- Strażnik graniczny (odc. 218),
- Kolega Randy’ego z pracy #2 (odc. 220),
- Stephen Schwartz (odc. 220),
- Dziennikarz #2 (odc. 221),
- Pracownik supermarketu (odc. 222),
- Narrator dokumentu o Święcie Dziękczynienia (odc. 222),
- Agenci #1, #2, #4, #5, #6 (odc. 222),
- Prowadzący Białych śmieci (odc. 223),
- Policjant odwożący Cartmana #2 (odc. 223),
- Inspektor KIS-u #1 (odc. 224),
- Mówca na pogrzebie (odc. 224),
- Policjant (odc. 224),
- Gustaw (odc. 225),
- Ratownik Smith (odc. 224),
- Telesprzedawca Dean (odc. 225),
- Tommy (odc. 226),
- Mężczyzna od catbreadingu #2 (odc. 226),
- Reporter od raportingu (odc. 226),
- Peters (odc. 227),
- Bobo (odc. 227),
- Nick Jabs (odc. 228),
- Duncan (odc. 229),
- Narrator reklamy Miękkiego serwu (odc. 230),
- Dziennikarz #1 (odc. 231),
- Komentator meczu futbolu #1 (odc. 231),
- Komentator meczu sarkazmobolu (odc. 231),
- Mężczyzna opuszczający sympozjum (odc. 232),
- Pracowniczka lotniska (odc. 232),
- Towarzysz Michelle Obamy (odc. 232),
- Załogant USS Camerona #4, #6 (odc. 232),
- Pracownik ADT (odc. 233),
- David (odc. 233),
- Autochton #11, #12 (odc. 234),
- Keiki brunet (odc. 234),
- Mężczyzna z Hyatt Grand Vacations (odc. 234),
- Patty, siwowłosa Keiki (odc. 234),
- Stara Hawajka (odc. 234),
- Złodziej #3 (odc. 235),
- Policjant #4 (odc. 235),
- Lektor Charlie Rose Show (odc. 236),
- Policjant #1 (odc. 237),
- Sprzedawca hummerów (odc. 237, 251),
- Dziennikarz (odc. 237),
- Pracownik NSA #1 (odc. 238),
- Pracownik NSA #2 (odc. 238),
- Pan Hagen (odc. 239),
- Policjant #1 (odc. 239),
- Mitch (odc. 239),
- Pracownik kontroli lotów #1 (odc. 240),
- George Zimmerman (odc. 240),
- Pan Biggle (odc. 241),
- Prowadzący Tak, boję się! (odc. 241),
- Kanadyjski minister zdrowia (odc. 242),
- Plex (odc. 242),
- Prezenter E! News (odc. 242),
- Pop (odc. 243),
- Korespondent CNN (odc. 243),
- Niles Lawson (odc. 244-246),
- Ochroniarz #1 (odc. 244),
- Ochroniarz #2 (odc. 244),
- Głos z reklamy Elma (odc. 244),
- Narrator programu Toma i Tammy (odc. 245),
- Sprzedawca w EV Games (odc. 246),
- Rick (odc. 247),
- Rejestratorka start-upów (odc. 248),
- Steve Bisciotti (odc. 248),
- John Garner (odc. 249),
- Mężczyzna poddany kwarantannie (odc. 249),
- Ron (odc. 250, 257),
- Rosyjski taksówkarz (odc. 251),
- Pracownik TeSli (odc. 251),
- Komentator Szalonych Wyścigów (odc. 251),
- Ojciec Nathana (odc. 251),
- Beelzeboot (odc. 253),
- Ojciec solenizantki (odc. 255),
- Narrator ESPN Nielegal (odc. 255),
- Inspicjent (odc. 256),
- MC (odc. 256),
- Policjant #1 (odc. 257),
- Policjant #4 (odc. 257),
- Gerald Broflovski (jedna kwestia; odc. 258),
- Ryan (odc. 258),
- Kanadyjczyk w pubie #1, #3 (odc. 259),
- Wsadźfiutawmejaja (odc. 259),
- Reporter CNN (odc. 259),
- Jimmy Fallon (odc. 260),
- Doradca (odc. 260),
- Kelner (odc. 261),
- Właściciel Neuva Familia (odc. 261),
- Klient Neuva Familia (odc. 261),
- Yelper w Gwiżdżącym Willym #2 (odc. 261),
- Yelper uważający się za przywódcę #1 (odc. 261),
- Yelper uważający się za przywódcę #3 (odc. 261),
- Ekspedient w Whole Foods (odc. 262),
- Rzeczywistość (odc. 262),
- Bezdomny #1 (odc. 264),
- Mitch (odc. 264),
- Barkley (odc. 264),
- Reporter (odc. 264),
- Doradca (odc. 264),
- Agent (odc. 264-265),
- Brat PP #1, #11, #18 (odc. 265),
- Brad (odc. 265),
- Komputer (odc. 265),
- Doradca #2 (odc. 268),
- Dziennikarz CNN (odc. 268-270, 272),
- Komentator Mike (odc. 268),
- Reporter Arthur (odc. 268),
- Zapowiadacz debaty (odc. 268),
- Lennart Wyrogwałt (odc. 270-277),
- Policjant #2 (odc. 270),
- Duński narrator (odc. 271),
- Mężczyzna ze sztabu wyborczego Garrisona #1 (odc. 272),
- Troll CycTwojejStarej (odc. 272),
- Reporter (odc. 273),
- Pilot helikoptera (odc. 274),
- Agent rządowy (odc. 275),
- Pracownik SpaceX (odc. 276-277),
- Pracownik (odc. 279),
- Prezenter #1 (odc. 279),
- Mężczyzna w spocie strony DNA i Ja #3 (odc. 280),
- Prowadzący test DNA (odc. 280),
- Lekarz (odc. 281),
- Policjant #2 (odc. 281),
- Wilson Aubrey (odc. 281),
- Recepcjonista (odc. 282),
- Pan Turner (odc. 283),
- Policjant (odc. 283),
- Komentator #2 (odc. 285),
- Reporter (odc. 288)
- Żołnierz SWAT #1 (odc. 288),
- Ksiądz #2 (odc. 289),
- Ted (odc. 289),
- Mężczyzna w parku (odc. 290),
- Mężczyzna w sklepie #1 (odc. 290),
- Radny (odc. 290),
- Przedstawiciel firmy e-papierosów (odc. 291),
- Mężczyzna na e-hulajnodze #2 (odc. 292),
- Policjant (odc. 292),
- Sąsiad Mackey'ego (odc. 292),
- Policjant #1, #5 (odc. 293),
- Policjant #2 (odc. 294),
- Prawnik (odc. 294),
- DJ w radiu (odc. 295),
- Klient (odc. 295),
- Mike (odc. 295),
- Prezenter Tom (odc. 296),
- Klient #3 (odc. 297),
- Mężczyzna z tłumu #1 (odc. 297),
- Policjant #4 (odc. 298),
- Prezenter (odc. 298),
- Przedstawiciel firmy #2 (odc. 298),
- Pasażer samolotu (odc. 299),
- Klient #1 (odc. 302),
- Agent (odc. 303),
- Reporter (odc. 303),
- Prezenter (odc. 304),
- Felietonista sportowy (odc. 305),
- Mężczyzna w restauracji (odc. 305),
- Clark Malkinson (odc. 306, 309),
- Monter kablówki #4 (odc. 306),
- Sprzedawczyni (odc. 306),
- Jim (odc. 307),
- Mężczyzna stawiający blokadę (odc. 307),
- Roger Donovan (odc. 308),
- Reporter (odc. 308),
- Chris (odc. 309),
- Majtkowy Gnom #1 (odc. 309),
- Przechodzień (odc. 309),
- Reporter (odc. 310),
- Frank (odc. 310),
- Hodowca marihuany (odc. 311),
- John (odc. 312),
- Wojskowy #1 (odc. 313),
- Farty O’Cool (odc. 315),
- Święty Patryk (odc. 315),
- Mężczyzna #2 (odc. 316),
- Kanadyjski spiker (odc. 317),
- Prowadzący Dzień dobry, Kanado (odc. 317),
- Japoński dostawca (odc. 318),
- Lekarz (odc. 318),
- Bankier (odc. 320),
- Reporter (odc. 320),
- Klient 2 (odc. 321),
- Spiker (odc. 321)
- Elżbieta Kopocińska –
- Ike Broflovski,
- Shelly Marsh (oprócz odc. 308),
- Bebe Stevens (oprócz odc. 309),
- Nichole,
- Firkle,
- Burmistrz McDaniels (serie XIII-XVI),
- Veronica Crabtree (odc. 1, 5, 7, 13),
- Sally Struthers (odc. 8),
- Mama Scotta (odc. 69),
- Pielęgniarka (odc. 78),
- Klientka (odc. 105),
- Ciocia Nellie (odc. 116),
- Klientka (odc. 118),
- Christina Naylon (odc. 118),
- Doktor Lindsay (odc. 131),
- Spontaniczne Sadełko (odc. 140),
- Radna (odc. 141),
- Gail (odc. 141),
- Turystka (odc. 145),
- Prowadząca wykład (odc. 155),
- Dziewczynka (odc. 156),
- Hillary Clinton (odc. 157, 169, 265, 268, 270, 273-274, 279),
- Agentka CIA #2 (odc. 157),
- Janet (odc. 159),
- Lesbijka (odc. 159),
- Bezdomni (odc. 160),
- Mama Wendy (odc. 160),
- Prezenterka Raportu Dnia CNN (odc. 162),
- Sekretarka siedziby Księgi Rekordów Guinessa (odc. 162),
- Sędzia (odc. 163),
- Komputer (odc. 165),
- Blondwłosa grubaska (odc. 167),
- Hostessa (odc. 168),
- VJ (odc. 169),
- Kobieta (odc. 169),
- Dziewczynka (odc. 170),
- Właścicielka Niszki (odc. 170),
- Urzędniczka (odc. 171),
- Pani Miller (odc. 172),
- Kobieta 1 (odc. 172),
- Melita (odc. 172),
- Klientka 1 (odc. 172),
- Pracowniczka przy recepcji (odc. 175),
- Sarah Palin (odc. 179),
- Mama Bridona (odc. 180),
- Pracowniczka opieki społecznej (odc. 180),
- Kelnerka (odc. 181),
- Wampirzyca #2 (odc. 181),
- Dziewczynka w t-shirtcie z literą O (odc. 182),
- Dziewczynka w t-shirtcie ze szczeniaczkiem (odc. 182),
- Gruba dziewczynka (odc. 182),
- Lisa (odc. 183),
- Świadek #2 (odc. 183),
- Ellen DeGeneres (odc. 186),
- Gordon Stoltski (odc. 188),
- Prowadząca konkurs missek (odc. 189),
- Kurwa #1 (odc. 190),
- Sally Darson (odc. 190),
- Pracowniczka zoo w Atlancie (odc. 192),
- Meredith Vieira (odc. 197),
- Paula Deen (odc. 209),
- Rosemary (odc. 209),
- Selena Gomez (odc. 219),
- Matka Vernona Trumskiego (odc. 219),
- Wendy Testaburger (odc. 221),
- Betsy Donovan (odc. 224),
- Chłopiec w teledysku #2 (odc. 228),
- Lorraine / Lisa Berger (odc. 228, 247),
- Matka Nichole (odc. 230),
- Cheerleaderka #1 (odc. 231),
- Alana „Honey Boo Boo” Thompson (odc. 232),
- Jude Shannon (odc. 232),
- Matka z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233),
- Przestraszona blondynka (odc. 235),
- Stewardessa (odc. 236),
- Żona naukowca (odc. 236),
- Narratorka Mordoporno (odc. 239),
- Narratorka ID Network (odc. 239),
- Pracowniczka lotniska (odc. 240),
- Żona George’a Zimmermana (odc. 240),
- Córki George’a Zimmermana (odc. 240),
- Emo nastolatka (odc. 241),
- Sekretarka Steve’a Ballmera (odc. 245),
- Charlotte (odc. 259, 271),
- Kobieta z reklamy społecznej #2 (odc. 262),
- Nelly (odc. 268-269, 272, 285),
- Bertha Maurice (odc. 269),
- Klientka (odc. 269),
- Pracowniczka (odc. 269),
- Troll SuperSeksownaLisa18 (odc. 272-273),
- Obywatelka Fort Collins (odc. 273),
- Pracowniczka SpaceX #2 (odc. 277),
- Sędzia (odc. 278),
- Prezenterka (odc. 279),
- Pani Galtman (odc. 280),
- Pracowniczka Netfliksa (odc. 281),
- Pani McGullicutty (odc. 282),
- Pani Preston (odc. 282),
- Vicky (odc. 282),
- Nancy Turner (odc. 283),
- Theresa (odc. 285),
- Crystal Biały (odc. 287),
- Dziewczynka (odc. 290),
- Mama dziewczynki (odc. 290),
- Mercedes (odc. 296),
- Sarah Valmer (odc. 297),
- Chłopiec (odc. 298),
- Chińska celniczka (odc. 299),
- Mabel Gonzales (odc. 304),
- Ellen Malkinson (odc. 306, 309),
- Pani Billings (odc. 310),
- Komentatorka (odc. 313),
- Mama Trevora (odc. 314)
- Grzegorz Kwiecień –
- Jimmy Valmer,
- Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu (oprócz odc. 171),
- Dyrektor PP,
- Mimsy,
- Żabi Książę,
- Szatan,
- Doktor William Janus / Tuong Lu Kim,
- Mężczyzna z tłumu (odc. 1),
- Reporter (odc. 1),
- Koleś z reklamy Wzrostu Masy 4000 (odc. 2),
- Ochroniarz Johnson (odc. 2-3, 8),
- Ned Gerblanski (odc. 3, 13, 69, 293),
- Facet w barze #1 (odc. 4),
- Phillip „Pip” Pirrup (odc. 4, 6),
- Widz (odc. 4),
- Alphonse Methisto (odc. 5, 8, 13),
- Głos z tłumu (odc. 6),
- Mężczyzna z She's the Sheriff (odc. 6),
- Prowadzący talkshow (odc. 6),
- Reporter (inna scena w odc. 6),
- Astronauci (odc. 7),
- Paramedyk (odc. 7),
- Mężczyzna w barze (odc. 10),
- Doktor Tom (odc. 11),
- Hakim Korowski (odc. 11),
- Leonard Maltin (odc. 12),
- Indianin (odc. 13),
- Pan Ose (odc. 43),
- Red Harris (odc. 43),
- Kurt Loder (odc. 69),
- Bob Ferrin (odc. 78),
- Mark (odc. 78),
- Steve Czarny (Black) (odc. 92, 281, 283, 288, 306-307, 310, 315-316, 321),
- Członek zarządu #1 (odc. 116),
- Sramolała hippisowska lewacka pierdoła (odc. 118),
- Lis Lisek (odc. 125),
- Skunks Skunksik (odc. 125),
- Święty Mikołaj (odc. 125, 297, 307),
- Lodziarz (odc. 129),
- Hydraulik (odc. 131),
- Brian (odc. 137),
- John Travolta (odc. 137),
- Detektyw Jarvis (odc. 140),
- Marynarz (odc. 140),
- Kierowca (odc. 141),
- Kierowca #1 (odc. 141),
- Tom (odc. 141),
- Keenan Williams (odc. 141),
- Chmura George'a Clooneya (odc. 141),
- Szef Chrisa (odc. 144),
- Wagina Oprah (odc. 144),
- Przewodnik (odc. 145),
- Pracownik Blizzard Entertainment (odc. 147),
- Thomas, członek zarządu Blizzard Entertainment #3 (odc. 147),
- Scott (odc. 155),
- Senator #4 (odc. 155),
- Stand-uper (odc. 155),
- Strzelec (odc. 155),
- Wesz #9 (odc. 156),
- Chase (odc. 157),
- Policjant (odc. 157),
- Zając wielkanocny w centrum handlowym (odc. 158),
- Członek stowarzyszenia #1, 3, 6, 7 (odc. 158),
- Wierny (odc. 158),
- Meksykanin (odc. 159),
- Kserkses (odc. 159),
- Bezdomni (odc. 160),
- Mieszkaniec Evergreen #1 (odc. 160),
- Pedofil z programu Gorąca linia (odc. 161),
- Podstawiony pedofil #1 (odc. 161),
- M.C. (odc. 162),
- Tom, ekspert Pentagonu (odc. 163-164),
- Lizakowy Król (odc. 163-164),
- M. Night Shyalaman (odc. 163),
- Technik #1 (odc. 164-165),
- Hippis #1 (odc. 165),
- Ochroniarz Penatagonu (odc. 165),
- Reporter #1 (odc. 165),
- Reporter #2 (odc. 165),
- Superman (odc. 165),
- Bratt (odc. 166),
- Głos w radiu (odc. 166),
- Tom Shane (odc. 166),
- Kasjer (odc. 168),
- Kierowca (odc. 168),
- Konferansjer (odc. 168),
- Fotograf 3 (odc. 169),
- Konduktor (odc. 169),
- Pasażer (odc. 169),
- Franzf (odc. 174),
- Chiński ojciec (odc. 175),
- Gliniarz (odc. 175),
- Spiker na igrzyskach olimpijskich (odc. 175),
- Stormy Weathers (odc. 175),
- Członek sztabu #2 (odc. 177),
- Senator 2 (odc. 177),
- Żołnierz #2 (odc. 177),
- Pilot (odc. 177),
- Głos w wiadomościach (odc. 178),
- Kapitan Gabriel (odc. 178),
- Pracownik departamentu #2 (odc. 178),
- Davis (odc. 179),
- Fan McCaina #3 (odc. 179),
- Ochroniarz #1 (odc. 179),
- Szef ochrony (odc. 179),
- Ryan Ellis, wampir #2 (odc. 181),
- Sprzedawca w Hot Topic (odc. 181),
- Mąż Carole (odc. 182),
- Pracownik Disneya #1 (odc. 182),
- Josh (odc. 183),
- Charlie Sheen (odc. 184),
- Katie Pierd (Cipierd) (odc. 185, 306),
- Konferansjer koncertu Kaynego Westa (odc. 186),
- Hú Jǐntāo (odc. 187),
- Patrick Swayze (odc. 189),
- Klient Yatesa #2 (odc. 190),
- Sędzia #2 (odc. 193),
- Lekarz (odc. 196),
- Opiekun Steve (odc. 202, 251, 285),
- Aktor z Dwóch i pół #3 (odc. 203),
- Jeff (odc. 204),
- Freddie (odc. 205),
- Leonardo DiCaprio (odc. 205),
- Amanda (odc. 209),
- Wibrohantel (odc. 209),
- Jun’ichi Takayama (odc. 210),
- Adam Sandler (odc. 211, 217),
- Mężczyzna na spektaklu Wicked opowiadający Randy'emu o podtekstach seksualnych (odc. 220),
- Inspektor Booth (odc. 224),
- „Azjatycka dama” (odc. 225),
- Barkley (odc. 226),
- Mężczyzna uprawiający ohlongjohnsoning (odc. 226),
- Ochroniarz #1, #3 (odc. 226),
- Michael (odc. 229),
- Ochroniarz (odc. 230),
- Dziennikarz #2 (odc. 231),
- Peyton Manning (odc. 231),
- Załogant USS Camerona #3 (odc. 232),
- Ekspert z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233),
- Autochton #9, #15 (odc. 234),
- Keiki blondyn (odc. 234),
- Ocalona turystka (odc. 234),
- Ocalony turysta (odc. 234),
- Policjant #1 (odc. 235),
- Sprzedawca w 7-Eleven (odc. 236),
- Świadkowa Jehowy #1 (odc. 238),
- Corey Lanskin (odc. 238),
- Pracownik NSA #4 (odc. 238),
- Petent w Wydziale Komunikacji (odc. 238),
- Pracownik kablówki (odc. 239),
- Pasażer samolotu (odc. 240),
- Pilot samolotu (niektóre kwestie; odc. 240),
- Fan Zmierzchu (odc. 241),
- Technik (odc. 242),
- Zakupowicz #2 (odc. 244),
- Ochroniarz #3 (odc. 245),
- Ochroniarz #4 (odc. 245),
- Zakupowicz #6 (odc. 245),
- Pracownik Sony (odc. 246),
- Kierownik Red Robin (odc. 246),
- Ochroniarz #6 (odc. 246),
- Trener Washington Redskins (odc. 248),
- Reporter #2 (odc. 248),
- DJ (odc. 249),
- Naukowiec USDA #2 (odc. 249),
- Brandon Carlile (odc. 250),
- Prezenter E! Entertainment (odc. 250),
- Mężczyzna na prezentacji TeSli #1 (odc. 251),
- Pracownik TeSli #2 (odc. 251),
- Dżingel BBC World (odc. 251),
- Komentator pojedynków Magic: The Gathering (odc. 255),
- Strażnik (odc. 256),
- Technik #3 (odc. 256),
- Policjant #2 (odc. 257),
- Recepcjonista (odc. 257),
- Steve (odc. 257),
- Johnson (odc. 259),
- Kanadyjczyk w pubie #5 (odc. 259),
- Kelner #2 (odc. 261),
- Yelper w Gwiżdżącym Willym #1 (odc. 261),
- Redaktor (odc. 261),
- Mężczyzna z reklamy społecznej #2 (odc. 262),
- Johnson (odc. 264),
- Kierowca (odc. 264),
- Ryan Valmer (odc. 264, 281, 288, 297),
- Charlie z Geico (odc. 265),
- Dziennikarz #2 (odc. 268)
- Senator #2 (odc. 268),
- Pracownik (odc. 269),
- Lektor debaty (odc. 270),
- Mężczyzna w samochodzie (odc. 270),
- Mężczyzna ze sztabu Hillary Clinton (odc. 270),
- Dick (odc. 271-277),
- Andrew (odc. 272),
- Bill Keegan (odc. 272, 274, 287),
- Duńczyk #2 (odc. 272-273, 276-277),
- Reporter CNN (odc. 272),
- Troll internetowy #1 (odc. 272),
- Troll Fioletowy kapucyn (odc. 272-273),
- Podpalacz (odc. 273),
- Chirurg (odc. 275),
- Generał Pentagonu #2 (odc. 275-277),
- Portier w SpaceX (odc. 275),
- Pracownik Pentagonu #1 (odc. 275),
- Prezenter (odc. 277),
- Bezrobotny (odc. 278),
- Kierowca (odc. 279),
- Przechodzień (odc. 279),
- Bob (odc. 280),
- Kurt (odc. 280),
- Reporter (odc. 280),
- Oficer Stevens (odc. 282),
- Toby (odc. 282),
- Bileter (odc. 283),
- Rick (odc. 283),
- Członek grupy Millenialsi przeciwko Kanadzie #3 (odc. 286),
- Meksykanin z Terrance i Phillip Show (odc. 286),
- Prezes Netfliksa (odc. 286),
- Żołnierz SWAT #2 (odc. 288),
- Katolik #1, #2, #4 (odc. 289),
- Apu Nahasapeemapetilon (odc. 290),
- Diler vapów (odc. 291),
- Sprzedawca w Wielkim Vapie (odc. 291)
- Mężczyzna na e-hulajnodze #4 (odc. 292),
- Reporter (odc. 292),
- Mąż Susan (odc. 293),
- Policjant #3 (odc. 293),
- Mężczyzna w Domu Kultury (odc. 294),
- Mężczyzna z tłumu #3 (odc. 294),
- Reporter (odc. 294),
- Kelner (odc. 295),
- Oficer na portierni komisariatu (odc. 295),
- Przechodzień (odc. 295),
- Gruby pracownik Amazonu #3 (odc. 296)
- Asystent Janson (odc. 296),
- DJ radiowy (odc. 297),
- Klient #2 (odc. 297),
- Mężczyzna #2 (odc. 297),
- Mężczyzna z tłumu #3 (odc. 297),
- Ekspedient (odc. 298),
- Jack (odc. 298),
- Policjant #3 (odc. 298),
- Przedstawiciel firmy #1 (odc. 298),
- Sprzedawca ręczników (odc. 298),
- Tłumacz David (odc. 298),
- Kolega Mitcha (odc. 299),
- Thor (odc. 299),
- Komentator (odc. 300),
- Prezenter (odc. 301),
- Saniatariusz #1 (odc. 301),
- David (odc. 304),
- Dziennikarz #1 (odc. 305),
- Monter kablówki #3 (odc. 306),
- Interfejs Kanada Ploos (odc. 306),
- Asystent Janson (odc. 307),
- Mężczyzna z tłumu #2 (odc. 307),
- Funkcjonariusz Mitch (odc. 308),
- Prezenter Tom (odc. 308),
- Naukowiec #1 (odc. 308),
- Policjant ochroniarz #1 (odc. 308),
- Pan McArthur (odc. 308),
- James (odc. 308),
- Majtkowy Gnom #2 (odc. 309),
- Mężczyzna z tłumu (odc. 309),
- Narrator reklamy KorAnonu (odc. 309),
- Mężczyzna w kolejce (odc. 309),
- Mike (odc. 310),
- Pan Billings (odc. 310),
- Klient (odc. 311),
- Pracownik #2 (odc. 312),
- Widz (odc. 313),
- Sędzia (odc. 313),
- Instruktor (odc. 314),
- Policjant #2 (odc. 315),
- Mężczyzna #3 (odc. 316),
- Książę Kanady (odc. 317),
- Rick (odc. 317),
- Bobby Palmer (odc. 319),
- Mąż klientki (odc. 320),
- Sanitariusz (odc. 321)
- Wojciech Paszkowski –
- Randy Marsh (serie I, XI-XXI, XXIII-XXV),
- Roger Donovan,
- Jezus,
- Steve Czarny (Black),
- Barack Obama,
- Conan O’Brien,
- Przechodzień #1 (odc. 2),
- Podskakujący facet (odc. 3),
- Reporter (odc. 3),
- Frank Hammond (odc. 4),
- Reporter (odc. 5, jedna scena w odc. 6),
- Martin (odc. 6),
- Prezenter (odc. 6-7),
- Agent #1 (odc. 8),
- Mężczyzna (odc. 8),
- Ojciec Maxi (odc. 9-10, 154, 276, 303, 309),
- Konferansjer walki (odc. 10),
- Antropolog (odc. 12),
- Sidney Poitier (odc. 12),
- Szwajcarski kadłub na kucyku (odc. 12),
- Prezes Hirohito (odc. 43),
- Przechodzień (odc. 69),
- John Ramsey (odc. 79),
- Mężczyzna z tłumu #1 (odc. 112),
- Wujek Budd (odc. 116),
- Aaron Brown (odc. 118),
- Bezrobotny #1 (odc. 118),
- Bill O'Reilly (odc. 118),
- Sierżant Harrison „Harris” Yates (odc. 119, 154, 183, 190, 212, 215, 221, 233, 235, 239, 252, 255, 257, 261, 264, 267, 276, 281, 283, 302, 305, 308, 310, 315),
- Aborcjonista (odc. 125),
- Archanioł Michał (odc. 129),
- Lekarz-psychiatra (odc. 131),
- Zbiegły więzień #2 (odc. 131),
- Mike (odc. 137),
- Prezes Kościoła Scjentologów (odc. 137),
- Członek zarządu Blizzard Entertainment #1 (odc. 147),
- Jim (odc. 147),
- Pracownik obozu (odc. 154),
- Mark Fuhrman (odc. 155),
- Skeeter (odc. 155, 162),
- Lekarz (odc. 156),
- Wesz #4 (odc. 156),
- Wesz #7 (odc. 156),
- Brian (odc. 157),
- Ochroniarz Otis (odc. 157),
- Szef FBI (odc. 157),
- Szef Secret Service (odc. 157),
- Kardynał #2 (odc. 158),
- Profesor Herbatka (odc. 158),
- Bezdomni (odc. 160),
- Kierowca (odc. 160),
- Pan Donaldson (odc. 161),
- Podstawiony pedofil #5 (odc. 161),
- Burmistrz Wyobraźniolandii (odc. 163-165),
- Głowa jeźdzcy (odc. 164),
- Al Gore (odc. 165),
- Reporter #3 (odc. 165),
- Święty Mikołaj (odc. 165),
- Jay Cutler (odc. 166),
- Doktor Matlock (odc. 168),
- Lokaj Magica Johnsona (odc. 168),
- Magic Johnson (odc. 168),
- Naukowiec 2 (odc. 168),
- Chris (odc. 169),
- Fotograf 1 (odc. 169),
- Fotograf 9 (odc. 169),
- Lekarz (odc. 169),
- Menadżer Britney Spears (odc. 169),
- Ojciec (odc. 170),
- Reporter (odc. 170),
- Asystent (odc. 171),
- Delegat z Francji (odc. 171),
- Delegat z Japonii (odc. 171),
- Peter Griffin (odc. 171),
- Kucharz (odc. 172),
- Prezenter (odc. 173),
- Morderczy Murphy (odc. 174),
- Vosky (odc. 174),
- Steven Spielberg (odc. 175),
- Michael Chertoff (odc. 177-178),
- Tłumacz (odc. 177),
- Kapitan Taylor (odc. 178),
- Pracownik departamentu #4 (odc. 178),
- Żołnierz (odc. 178),
- Fan McCaina #1 (odc. 179),
- Pracownik opieki społecznej (odc. 180),
- Usher (odc. 182),
- Prowadzący Dzień dobry, Denver! (odc. 182),
- Reporter z koncertu (odc. 182),
- Świadek #4 (odc. 183),
- Wyznawca ekonomii #1, #2 (odc. 184),
- Makler (odc. 184),
- Pracownik Departamentu Skarbu #2 (odc. 184),
- Prezes stacji (odc. 185),
- Tarō Asō (odc. 187),
- Billy Mays (odc. 189),
- Doktor Land (odc. 189),
- Jason Hawes (odc. 189),
- Kapitan samolotu (odc. 189),
- Pan Daniels (odc. 190),
- Trener wrestlingu (odc. 191),
- Harleyowiec #2, 3 (odc. 193),
- Sędzia #1 (odc. 193),
- Zabójca (odc. 194),
- Strażak #2 (odc. 195),
- Tiger Woods (odc. 196),
- Członek CDC #3 (odc. 196),
- Członek CDC #5 (odc. 196),
- Ksiądz (odc. 196),
- David Letterman (odc. 186, 196),
- Matthew Broderick (odc. 197),
- Matt Lauer (odc. 197),
- Członek zgromadzenia #3 (odc. 197),
- Klient księgarni #1 (odc. 197),
- Robotnik #2 (odc. 198),
- Kierowca (odc. 199),
- Tom Davis (odc. 199),
- Opiekun obozu #2 (odc. 202),
- Konferansjer NASCAR (odc. 203),
- Dale Evans (odc. 203),
- Jimmie Johnson (odc. 203),
- Dale Earnhardt Jr. (odc. 203),
- Komentator #1 (odc. 203),
- Ochroniarz (odc. 203),
- Steve (odc. 204),
- Chicagowski reporter (odc. 204),
- Ekspert #2 (odc. 205),
- Strażak #1 (odc. 205),
- Tony Hayward (odc. 206-208),
- Lider kultystów Cthulhu (odc. 206-208),
- Steve Jobs (odc. 210),
- Geniusz Leslie (odc. 210),
- Sandy Cervix (odc. 211),
- Brzydki Bob (odc. 212),
- Jun’ichi Takayama (odc. 215),
- Lekarz (odc. 216),
- Mike (odc. 217),
- Charlie (odc. 218),
- Marcus (odc. 218),
- Andrew Lloyd Webber (odc. 220),
- Przedstawiciel administracji Obamy (odc. 221),
- Reporter #1 (odc. 221),
- Strażak #1 (odc. 221),
- David „Pędzący Wałach” Sawicki (odc. 222),
- Agenci #3, #8, #12 (odc. 222),
- Chet (odc. 222),
- Pielgrzym (odc. 222),
- Pan Adams (odc. 223),
- Pan Weatherhead (odc. 223),
- Inspektor KIS-u #2 (odc. 224),
- Prawnik (odc. 224),
- Reporter (odc. 224),
- Strażak #1 (odc. 224),
- Kasjer w Taco Bell (odc. 225),
- Mężczyzna od catbreadingu #1 (odc. 226),
- Ojciec Bobby’ego (odc. 226),
- Reporter debaty (odc. 226),
- Faraon (odc. 227),
- Matt (odc. 227),
- Mehmet Öz (odc. 228),
- „Nieprzeciągający niepotrzebnie” podczas wycieczki konnej (odc. 229),
- Mężczyzna z reklamy Miękkiego serwu (odc. 230),
- Roger Goodell (odc. 231, 285),
- Jim Rome (odc. 231),
- Pracownik Denny’s (odc. 232),
- Załogant USS Camerona #5 (odc. 232),
- Kevin (odc. 233),
- Jeff (odc. 233),
- Michael (odc. 233),
- Peter (odc. 233),
- Canyonier (odc. 234),
- Keiki brunet (odc. 234),
- Autochton #1, 4, 7, 10 (odc. 234),
- Steve Nelson (odc. 236),
- Reporter #1 (odc. 236),
- Klient Red Lobster #1 (odc. 237),
- Mike (odc. 237),
- Pracownik Wydziału Komunikacji #1 (odc. 238),
- Pracownik Wydziału Komunikacji #2 (odc. 238),
- Detektyw Miller (odc. 238),
- Paul (odc. 238),
- Narrator kablówki (odc. 239),
- Prezes kablówki (odc. 239),
- Sąsiad Cartmana (odc. 240),
- Pracownik kontroli lotów #3 (odc. 240),
- Agent (odc. 240),
- Emo-nastolatek (odc. 241),
- Ojciec Michaela (odc. 241),
- Matka Michaela (odc. 241),
- Anderson Cooper (odc. 243),
- Prezes Sony (odc. 244-246),
- Pracownik Sony #2 (odc. 244),
- George R. R. Martin (odc. 245-246),
- Steve Ballmer (odc. 245),
- Trener Totalnego Samowyglądu (odc. 247),
- Dan Snyder (odc. 248),
- Mark z Fairplay (odc. 249),
- Taksówkarz ze związków zawodowych (odc. 251),
- Mężczyzna na prezentacji TeSli #2 (odc. 251),
- Książę Kanady (odc. 253),
- Brat z PP #2 (odc. 258),
- Brat z PP #4 (odc. 258),
- Kanadyjczyk w pubie #2, #4 (odc. 259),
- Polityk #2 (odc. 259),
- Maggie Yates (odc. 261),
- Kelner (odc. 261),
- Mężczyzna z reklamy społecznej #1 (odc. 262),
- Dziennikarz (odc. 264, niektóre kwestie w odc. 265),
- Bezdomny #7 (odc. 264),
- Brat z PP #2, 9 (odc. 265),
- Doradca #1 (odc. 268),
- Reporter BBC (odc. 271),
- Chris Christie (odc. 272),
- Duńczyk #1 (odc. 272),
- Mężczyzna ze sztabu wyborczego Garrisona #2 (odc. 272),
- Troll JESTEŚGŁUPIAITŁUSTA (odc. 272),
- Agent FBI (odc. 273),
- Bill Clinton (odc. 274),
- Reporter (odc. 274),
- Strażniczka (odc. 274),
- Boris Johnson (odc. 275),
- Steve Bannon (odc. 275),
- Generał (odc. 276),
- Agent NSA (odc. 277),
- Reporter (odc. 277)
- Bezrobotny (odc. 278),
- Mężczyzna w spocie strony DNA i Ja #1 (odc. 280),
- Pracownik Netfliksa (odc. 281),
- Rodzic #1 (odc. 281),
- Koroner (odc. 282),
- Pan Preston (odc. 282),
- Paul Ryan (odc. 284),
- Komentator #1 (odc. 285),
- Głos w radiu (odc. 287),
- Mężczyzna w kolejce #3 (odc. 309),
- Staruszek #3 (odc. 309),
- Tom (odc. 309)
- Grzegorz Pawlak –
- Pan Mackey,
- Gerald Broflovski,
- Tom Thompson,
- Oficer Barbrady,
- Pan Niewolnik,
- Carl Jenkins (odc. 1),
- Konduktor (odc. 1),
- Spiker (odc. 2, 13),
- Prezenter kroniki filmowej (odc. 3),
- Barman (odc. 4),
- John Warzog, prezes Cartoon Central (odc. 6),
- Spiker (odc. 6, 185),
- Lektor kroniki filmowej (odc. 7),
- Don King (odc. 10),
- Narrator (odc. 13),
- Wódz Bieżąca Woda (odc. 13),
- Lektor reklamy Chipokomonów (odc. 42),
- Gary Condit (odc. 79),
- Kierowca tira (odc. 79),
- Reporter (odc. 79),
- Głos w telezakupach (odc. 105),
- Michael Collins (odc. 105),
- Pracownik Faith Records (odc. 105),
- Generał (odc. 116),
- Spiker wiadomości CNN (odc. 118),
- Łysy z PETA (odc. 119),
- Spiker Telewizji Publicznej (odc. 119),
- Misiowy Miś (Misiaczek) (odc. 125, 164-165),
- Spiker HBC (odc. 129),
- Narrator (odc. 140),
- Lokaj (odc. 140),
- Darth Szef (odc. 140),
- Spiker (odc. 141),
- Spiker Larry King na żywo (odc. 144),
- Strażak #2 (odc. 145),
- Kierowca (odc. 155),
- Senator #1 (odc. 155),
- Agent (odc. 156),
- Wesz Travis (odc. 156),
- Alan Thompson (odc. 157),
- George Bush (odc. 157),
- Kapitan (odc. 157),
- Benedykt XVI (odc. 158),
- Spiker (odc. 158),
- Betsy (odc. 159),
- Narrator (odc. 159, 229),
- Spec od bezdomnych (odc. 160),
- Chris Hansen (odc. 161),
- Podstawiony pedofil #7 (odc. 161),
- Senator (odc. 162),
- Spiker Raportu Dnia CNN (odc. 162),
- Kierowca ciężarówki (odc. 163),
- Smok (odc. 163),
- Aslan (odc. 164-165)
- Freddy Kruger (odc. 164),
- Główny technik (odc. 164),
- Morfeusz (odc. 164, 217),
- Ratownik (odc. 164),
- Technik #5 (odc. 164),
- Zeus (odc. 164-165),
- Szef Departamentu (odc. 165),
- Producent muzyczny (odc. 166),
- Kasjer Jerry (odc. 167),
- Brian (odc. 169),
- Narrator (odc. 169),
- Prezenter Ron (odc. 169),
- Spiker FOX News (odc. 169-170),
- Delegat z Wielkiej Brytanii (odc. 171),
- Tranzytowiec 3 (odc. 173),
- David Palmer (odc. 174),
- Szeryf McLowdog (odc. 174),
- Komisarz (odc. 174),
- Policjant 1 (odc. 175),
- George Lucas (odc. 175),
- Generał (odc. 177),
- Spiker Kanału Travel (odc. 177),
- Spiker CNN Headline News (odc. 177),
- Paul Harris (odc. 177),
- Connor (odc. 178),
- Nowy dyrektor departamentu (odc. 178),
- John McCain (odc. 179),
- Świadek #5 (odc. 183),
- Pracownik Sur la Table (odc. 184),
- Al (odc. 184),
- Pracownik Departamentu Skarbu # 1 (odc. 184),
- Regis Philbin (odc. 185),
- Jay Leno (odc. 186, 211),
- Doktor (odc. 186),
- Jimmy Kimmel (odc. 186),
- Inspektor derbów (odc. 187),
- Nicolas Sarkozy (odc. 187),
- Władimir Putin (odc. 187),
- Matti Vanhanen (odc. 187),
- Przywódca ONZ-etu (odc. 188),
- Narrator wiadomości CNNN (odc. 188),
- Dowódca oddziału (odc. 188),
- Pediatra (odc. 189),
- Walter Cronkite (odc. 189),
- David Carradine (odc. 189),
- Narrator Wielorybich wojen (odc. 192),
- Paul Watson (odc. 192),
- Dowódca straży (odc. 195),
- Señor Lopez (odc. 195),
- Członek CDC #4 (odc. 196),
- Narrator gry (odc. 196),
- Bill Clinton (odc. 196),
- Chińczyk (odc. 197),
- Członek zgromadzenia #1 (odc. 197),
- Klient księgarni #3 (odc. 197),
- Sprzedawca marihuany (odc. 198),
- Harland Sanders (odc. 198),
- Arbiter (odc. 199),
- Gary Johnson (odc. 199),
- Lektor Interwencji (odc. 202),
- Doktor w Ocean View Terrace (odc. 202),
- Spiker NASCAR (odc. 203),
- Pinkerton (odc. 205),
- Freddy Krueger (odc. 205),
- Guy Fieri (odc. 209),
- Lektor kanału kuchennego (odc. 209),
- Barman (odc. 210),
- Dr Phil (odc. 210),
- Generał (odc. 211),
- Daniel (odc. 213),
- Reporter (odc. 213, 215),
- Dziekan Howland (odc. 214),
- Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
- Narrator zwiastunów filmowych (odc. 216),
- Lektor telewizyjny (odc. 217),
- Książę Jaskółek (odc. 219),
- Kolega Randy’ego z pracy #2 (odc. 220),
- Stephen Sondheim (odc. 220),
- Klient Red Robin (odc. 221),
- Narrator History Channel (odc. 222),
- Duncan Everton (odc. 222),
- Wódz pielgrzymów (odc. 222),
- Donald T. Brown (odc. 222),
- Narrator Białych śmieci (odc. 223),
- Dyrektor szkoły Greeley (odc. 223),
- Drwal (odc. 224),
- Masturbujący się inspektor (odc. 224),
- Pracownik lombardu (odc. 225),
- Staruszek (odc. 225),
- Staruszka #2 (odc. 225),
- Vivian (odc. 225),
- Profesor Lamont (odc. 226),
- Kryptozoolog #1 (odc. 227),
- Egipcjanin (odc. 227),
- Cliff (odc. 227),
- Babcia Buttersa (odc. 228),
- Jerry Sanders (odc. 228),
- Pete Nichols (odc. 229),
- Rancher (odc. 229),
- William (odc. 230),
- Komentator meczu (odc. 230),
- Ojciec Nichole (odc. 230),
- Dan, komentator meczu futbolu #2 (odc. 231),
- Spaślak w Wall-Marcie (odc. 232),
- James Cameron (odc. 232),
- Randy Newman (odc. 232),
- Ojciec z reklamy Wezbieczeństwa (odc. 233),
- Elvis Presley (odc. 234, 257),
- Autochton #3 (odc. 234),
- Wódz David (odc. 234),
- Mężczyzna rozdający cukierki #1, #2 (odc. 235),
- Złodziej #2 (odc. 235),
- Policjant #3 (odc. 235),
- Chris Martin (odc. 236),
- Członkini komisji w Kolorado (odc. 237),
- Generał Tso (odc. 237),
- Klient Red Lobster #4 (odc. 237),
- Doktor (odc. 237),
- Wolf Blitzer (odc. 237),
- Alec Baldwin (odc. 238),
- Pracowniczka Wydziału Komunikacji (odc. 238),
- Larry (odc. 238),
- David (odc. 239),
- Generał (odc. 240),
- Prezenter CNN (odc. 240),
- Narrator Tak, boję się! (odc. 241),
- Rabini (odc. 243),
- Kierownik ochrony (odc. 244-245),
- Bill Gates (odc. 245-246),
- Japoński marynarz (odc. 246),
- Papież Franciszek (odc. 247),
- Jim Irsay (odc. 248),
- Paul Allen (odc. 248),
- Jerry Jones (odc. 248),
- Farmer (odc. 249),
- Naukowiec USDA #1 (odc. 249),
- Producent muzyczny (odc. 250, 256-257),
- Klient inwalizowzu #1 (odc. 251),
- Elon Musk (odc. 251, 275-277),
- Kierowca inwalizowzu na spotkaniu (odc. 251),
- Dziennikarz BBC World (odc. 251),
- Narrator reklamy antyalkoholowej (odc. 253),
- Kanadyjski minister sportu (odc. 253),
- Doktor Carroll (odc. 254),
- Woźny Mitchell (odc. 255),
- Hodowca kogutów (odc. 255),
- Promotor (odc. 255),
- Komentator ESPN Nielegal (odc. 255),
- Konferansjer Kobiet rocka (odc. 256-257),
- Bill Cosby (odc. 257, 274),
- Dziadek #2 (odc. 258),
- Dziennikarz CNN (odc. 259),
- Narrator reklam SodoSoPy i South Parku (odc. 260),
- Przedstawiciel Whoole Food (odc. 260),
- Yelper uważający się za przywódcę #2 (odc. 261),
- Kucharz (odc. 261),
- Steven Seagal (odc. 262),
- Dziennikarz #2 (niektóre kwestie w odc. 264),
- Głos na stadionie (odc. 268),
- Komentator Tom (odc. 268),
- Joe Biden (odc. 268),
- Pollster (odc. 268),
- Matt, prowadzący debatę (odc. 268),
- Farmer (odc. 270),
- Lester Hold (odc. 270),
- Mężczyzna z tłumu #1 (odc. 272),
- Generał Pentagonu #1 (odc. 275-277),
- Jim Bob (odc. 278),
- Głos w spocie strony DNA i Ja (odc. 280),
- Staruszek #2 (odc. 282),
- Mike Pence (odc. 284),
- Jerry Jones (odc. 285),
- Prezenter Tom (odc. 286),
- Justin Trudeau (odc. 287),
- Oficer Bright (odc. 287),
- Lekarz (odc. 288),
- Ksiądz #1 (odc. 289),
- Doktor Bender (odc. 290),
- Narrator Kanału 13 (odc. 290),
- Staruszka (odc. 290),
- Joe (odc. 291),
- Lektor reklamy Czciwego Zioła (odc. 291, 297)
- Ochroniarz (odc. 292),
- Alec Vaughn (odc. 294),
- Margaret (odc. 294),
- Lektor reklamy Pudełka Buddy (odc. 295),
- Szef robotników (odc. 295),
- Sepleniący pracownik Amazonu (odc. 296),
- Pan Zewiski (odc. 297),
- Kapitan Miller (odc. 298),
- Policjant #2 (odc. 298),
- Wielki Jabłoszyn Marph (odc. 300),
- Reporter (odc. 301),
- Założyciel Niesamowitego Mięcha (odc. 301),
- Policjant #2 (odc. 302),
- Strażnik muzeum (odc. 302),
- Doktor (odc. 303),
- Policjant skuwający Randy'ego (odc. 303),
- Strażnik Peterson (odc. 303),
- Anderson Cooper (odc. 304),
- Głos zapowiadający program Kobiety w sporcie (odc. 304),
- Doktor Gauche (odc. 305),
- Narrator dokumentu o mikrobach (odc. 305),
- Spiker Ludzi krabów (odc. 306),
- Alkoholik (odc. 307),
- Doktor Anthony Fauci (odc. 308),
- Prezenter radiowy (odc. 308),
- Członek QAnonu #2 (odc. 309),
- Staruszek #1 (odc. 309),
- Staruszka (odc. 309),
- Staruszka na wózku (odc. 309),
- Rick (odc. 310, 319, 321),
- Bezdomny (odc. 310),
- Pracownik #1 (odc. 310),
- Policjant (odc. 310),
- Lekarz (odc. 311),
- Pracownik #2 (odc. 312),
- Matka pana Mackey'ego (odc. 313),
- Rosjanie (odc. 313),
- Sprzedawca (odc. 314),
- Policjant #1 (odc. 315),
- Mężczyzna #1 (odc. 316),
- Pan Davis (odc. 317),
- Doradca klienta (odc. 318),
- Policjant (odc. 318),
- Budowlaniec (odc. 320),
- Właściciel sklepu (odc. 321)
- Miłogost Reczek –
- Herbert (Sharon) Garrison (serie I, V, VIII-IX, XI-XIX, XXIV),
- Katataryba,
- Richard Adler,
- Morgan Freeman,
- Ojciec Maxi (serie XII-XVII),
- Peter Nelson,
- Marvin Marsh (serie I, XI-XX, XXII, XXIV),
- Konferansjer konkursu talentów (odc. 2),
- Spiker telewizyjny (odc. 4),
- Prapradziadek Stana (odc. 6),
- Stary aktywista (odc. 9),
- Sędzia walki (odc. 10),
- Milo (odc. 12),
- Narrator walk (odc. 43),
- Tata Scotta (odc. 69),
- Larry (odc. 78),
- Lekarz (odc. 78),
- Mechanik (odc. 79),
- Narrator w Władcy pierścieni (odc. 92),
- Prezes Faith Records (odc. 105),
- Aukcjoner (odc. 112),
- Narrator (odc. 112),
- Członek sztabu #2 (odc. 116),
- Producent (odc. 116),
- Bezrobotny #5 (odc. 118),
- Harrison Moore (odc. 118),
- Prawnik (odc. 129),
- Święty Piotr (odc. 129),
- Dyrektor obozu (odc. 154),
- Głos zapowiadający Koło fortuny (odc. 155),
- Michael Ricards (odc. 155),
- Senator #3 (odc. 155),
- Wielebny Jesse Jackson (odc. 155),
- Wesz-wiceprezydent (odc. 156),
- Brian, ochroniarz Hillary Clinton (odc. 157),
- Wiceszef CIA (odc. 157),
- Kardynał #1 (odc. 158),
- Lokaj (odc. 158),
- Reporter (odc. 158),
- Spec od bezdomnych (odc. 160),
- Podstawiony pedofil #2 (odc. 161),
- Sir Orloff Broloff (odc. 162),
- Generał Deckter (odc. 163-165),
- Pan Tumnus (odc. 163),
- Gandalf Szary (odc. 165),
- Lekarz (odc. 165),
- Mick (odc. 166),
- Abraham Lincoln (odc. 167),
- Naukowiec 1 (odc. 168),
- Bob Summers (odc. 169),
- Ochroniarz (odc. 169),
- Prowadzący debatę (odc. 169),
- Kanadyjczyk (odc. 169),
- Matka (odc. 169),
- Narrator Terrence i Phillip Show (odc. 171),
- Reporter (odc. 171),
- Delegat ze Szwajcarii (inna scena w odc. 171),
- Nauczyciel (odc. 172),
- Generał (odc. 173),
- Pracownik motelu (odc. 173),
- Tranzytowiec 2 (odc. 173),
- Rusznikarz (odc. 174),
- Właściciel sklepu (odc. 174),
- Indiana Jones (odc. 175),
- Szef Randy'ego (odc. 179),
- Trener koszykówki (odc. 180),
- Aptekarz (odc. 182),
- Ted (odc. 184),
- Sędzia (odc. 184),
- Ksiądz (odc. 185),
- Tom Snyder (odc. 186),
- Generał (odc. 187),
- Angela Merkel (odc. 187),
- Luiz Inácio Lula da Silva (odc. 187),
- Kapitan „Paola” (odc. 188),
- Narrator Łowców duchów (odc. 189),
- Ed McMahon (odc. 189),
- Vince McMahon (odc. 191),
- Larry King (odc. 192),
- Cesarz Akihito (odc. 192),
- Harleyowiec #6 (odc. 193),
- Eugene (odc. 195),
- Czarny nauczyciel (odc. 195),
- Przewodniczący CDC (odc. 196),
- Pan Needlebaum (odc. 197),
- Członek zgromadzenia #4 (odc. 197),
- Dziennikarz donoszący o śmierci Kardashianek (odc. 197),
- Terapeuta (odc. 202),
- Lekarz (odc. 203),
- Geoff Hamill (odc. 203),
- Arnold Schwarzenegger (odc. 204),
- Doktor Podpasek (odc. 205),
- Strażnik Pete (odc. 205),
- Alton Brown (odc. 209),
- Komentator zawodów kulinarnych (odc. 209),
- Christian Wulff (odc. 211),
- Dowcipobot (odc. 211),
- Psychoterapeuta (odc. 213)
- Peters, prezes EA Sports (odc. 214),
- Staruszek rozmawiający o muzyce zdupywypadowej (odc. 216),
- Przedstawiciel McDonald’s (odc. 217),
- Gruby strażnik graniczny (odc. 218),
- Mężczyzna oglądający Wicked z wnuczką (odc. 220),
- Policjant (odc. 221),
- Charles Biggens (odc. 222),
- Prezes History Channel (odc. 222),
- Narrator (odc. 222),
- Wódz Indian (odc. 222),
- Sir John Harrington (odc. 224),
- Pracownik huty (odc. 225),
- Profesor z filmu edukacyjnego Krwawa niedziela: Niebezpieczeństwo memów (odc. 226),
- Ambasador (odc. 226),
- Billings (odc. 227),
- Przedstawiciel Ligi przeciw Znęcaniu (odc. 228),
- „Gruby debil” (odc. 229),
- Pan Hankey w wersji aktorskiej (odc. 229),
- Turysta (odc. 229),
- Doktor (odc. 231),
- Konferansjer sympozjum (odc. 232),
- Autochton #2, #6, #13, #14 (odc. 234),
- Stary mężczyzna (odc. 234),
- Duch mężczyzny #1, #2 (odc. 235),
- Naukowiec (odc. 236),
- Charlie Rose (odc. 236),
- Reporter #2 (odc. 236),
- Ochroniarz lokalu wyborczego w Kolorado (odc. 237),
- Joe (odc. 238),
- Pilot samolotu (niektóre kwestie; odc. 240),
- Edgar Allan Poe (odc. 241),
- Duchowni muzułmańscy (odc. 243),
- Świetlisty byt (odc. 243),
- Głos E! Entertainment News (odc. 243),
- Głos z reklamy Elma #2 (odc. 244),
- Właściciel ogrodu (244-246),
- Rick Telmore (odc. 246),
- Zakupowicz #10, (odc. 246),
- Reporter #1 (odc. 248),
- Alex Spansos (odc. 248),
- Komentator w Dallas #1 (odc. 248),
- Tom Vilsack (odc. 249),
- Szef Randy’ego (odc. 250),
- Dziennikarz CNN (odc. 251),
- Kierownik sklepu (odc. 251),
- Dick Wredniak (odc. 251),
- Pracownik Best Buy (odc. 254),
- Pasażer autobusu (odc. 256),
- Dziadek #1 (odc. 258),
- Ranczer (odc. 260, 265),
- Gwiżdżący Willy (odc. 261),
- Prowadzący debatę prezydencką (odc. 265),
- Mitch McConnell (odc. 284),
- Laryngolog (odc. 286),
- Kanadyjski minister strumieniowania (odc. 286),
- Spiker Terrance i Phillip Show (odc. 286),
- Robert „Bob” Biały (odc. 287, 303, 306-307, 309),
- Psycholog (odc. 288, 295),
- Biskup (odc. 289),
- Pan Prewitt (odc. 290),
- Pan Whitehouse (odc. 290),
- Sprzedawca słodyczy (odc. 292),
- Jim Kimble (odc. 294),
- Pan Clarkson (odc. 294),
- Sprzedawca (odc. 295),
- Szef wytwórni (odc. 295),
- Jeff (odc. 298, 303),
- Lekarz (odc. 300),
- Farmer (odc. 301),
- Przewodniczka po muzeum (odc. 302),
- Mężczyzna (odc. 308),
- Główny naukowiec (odc. 308),
- Naukowiec #2 (odc. 308),
- Asystent 1 (odc. 308),
- Asystent 2 (odc. 308)
- Monika Szalaty –
- Dyrektor Victoria,
- Liane Cartman,
- Sarah Valmer,
- Pani Tweak,
- Burmistrz McDaniels (odc. 119, 140; serie I, VIII, XI-XII, XVII-XXVI),
- Pani Sanders (odc. 78),
- Becky (odc. 112),
- Nellie (odc. 116),
- Mama puma (odc. 125),
- Wesz #7 (odc. 156),
- Agentka CIA #1 (odc. 157),
- Pani Hakeem (odc. 157),
- Lesbijka (odc. 159),
- Glinda (odc. 164-165),
- Millie (odc. 167, 180, 285, 301),
- Głos z głośników (odc. 169),
- Prezenterka (odc. 169),
- Mama Davey'ego (odc. 169),
- Dunka (odc. 171),
- Reporterka (odc. 171),
- Klientka 2 (odc. 172),
- Jen (odc. 174),
- Kobieta (odc. 174),
- Siostra (odc. 179),
- Annie Bartlett, wampirzyca #1 (odc. 181),
- Reporterka z koncertu (odc. 182),
- Senatorka #1 (odc. 185),
- Pracowniczka lotniska (odc. 188, 234),
- Stewardessa (odc. 189),
- Ashley (odc. 190),
- Kurwa #2 (odc. 190),
- Megan (odc. 190),
- Sędzia #4 (odc. 193),
- Meredith Vieria (odc. 197),
- Członkini zgromadzenia #1 (odc. 197),
- Fran (odc. 198),
- Opiekunka obozu (odc. 202),
- Narratorka reklamy vagisilu (odc. 203),
- Klientka sklepu (odc. 203),
- Rebecca Turnoud (odc. 213),
- Siostra Williams (odc. 214),
- Pielęgniarka (odc. 217, 219),
- Kobieta przebadana przez inspektorki (odc. 224),
- Pani Feegan (odc. 220),
- Pani Appleby (odc. 225),
- Staruszka #1 (odc. 225),
- Rejestratorka uczestników (odc. 227),
- Jenny (odc. 230),
- Grubaska w Wall-Marcie (odc. 232),
- Autochtonka (odc. 234),
- Pracowniczka lotniska (odc. 234),
- Duch kobiety (odc. 235),
- Kobieta zdejmująca bransoletki (odc. 236),
- Żona naukowca (odc. 236),
- Stewardessa #1, #2, #3 (odc. 237),
- Sąsiadka Cartmana (odc. 240),
- Pracowniczka opieki społecznej (odc. 241),
- Pat Conners (odc. 243),
- Konferansjerka na pokazie TeSla Motorcars (odc. 251),
- Matka Nathana (odc. 251)
- Pielęgniarka (odc. 254),
- Przedszkolanka (odc. 262, 268),
- Dziewczyna na imprezie bractwa (odc. 265),
- Senatorka (odc. 268),
- Annie (odc. 269),
- Użytkowniczka WeAllScream_07 (odc. 269),
- Kobieta w samochodzie (odc. 270),
- Kobieta ze sztabu Hillary Clinton (odc. 270),
- Reporterka CNN (odc. 270),
- Dunka (odc. 272),
- Kosmonautka #3 (odc. 273),
- Lekarka (odc. 279),
- Kobieta w spocie strony DNA i Ja #2 (odc. 280),
- Sanitariuszka (odc. 282),
- Annie (odc. 284),
- Josie (odc. 289),
- Pielęgniarka (odc. 290),
- Kobieta (odc. 294),
- Alexa (odc. 297),
- Żona Jacka (odc. 298),
- Producent z Spinny Mountain Records (odc. 299),
- Mama Wendy (odc. 308),
- Shelly Marsh (odc. 308),
- Bebe Stevens (odc. 309),
- Członkini QAnonu (odc. 309),
- Kobieta z tłumu (odc. 309),
- Więźniarka (odc. 310),
- Sędzia (odc. 311),
- Malarz (odc. 321)
- Brygida Turowska –
- Wendy Testaburger (oprócz odc. 221),
- Sharon Marsh,
- Sheila Broflovski,
- Linda Czarny (Black),
- Mama Wendy,
- Karen McCormick,
- Rebecca „Ruda” McArthur,
- Lola,
- Heidi Turner (serie XI-XIX),
- Henrietta Biggle,
- Harriet Biggle,
- Laura Tucker,
- Kobieta z She's the Sheriff (odc. 6),
- Kobieta z infolinii (odc. 7),
- Kobieta (odc. 8),
- Pracowniczka Czerwonego Krzyża (odc. 8),
- Dziewczyna (odc. 78),
- Laura Jones (odc. 78),
- Pielęgniarka (odc. 112),
- Kobieta (odc. 116),
- Jeleniaczek (odc. 125, 164),
- Michelle (odc. 137),
- Kobieta (odc. 140),
- Pielęgniarka (odc. 140),
- Wesz Kelly (odc. 156),
- Lesbijka (odc. 159),
- Kate (odc. 159),
- Linda (odc. 159),
- Tracy (odc. 159),
- Dziewczynka z syndromem Tourrete'a #2 (odc. 161),
- Sekretarka Pentagonu (odc. 164),
- Staruszka w autobusie (odc. 164),
- Wonder Woman (odc. 165),
- Blondwłosa dziewczynka (odc. 167),
- Jenny (odc. 167),
- Pasażerka (odc. 168),
- Britney Spears (odc. 169),
- Córka (odc. 169),
- Producentka (odc. 169),
- Reporterka (odc. 169),
- Kanadyjka (odc. 171),
- Klientka 3 (odc. 172),
- Kobieta 2 (odc. 172),
- Uczennica (odc. 172),
- Fanka Obamy (odc. 179),
- Fanka McCaina (odc. 179),
- Michelle Obama (odc. 179, 232),
- Nancy (odc. 182),
- Tammy Warner (odc. 182),
- Kelly (odc. 185, 304),
- Charise (odc. 190),
- Recepcjonistka (odc. 190),
- Elin Nordegren (odc. 196),
- Kim Kardashian (odc. 197),
- Członkini zgromadzenia #2 (odc. 197),
- Pielęgniarka (odc. 198),
- Klientka restauracji #2 (odc. 198),
- Lenora (odc. 202),
- Kobieta z reklamy wibrohantli (odc. 209),
- Matka na spotkaniu rodziców (odc. 213),
- Pracowniczka FedEksu (odc. 213),
- Sekretarka dziekana Howlanda (odc. 213),
- Sarah McLaughlin (odc. 214),
- Asystentka przedstawiciela administracji Obamy (odc. 221),
- Natalie Portman (odc. 222),
- Pani Weatherhead (odc. 223),
- Inspektorka West (odc. 224),
- Kobieta na pogrzebie (odc. 224),
- Koleżanka chłopca uprawiającego taylorswifting (odc. 226),
- Dziewczyna uprawiająca tebowing (odc. 226),
- Donna (odc. 234),
- Recepcjonistka NSA (odc. 238),
- Ranka Aleca Baldwina (odc. 238),
- Ruda dziewczynka (odc. 239),
- Toodee (odc. 242),
- Tammy Thompson (odc. 244-247),
- Carol (odc. 250),
- Trenerka siatkarek (odc. 255),
- Polityk #2 (odc. 259),
- Annie (jedna kwestia w odc. 269),
- Kosmonautka #1 (odc. 273),
- Hannah Williams (odc. 279),
- Uczennica (odc. 279),
- Kobieta w spocie strony DNA i Ja #1 (odc. 280),
- Pani Tweak (odc. 281, 307),
- Rodzic #2 (odc. 281),
- Molly (odc. 284),
- Nauczycielka (odc. 286),
- Pani Biała (odc. 287, 303),
- Pani Nelson (odc. 288, 295),
- Prawniczka (odc. 290),
- Recepcjonistka (odc. 293),
- Kobieta z reklamy Pudełka Buddy (odc. 295),
- Pani Zewiski (odc. 297),
- Dziewczynka (odc. 298),
- Janet Spears (odc. 304),
- Asystentka (odc. 308),
- Pielęgniarka (odc. 308),
- Pracowniczka (odc. 310),
- Pracowniczka (odc. 312),
- Stacy May (odc. 313),
- Dziewczynka (odc. 316),
- Senatorka (odc. 316),
- Dziecko 1 (odc. 317),
- Klientka (odc. 320)
W pozostałych rolach:
- Marta Dobecka –
- Kathie Lee (odc. 2),
- Przechodzień #2 (odc. 2),
- Grubaska (odc. 9),
- Mama (odc. 9),
- Recepcjonistka w psychiatryku (odc. 9),
- Widzka (odc. 9),
- Pani Ellen (odc. 11),
- Pani Kimble (odc. 11),
- Księżniczki (odc. 12),
- Japonka (odc. 43),
- Recepcjonistka (odc. 78),
- Żona Marka (odc. 78),
- Irene (odc. 107),
- Jessica (odc. 118),
- Jeż Jeżozwierz (odc. 125),
- Małe pumy (odc. 125),
- Mormonka (odc. 129),
- Kelly (odc. 137),
- Nicole Kidman (odc. 137),
- Oprah (odc. 144),
- Pracowniczka Blizzard Entertainment (odc. 147),
- Kopciuszek (odc. 163-164),
- Babeczkowa Truskaweczka (Truskawkowe Ciastko) (odc. 164),
- Freja Ollegard (odc. 269-270),
- Heidi Turner (odc. 270-279, 281, 283-287),
- Kosmonautka #2 (odc. 273),
- Pracowniczka SpaceX #1 (odc. 277),
- Alexa (odc. 278),
- Lisica Swiper (Rabuś) (odc. 282),
- Courtney (odc. 284),
- Isla (odc. 285),
- Heather Etyka (odc. 286),
- Silna Kobieta (odc. 286-287, 290, 293, 295, 304),
- Katoliczka (odc. 289),
- Mama Wendy (odc. 290, 305),
- Radna (odc. 290),
- Przedszkolak #2 (odc. 291),
- Susan (odc. 293),
- Porsche (odc. 296),
- Kobieta #1 (odc. 297),
- Chłopiec-weganin (odc. 301),
- Tammy (odc. 304),
- Ekspertka od PR-u (odc. 305),
- Pani Nelson (odc. 308-309),
- Crystal Biały (odc. 309),
- Dziewczynka z QAnonu (odc. 309),
- Lola (odc. 309),
- Sekretarka (odc. 310),
- Klientka (odc. 311),
- Mieszczuszki (odc. 312),
- Instruktorka jazdy koniem (odc. 313),
- Jocelyn (odc. 313),
- Obrończyni z urzędu (odc. 315),
- Klientka (odc. 321),
- Dziewczyna 2 (odc. 321),
- Automat (odc. 321)
- Michał Skarżyński –
- Richard Stamos (odc. 4),
- Elton John (odc. 5),
- Mężczyzna zabierający choinkę (odc. 9),
- Fotograf (odc. 11),
- Kogutor (odc. 43),
- Ed O’Brien (odc. 69),
- Kierowca ciężarówki (odc. 78),
- Dziennikarz #2 (odc. 79),
- Członek zespołu Sanctified (odc. 105),
- Lars Ulrich (odc. 105),
- Bezrobotny #6 (odc. 118),
- Członkini PETA #1 (odc. 119),
- Syfna Szczota (odc. 119),
- Puff Daddy (odc. 119),
- Justafiusz (odc. 119),
- Robert Sylvester Kelly (odc. 137),
- Snajper (odc. 140),
- William (odc. 140),
- DJ (odc. 141),
- Stan Marsh (śpiew w odc. 141, 185),
- Kierowca #3 (odc. 141),
- Klient (odc. 144),
- Wściekły mężczyzna #1 (odc. 144),
- Spanikowany mężczyzna #1 (odc. 144),
- Żołnierz SWAT #2 (odc. 144),
- Policjant (odc. 145),
- Strażnik leśny (odc. 145),
- Pracownik (odc. 145),
- Wesz #8 (odc. 156),
- Pracownik Europejskiej Komisji Miar i Pomiar Stolców #1 (odc. 162),
- Leprechun (odc. 163),
- Michael Bay (odc. 163),
- Jimmy Buffett (odc. 168),
- Mitch (odc. 168),
- Realizator (odc. 169),
- Widzka (odc. 169),
- Delegat ze Szwajcarii (jedna scena w odc. 171),
- Dziewczyna w samochodzie (odc. 171),
- Hokeista (odc. 171),
- Kanadyjczyk z tłumu #1 (odc. 171),
- Kanadyjczyk z tłumu #2 (odc. 171),
- Sir Phillip Niles Argyle z Montréalu (odc. 171),
- Kurator 1 (odc. 172),
- Tranzytowiec 1 (odc. 173),
- Strażnik (odc. 177),
- Tata Bridona (odc. 180),
- Stan Marsh (śpiew w odc. 185),
- Kanye West (odc. 186, 247),
- Scott Malkinson (odc. 190),
- Śpiewający wrestler (odc. 191),
- Harleyowiec #7 (odc. 193),
- Reporter (odc. 193),
- Sierżant Harrison Yates (odc. 205),
- Inspektorka Wiley (odc. 224),
- Brad Paisley (odc. 230),
- Cee Lo Green (odc. 231),
- Gracz sarkazmobolu (odc. 231),
- Narrator reklamy Cialisa (odc. 233),
- Toby (odc. 238),
- Pracownik kontroli lotów #2 (odc. 240),
- Harold Flannagan (odc. 241),
- Pokwitający Ike (odc. 242),
- Sinéad O’Connor (odc. 242),
- David Lee Roth (odc. 243),
- Głos reklamujący grę South Park: Kijek prawdy (odc. 246),
- Kurt Cobain (odc. 257),
- Troll Che Gamorrah (odc. 272),
- Duńczyk #8 (odc. 273),
- Cher (odc. 275),
- Leopold „Butters” Stotch (jedna kwestia w odc. 277),
- Głos w TV (odc. 280),
- Mark Zuckerberg (odc. 281),
- Kucyk (odc. 285),
- Pani Blaze (odc. 291, 295),
- Vapoman (odc. 291),
- Mężczyzna (odc. 294),
- Realizator w studiu (odc. 295),
- Barman (odc. 296),
- Tom Brady (odc. 305),
- Mężczyzna z tłumu #1 (odc. 307),
- Członek QAnonu #3 (odc. 309),
- Gitarzysta z tłumu (odc. 309),
- Mężczyzna w kolejce #2 (odc. 309),
- Śpiewak z tłumu (odc. 309),
- Policjant #2 (odc. 310),
- Policjant #3 (odc. 310),
- Więzień (odc. 310),
- Richard Tweak (odc. 312),
- Narrator (odc. 313),
- Policjant #3 (odc. 315),
- Sir Smelly John (odc. 317),
- Policjant dyżurny (odc. 317),
- Przechodzień (odc. 318),
- Policjant (odc. 319),
- Kurier (odc. 320),
- Nastolatek (odc. 320),
- Klient 1 (odc. 320)
- Jerzy Skarżyński –
- Richard Smith (odc. 12),
- Thom Yorke (odc. 69)
- Joanna Węgrzynowska-Cybińska –
- Barbara Streisland (odc. 12),
- Allyson (odc. 159),
- Dziewczynka z zespołem Tourette'a #1 (odc. 161)
- Tomasz Knapik –
- Lektor filmu Analne zdziry 9 (odc. 92),
- Lektor Ekipy z Jersey (odc. 204),
- Tłumacz w wiadomościach CNN (odc. 279)
- Agata Skórska –
- Mandy (odc. 119),
- Członkini PETA #2 (odc. 119),
- Tancerka erotyczna #2 (odc. 140),
- Crystal Biały (odc. 303),
- Dziewczynka PP (odc. 305),
- Mama Sophie (odc. 306),
- Sophie Gray (odc. 306),
- Kobieta (odc. 307),
- Heather (odc. 310-311),
- Córka mieszczuszka (odc. 312),
- Hostessa (odc. 318),
- Dziewczynka (odc. 318),
- Betsy (odc. 318),
- Nelly (odc. 319),
- Sekretarka (odc. 319),
- Syntetyczny narrator (odc. 319),
- Przedszkolak (odc. 320),
- Dziewczyna 1 (odc. 321),
- Policjantka (odc. 321)
- Krzysztof Banaszyk –
- Mel Gibson (odc. 163),
- Kurt Russell (odc. 164),
- Potwór z Czarnej Laguny (odc. 164)
- Archanioł (odc. 165),
- Mike (odc. 165),
- Żołnierz z Tronu (odc. 165)
- Waldemar Barwiński –
- Król (odc. 170),
- Stephen Abootman (odc. 171),
- Badacz 1 (odc. 172)
- Justyna Bojczuk – Bebe Stevens (śpiew w odc. 180)
- Tomasz Steciuk –
- Baby Fark McGee-zax (odc. 187),
- Somalijczyk (odc. 188),
- Doktor Phillips (odc. 189),
- Michael Jackson (odc. 189, 256-257),
- Alfons (odc. 190),
- Larry Feegan (odc. 220),
- Prosiaczek (odc. 299)
- Mirosław Zbrojewicz – Przywódca harleyowców (odc. 193)
- Michał Sitarski –
- Głos maski Bane’a (odc. 233),
- Mechanik (odc. 233),
- Producent bransoletek (odc. 236)
- Marta Dylewska –
- Dora Márquez (odc. 242),
- Księżniczka Kenny (odc. 245)
- Tomasz Bednarek – Elmo (odc. 244, 246)
- Katarzyna Łaska – Iggy Azalea (odc. 256)
- Michał Mostowiec – Koledzy Ike'a (odc. 256-257)
- Jan Szydłowski – Koledzy Ike'a (odc. 256-257)
- Piotr Gogol –
- Dr Doctor (odc. 261),
- Steven Seagal (śpiew w odc. 262)
- Aleksandra Radwan –
- Demi Lovato (odc. 262),
- Dziewczyna w supermarkecie (odc. 262),
- Gigi Hadid (odc. 262),
- Kobieta z reklamy społecznej #1 (odc. 262)
- Barbara Kałużna – Leslie Meyers (odc. 265-267)
- Marek Robaczewski –
- Pracownicy administracji rosyjskiej (odc. 275),
- Władimir Putin (odc. 275, 281),
- Marcus Preston (odc. 282),
- Tony (odc. 282)
- Jacek Król –
- Prezenter #2 (odc. 279),
- Prezenter wiadomości CNN (odc. 279),
- Peter Galtman (odc. 280),
- Policjant #1 (odc. 281),
- Staruszek w Kuchni Country Bufet (odc. 281),
- Marvin Marsh (odc. 282)
- Artur Kaczmarski –
- Arcybiskup (odc. 289),
- Prawnik (odc. 290)
- Maciej Kujawski – Kubuś Puchatek (odc. 299, 302)
- Paweł Bukrewicz –
- Lektor filmiku (odc. 314),
- Tłumaczenie piosenki (odc. 316)
i inni
Wykonanie piosenek:
- „South Park”: Jakub Szydłowski, Mateusz Narloch, Bartosz Obuchowicz, Maciej Kowalski, Maciej Kowalik (czołówka)
- Jakub Szydłowski, Brygida Turowska, Elżbieta Kopocińska, Bartosz Obuchowicz, Mateusz Narloch (czołówka w odc. 241)
- Michał Skarżyński, Wojciech Paszkowski (czołówka w odc. 246)
- „Czciwa Farma”: Wojciech Paszkowski, Bartosz Obuchowicz, Michał Skarżyński (czołówka w odc. 298-303)
- „Dzieciaczki PP”: Maciej Kowalik, Katarzyna Owczarz (czołówka w odc. 304; odc. 295)
- „Czciwa Farma”: Wojciech Paszkowski (tyłówka w odc. 298-303, 305-306)
- „I’m Gonna Make Love to You Woman”: Jakub Wieczorek (odc. 1)
- „Szkoła wesoła”: Mateusz Narloch, Bartosz Obuchowicz, Maciej Kowalik (odc. 1)
- „Będę w telewizji”: Maciej Kowalik (odc. 2)
- „If My Friends Could See Me Now”: Marta Dobecka (odc. 2)
- „Oh Kathie Lee”: Jakub Wieczorek (odc. 2)
- „Hot Lava”: Jakub Wieczorek (odc. 3)
- „Kumbaya”: Grzegorz Kwiecień (odc. 3)
- „Bycie gejem jest ok”: Michał Skarżyński (odc. 4)
- „Facet (You’re a Man)”: Michał Skarżyński (odc. 4)
- „Loving the Football”: Jakub Wieczorek (odc. 4)
- „Loving You”: Maciej Kowalski, Michał Skarżyński (odc. 4)
- „Love Gravy”: Jakub Wieczorek, Michał Skarżyński (odc. 5)
- „DNA słonia i świni się nie klei”: Grzegorz Kwiecień, Jakub Wieczorek (odc. 5)
- „It's the Most Wonderful Time of the Year”: Jakub Wieczorek (odc. 7)
- „Make Love, Even When I’m Dead”: Monika Szalaty (odc. 7)
- „Christmas Lovin'”: Jakub Wieczorek (odc. 9)
- „Happy, Happy, Happy'”: Michał Skarżyński (odc. 9)
- „Matka Kyle'a jest głupią suką”: Maciej Kowalik (odc. 9)
- „Pan Hankey, świąteczna kupa”: Michał Skarżyński i inni (odc. 9)
- „Santa Claus is On His Way”: Bartosz Obuchowicz (odc. 9)
- „The Lonely Jew on Christmas”: Mateusz Narloch (odc. 9)
- „We Wish a Merry Christmas”: Mateusz Narloch, Michał Skarżyński (odc. 9)
- „We're All Special”: Jakub Wieczorek (odc. 10)
- „I Remember When We Fell in Love”: Joanna Węgrzynowska-Cybińska (odc. 11)
- „No Substitute”: Jakub Wieczorek (odc. 11)
- Maciej Kowalski, Joanna Węgrzynowska-Cybińska (odc. 12)
- „There You Are!”: Joanna Węgrzynowska-Cybińska (odc. 13)
- „Waitin' On a Women”: Jakub Wieczorek (odc. 13)
- „Chinpokomony musze kupić”: Grzegorz Pawlak (odc. 42)
- „Heat of the Moment”: Maciej Kowalik, Piotr Gogol, Michał Skarżyński (odc. 78)
- „Butters Show”: Piotr Gogol, Michał Skarżyński (odc. 79)
- „Dobry pasterz”: Michał Skarżyński (odc. 105)
- „Faith +1”: Maciej Kowalik (odc. 105)
- „Jezu”: Maciej Kowalik (odc. 105)
- „If You Leave Me Now”: Jacek Kopczyński (odc. 107, 116)
- „Ty jaja chroń”: Michał Skarżyński (odc. 112)
- „Robocik mój”: Jacek Kopczyński (odc. 116)
- „Touch My Body”: Maciej Kowalik (odc. 116)
- „The Future Begins With You and Me”: Wojciech Paszkowski (odc. 119)
- „Głosuj albo giń”: Michał Skarżyński (odc. 119)
- Przemysław Glapiński (odc. 119)
- „Christmas Time iistmas Time is Once a Year”: Wojciech Paszkowski (odc. 125)
- „Make It Right”: Maciej Kowalik, Michał Skarżyński (odc. 131)
- „Hej, ludzie, przysiądzcie się już do hybryd”: Michał Skarżyński (odc. 141)
- Przemysław Glapiński (odc. 141)
- „W pięknym mieście”: Mateusz Narloch, Bartosz Obuchowicz, Maciej Kowalik (odc. 160)
- „Piosenka o wyobraźni” (wersja 1): Wojciech Paszkowski (odc. 163)
- „Piosenka o wyobraźni” (wersja 2): Mateusz Narloch, Bartosz Obuchowicz(odc. 164)
- „Carry On Wayward Son”: Wojciech Paszkowski (odc. 166)
- „AIDSburger in Paradise”: Michał Skarżyński (odc. 168)
- Katarzyna Owczarz (odc. 169)
- „Kanada strajkuje”: Michał Skarżyński (odc. 171)
- „W odbyt chcę, w odbyt tak”: Jacek Kopczyński (odc. 171)
- „Someone, Somewhere”: Michał Skarżyński (odc. 172)
- „My Internet Done Up and Went Away”: Wojciech Paszkowski (odc. 173)
- „Super miasteczko”: Maciej Kowalik (odc. 174)
- Maciej Kowalik, Bartosz Obuchowicz, Mateusz Narloch, Brygida Turowska, Grzegorz Kwiecień, Justyna Bojczuk, Joanna Węgrzynowska-Cybińska, Piotr Gogol, Michał Skarżyński (odc. 180)
- „Obrączkę na palcu noszę”: Maciej Kowalik (odc. 182)
- „Pierdź i leć”: Wojciech Paszkowski, Mateusz Narloch, Grzegorz Pawlak, Jacek Kopczyński, Maciej Kowalik, Miłogost Reczek, Michał Skarżyński (odc. 185)
- „Rybia ciota”: Michał Skarżyński (odc. 188)
- „Somalijscy piraci źli”: Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński, Mateusz Narloch, Wojciech Paszkowski, Elżbieta Kopocińska, Maciej Kowalski (odc. 188)
- „Just a Little Girl”: Tomasz Steciuk (odc. 189)
- „Poker Face”: Maciej Kowalik (odc. 192)
- „Are You Ready for the Summer?”: Michał Skarżyński, Maciej Kowalski (odc. 202)
- „Gołębeczka z Tardicaca”: Grzegorz Kwiecień, Michał Skarżyński (odc. 202)
- „Stołówka Fraîche”: Wojciech Paszkowski (odc. 209)
- „Baw się i tańcz z Cthulhu”: Dominika Rei, Maciej Kowalik (odc. 217)
- „Lemmiwinks kontra Wikileaks”: Michał Skarżyński (odc. 219)
- Wojciech Dmochowski, Tomasz Steciuk, Joanna Węgrzynowska-Cybińska, Katarzyna Łaska (odc. 220)
- „The Only Memeing I’ll Ever Do”: Maciej Kowalik, Michał Skarżyński (odc. 226)
- „Nasza miłość rośnie”: Maciej Kowalik, Wojciech Paszkowski (odc. 227)
- „Niech znęcanie zdechnie dziś”: Piotr Gogol, Michał Skarżyński, Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński (odc. 228)
- „Walenie konia w San Diego”: Piotr Gogol, Michał Skarżyński, Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński (odc. 228)
- „I Swear”: Maciej Kowalik, Michał Skarżyński (odc. 230)
- „Hymn sarkazmobolu”: Michał Skarżyński (odc. 231)
- „Ballada o Jamesie Cameronie”: Piotr Gogol, Grzegorz Pawlak (odc. 232)
- „Czołówka Spaślak Doo Doo”: Grzegorz Pawlak (odc. 232)
- „Nie byłem żadną kulą”: Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński (odc. 240)
- „It’s a Beautiful Day”: Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński (odc. 240)
- „Chór siurków”: Michał Skarżyński (odc. 245)
- „Ona to nie hobbit”: Michał Skarżyński (odc. 247)
- „Pompuj, zdziro”: Elżbieta Kopocińska (odc. 247)
- Michał Skarżyński (odc. 252)
- „Bad to the Bone”: Maciej Kowalik (odc. 261)
- „Sperma i glut”: Tomasz Steciuk, Piotr Gogol (odc. 261)
- „Bezpiecznie”: Maciej Kowalik, Jacek Kopczyński, Grzegorz Kwiecień, Wojciech Paszkowski, Aleksandra Radwan, Katarzyna Łaska, Piotr Gogol, Michał Skarżyński (odc. 262)
- „Ballada o Tweeku i Craigu”: Piotr Gogol (odc. 263)
- Maciej Kowalik, Marta Dobecka (odc. 271)
- Grzegorz Pawlak, Wojciech Paszkowski (odc. 274)
- „Humble”: Grzegorz Pawlak (odc. 278)
- „Zblałaś na acę”: Michał Skarżyński (odc. 278)
- „Życiu szansę daj”: Maciej Kowalik, Natalia Jankiewicz, Katarzyna Owczarz (odc. 279)
- „Odłóż ją”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Natalia Jankiewicz, Katarzyna Owczarz, Sebastian Machalski, Michał Skarżyński (odc. 279)
- „Bo wpierdolili mnie tu”: Michał Skarżyński (odc. 282)
- „Insane in the Membrane”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Jacek Kopczyński (odc. 282)
- „Milkshake”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Jacek Kopczyński (odc. 282)
- „Rape Me”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Jacek Kopczyński (odc. 282)
- „Two Princes”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Jacek Kopczyński (odc. 282)
- „When I Come Around”: Maciej Kowalik, Mateusz Narloch, Jacek Kopczyński (odc. 282)
- Jacek Kopczyński, Grzegorz Pawlak, Miłogost Reczek, Bartosz Obuchowicz, Maciej Kowalski (odc. 283)
- Sebastian Machalski (odc. 286)
- „(Where Do I Begin?) Love Story”: Przemysław Glapiński (odc. 288)
- „Dobry Pan”: Michał Skarżyński (odc. 290)
- Bartosz Obuchowicz (odc. 290)
- „Farma Czciwość”: Michał Skarżyński (odc. 291)
- Michał Skarżyński (odc. 296)
- „Farma Czciwość” (repryza): Michał Skarżyński (odc. 297)
- „Chwasty, wiewiórki”: Michał Skarżyński (odc. 299)
- „Palcówka”: Michał Skarżyński (odc. 299)
- „Silna kobieta”: Michał Skarżyński (odc. 304)
- Katarzyna Owczarz (odc. 305)
- Grzegorz Pawlak (odc. 307)
- „Social Distanting”: Maciej Kowalik (odc. 308)
- „Czarny pies, biały pies” (rap): Michał Skarżyński (odc. 311)
Lektor:
- Tomasz Knapik (tytuł serialu i napisy ekranowe – serie I, III, V-XXIV, tyłówka),
- Paweł Bukrewicz (tytuł serialu – odc. 119; seria XXVI, napisy ekranowe – serie X, XXV-XXVI)
Daty premier
Seria | Data premiery w TV | |||
---|---|---|---|---|
Wizja Jeden | Comedy Central | Comedy Central Family | Netflix | |
I | 9 lutego 2001 | 25 września 2019 | ||
II | ||||
III | ||||
IV | ||||
V | ||||
VI | ||||
VII | ||||
VIII | 2 marca 2024 | |||
IX | 23 listopada 2023 | |||
X | 7 listopada 2023 | |||
XI | 17 kwietnia 2016 | |||
XII | 19 stycznia 2017 | |||
XIII | 7 czerwca 2013 | |||
XIV | 1 marca 2013 | |||
XV | 1 lutego 2013 | |||
XVI | 19 kwietnia 2013 | |||
XVII | 7 lutego 2016 | |||
XVIII | 20 grudnia 2015 | |||
XIX | 13 marca 2016 | |||
XX | 5 sierpnia 2017 | |||
XXI | 6 kwietnia 2018 | |||
XXII | 25 marca 2019 | |||
XXIII | 4 lutego 2020 | |||
XXIV | 30 października 2020 | |||
XXV | 14 maja 2022 | |||
XXVI | 14 maja 2022 | |||
XXVI | 12 maja 2023 |
Spis odcinków
Premiera[1] | №[2] | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA[3] | |||
09.02.2001 | 001 | Sonda analna Cartmana | Cartman Gets an Anal Probe |
??.??.2001 | 002 | Pakerator 4000 (Netflix: Wzrost Masy 4000) |
Weight Gain 4000 |
??.??.2001 | 003 | Wulkan | Volcano |
??.??.2001 | 004 | Wielki gejowski rejs Wielkiego Geja Ala | Big Gay Al’s Big Gay Boat Ride |
??.??.2001 | 005 | Słoń puka świnię (Netflix: Słoń uprawia miłość ze świnią) |
An Elephant Makes Love to a Pig |
??.??.2001 | 006 | Śmierć | Death |
??.??.2001 | 007 | Czerwone oko (Netflix: Różowe oko) |
Pinkeye |
??.??.2001 | 008 | Głodny Marvin | Starvin’ Marvin |
??.??.2001 | 009 | Pan Hankey, świąteczna kupa | Mr. Hankey, the Christmas Poo |
??.??.2001 | 010 | Damien | Damien |
??.??.2001 | 011 | Rhinoplastyka Toma | Tom’s Rhinoplasty |
??.??.2001 | 012 | Mecha-Streisand | Mecha-Streisand |
30.03.2001 | 013 | Mama Cartmana to tania zdzira | Cartman’s Mom is a Dirty Slut (Part 1) |
SERIA DRUGA | |||
SERIA TRZECIA | |||
032 | Lasy deszczowe są wujowe | Rainforest Shmainforest | |
033 | Samozapłon | Spontaneous Combustion | |
034 | Sukub | The Succubus | |
035 | Jakowazaur | Jakovasaurs | |
036 | Tweek kontra Craig | Tweek vs. Craig | |
037 | Niepedopanda | Sexual Harassment Panda | |
038 | Kocia orgia | Cat Orgy | |
039 | Dwóch golasów w jacuzzi | Two Guys Naked in a Hot Tub | |
040 | Żydoleusz | Jewbilee | |
041 | Korn: Wypas zagadka pirackich duchów | Korn's Groovy Pirate Ghost Mystery | |
28.09.2019 | 042 | Chinpokomon | Chinpokomon |
043 | Małpia mnemofonotechnika | Hooked on Monkey Fonics | |
044 | Głodny Marvin w kosmosie | Starvin' Marvin in Space | |
045 | Gejowskie godło odwagi | The Red Badge of Gayness | |
046 | Świąteczne piosenki pana Hankeya | Mr. Hankey's Christmas Classics | |
047 | Jesteś tam, Boże? To ja, Jezus | Are You There God? It's Me, Jesus | |
048 | Światowy koncert fletowy | World Wide Recorder Concert | |
SERIA CZWARTA | |||
SERIA PIĄTA | |||
066 | Gówno prawda | It Hits the Fan | |
067 | Bójka ułomnych | Cripple Fight | |
068 | Super Najlepsi Przyjaciele | Super Best Friends | |
28.09.2019 | 069 | Scott Tenorman musi umrzeć | Scott Tenorman Must Die |
070 | Terrance i Phillip: Za kulisami | Terrance and Phillip: Behind the Blow | |
071 | Cartmanlandia | Cartmanland | |
072 | Właściwe użycie kondomu | Proper Condom Use | |
073 | Ręcznik | Towelie | |
074 | Osama bin Laden ma nasrane | Osama bin Laden Has Farty Pants | |
075 | Jak żreć dupą | How to Eat with Your Butt | |
076 | Istota rzeczy | The Entity | |
077 | Segregacja kasiorowa | Here Comes the Neighborhood | |
28.09.2019 | 078 | Śmierć Kenny’ego | Kenny Dies |
28.09.2019 | 079 | Odcinek Buttersa | Butters' Very Own Episode |
SERIA SZÓSTA | |||
080 | Jared ma HIW | Jared Has Aides | |
081 | Gówno, nie Aspen | Asspen | |
082 | Strajk cudaków | Freak Strike | |
083 | Cielęca zabawa | Fun with Veal | |
084 | Zwiastun nowego filmu Terrance’a i Phillipa | The New Terrance and Phillip Movie Trailer | |
085 | Profesor Chaos | Professor Chaos | |
086 | Simpsonowie już to zrobili | The Simpsons Already Did It | |
087 | Rozpalona katolicka miłość | Red Hot Catholic Love | |
088 | Komu zależy na kapeluszu | Free Hat | |
089 | Cycki Bebe niszczą społeczeństwo | Bebe's Boobs Destroy Society | |
090 | Porwane dzieci nie są śmieszne | Child Abduction is Not Funny | |
091 | Drabina do nieba | A Ladder to Heaven | |
28.09.2019 | 092 | Powrót Drużyny Pierścienia do dwóch wież | The Return of the Fellowship of the Ring to the Two Towers |
093 | Obóz koncentracyjny tolerancji | The Death Camp of Tolerance | |
094 | Największy zmaz kosmosu | The Biggest Douche in the Universe | |
095 | Ja z przyszłości | My Future Self n' Me | |
096 | Sanie w ogniu | Red Sleigh Down | |
SERIA SIÓDMA | |||
097 | Zdjęci z anteny | Cancelled | |
098 | Kopnięte kaleki | Krazy Kripples | |
099 | Papier toaletowy | Toilet Paper | |
100 | Za, a nawet przeciw | I'm a Little Bit Country | |
101 | Tłusta dupa, płaskie czoło | Fat Butt and Pancake Head | |
102 | Klub detektywa | Lil' Crime Stoppers | |
103 | Chciwość czerwonych twarzy | Red Man's Greed | |
104 | South Park jest gejowski! | South Park is Gay! | |
28.09.2019 | 105 | Chrześcijański pornorock | Christian Rock Hard |
106 | Siwy świt | Grey Dawn | |
28.09.2019 | 107 | Casa Bonita | Casa Bonita |
108 | Wszystko o mormonach | All About Mormons | |
109 | Zgaś peta | Butt Out | |
110 | Rodzynki | Raisins | |
111 | Święta w Kanadzie | It's Christmas in Canada | |
SERIA ÓSMA | |||
28.09.2019 (1. wersja) 02.02.2024 (2. wersja) |
112 | Bombowa zabawa z bronią | Good Times with Weapons |
03.02.2024 | 113 | Ułomne koksy | Up the Down Steroid |
06.02.2024 | 114 | Pasja żyda | The Passion of the Jew |
07.02.2024 | 115 | Zostałeś wydymany w dupę | You Got Fucked in the Ass |
28.09.2019 | 116 | ZAJEBOZ-O | AWESOM-O |
08.02.2024 | 117 | Jeffersonowie | The Jeffersons |
28.09.2019 (1. wersja) 09.02.2024 (2. wersja) |
118 | Czasogracja (Netflix: Mazioryje) |
Goobacks |
13.10.2023 | 119 | Szczota i Kloc | Douche and Turd |
13.02.2024 | 120 | Coś walmartowego tu nadchodzi | Something Wall-Mart This Way Comes |
121 | Przedszkole | Pre-School | |
122 | Walka o widza | Quest for Ratings | |
123 | Zestaw „Głupia rozpieszczona kurwa” | Stupid Spoiled Whore Video Playset | |
124 | Niesamowity dar Cartmana | Cartman's Incredible Gift | |
28.09.2019 | 125 | Święta leśnych zwierzątek | Woodland Critter Christmas |
SERIA DZIEWIĄTA | |||
23.11.2023 | 126 | Fikuśna nowa wagina pana Garrisona | Mr. Garrison's Fancy New Vagina |
25.11.2023 | 127 | Giń, hipisie, giń | Die Hippie, Die |
26.11.2023 | 128 | Wing | Wing |
28.09.2019 | 129 | Najlepszy przyjaciel | Best Friends Forever |
29.11.2023 | 130 | Wymarzona porażka | The Losing Edge |
28.09.2019 | 131 | Śmierć Erica Cartmana | The Death of Eric Cartman |
132 | Dzień erekcji | Erection Day | |
05.12.2023 | 133 | Dwa dni przed „Pojutrzem” | Two Days Before the Day After Tomorrow |
06.12.2023 | 134 | Marjorine | Marjorine |
07.12.2023 | 135 | Goń jajo! | Follow That Egg! |
136 | Rudzielce | Ginger Kids | |
28.09.2019 | 137 | Uwięziony w szafie | Trapped in the Closet |
138 | Uwolnić Willzyksa | Free Willzyx | |
139 | Krwawa Maria | Bloody Mary | |
SERIA DZIESIĄTA | |||
07.11.2023 | 140 | Powrót Szefa | The Return of Chef |
08.11.2023 | 141 | Uwaga, nadęcie! | Smug Alert! |
odcinek pominięty | 142 | Wojny kreskówkowe, część I | Cartoon Wars Part I |
odcinek pominięty | 143 | Wojny kreskówkowe, część II | Cartoon Wars Part II |
09.11.2023 | 144 | Milion małych włókien | A Million Little Fibers |
11.11.2023 | 145 | Człekoknurozwierz | ManBearPig |
12.11.2023 | 146 | Zaklinacz psów | Tsst |
28.09.2019 | 147 | Czyń miłość, nie „Warcrafta” | Make Love, Not Warcraft |
15.11.2023 | 148 | Zagadka kloca w pisuarze | Mystery of the Urinal Deuce |
16.11.2023 | 149 | Pani przedszkolanka puka chłopca | Miss Teacher Bangs a Boy |
18.11.2023 | 150 | Piekło na ziemi 2006 | Hell on Earth 2006 |
19.11.2023 | 151 | Do boju, Boże | Go God Go |
21.11.2023 | 152 | Do boju, Boże, część 12 | Go God Go XII |
22.11.2023 | 153 | Puchar Stanleya | Stanley's Cup |
SERIA JEDENASTA | |||
17.04.2016 | 154 | Cartman ssie | Cartman Sucks |
17.04.2016 | 155 | Przepraszamy Jessego Jacksona | With Apologies to Jesse Jackson |
24.04.2016 | 156 | Wszy-stko gra | Lice Capades |
24.04.2016 | 157 | Szparatomówka | The Snuke |
01.05.2016 | 158 | Fantastyczna opowieść wielkanocna | Fantastic Easter Special |
01.05.2016 | 159 | Lesby | D-Yikes |
08.05.2016 | 160 | Noc żywych bezdomnych | Night of the Living Homeless |
08.05.2016 | 161 | Le petit Tourette | Le Petit Tourette |
15.05.2016 | 162 | Wielkie gówno | More Crap |
15.05.2016 | 163 | Wyobraźniolandia Część I: Kyle ssie jajka Cartmana |
Imaginationland |
22.05.2016 | 164 | Wyobraźniolandia Część II: Suszenie kul |
Imaginationland Episode II |
22.05.2016 | 165 | Wyobraźniolandia Część III: Zwilżenie wora |
Imaginationland Episode III |
29.05.2016 | 166 | „Guitar Hero” to zero | Guitar Queer-o |
29.05.2016 | 167 | Lista | The List |
SERIA DWUNASTA | |||
12.07.2021 | 168 | Kłopoty z migdałkami | Tonsil Trouble |
12.07.2021 | 169 | Nowy wizerunek Britney | Britney’s New Look |
18.07.2021 | 170 | Poważna cycoza | Major Boobage |
18.07.2021 | 171 | Strajk kanadyjski | Canada on Strike |
19.07.2021 | 172 | Rany, penis! | Eek, a Penis! |
19.07.2021 | 173 | Kryzys sieciowy | Over Logging |
25.07.2021 | 174 | Superfajna zabawa | Super Fun Time |
25.07.2021 | 175 | Chiński problem | The China Probrem |
26.07.2021 | 176 | Rak cyca zachwyca | Breast Cancer Show Ever |
26.07.2021 | 177 | Pandemia | Pandemic |
19.01.2017 | 178 | Pandemia 2: Nieoczekiwany zwrot akcji | Pandemic 2: The Startling |
20.01.2017 | 179 | Odnośnie wczorajszej nocy... | About Last Night |
21.01.2017 | 180 | Elementary School Musical | Elementary School Musical |
brak danych | 181 | Nieuziemialny | The Ungroundable |
SERIA TRZYNASTA | |||
07.06.2013 | 182 | Pierścień | The Ring |
08.06.2013 | 183 | Szop | The Coon |
14.06.2013 | 184 | Margaritaville (Netflix: Maszyna do margarity) |
Margaritaville |
15.06.2013 | 185 | Jedz, módl się, cipierdź | Eat, Pray, Queef |
22.06.2013 | 186 | Rybie filety | Fishsticks |
26.06.2013 | 187 | Derby w Pinewood | Pinweood Derby |
28.06.2013 | 188 | Grubobrody | Fatbeard |
29.06.2013 | 189 | Martwi celebryci | Dead Celebrities |
13.07.2013[4] | 190 | Główna sucz Buttersa | Butters’ Bottom Bitch |
12.07.2013 | 191 | Wrestlingowa Turbofederacja | W.T.F. |
19.07.2013 | 192 | Wielorybie dziwki | Whale Whores |
26.07.2013 | 193 | Słowo na „F” | The F Word |
02.08.2013 | 194 | Tańczący ze smerfami | Dances with Smurfs |
09.08.2013 | 195 | Siuśki | Pee |
SERIA CZTERNASTA | |||
01.03.2013 | 196 | Terapia seksualna | Sexual Healing |
01.03.2013 | 197 | Opowieść Moszny McGlutojajca | The Tale of Scrotie McBoogerballs |
02.03.2013 | 198 | Leczniczy smażony kurczak | Medicinal Fried Chicken |
02.03.2013 | 199 | Masz 0 znajomych | You Have 0 Friends |
odcinek pominięty | 200 | 200 | |
odcinek pominięty | 201 | 201 | |
15.03.2013 | 202 | Kalekie lato | Crippled Summer |
16.03.2013 | 203 | Biedny i głupi | Poor and Stupid |
22.03.2013 | 204 | Tak się robi w Jersey | It’s a Jersey Thing |
23.03.2013 | 205 | Inowcocepcja | Insheeption |
05.04.2013 | 206 | Szop 2: Historia Mądrego po Szkodzie | Coon 2: Hindsight |
05.04.2013 | 207 | Mysterion: Początek | Mysterion Rises |
05.04.2013 | 208 | Szop kontra Szop i Przyjaciele | Coon vs. Coon and Friends |
29.03.2013 | 209 | Crème fraîche | Crème Fraiche |
SERIA PIĘTNASTA | |||
01.02.2013 | 210 | LudzkaiPadonoga | HumancentiPad |
01.02.2013 | 211 | Dowcipobot | Funnybot |
02.02.2013 | 212 | Królewski budyń | Royal Pudding |
02.02.2013 | 213 | T.M.I. | T.M.I. |
08.02.2013 | 214 | Związek Sportowy Kokainowych Dzieci | Crack Baby Athletic Association |
08.02.2013 | 215 | Nowe sushi | City Sushi |
09.02.2013 | 216 | Starzejesz się | You’re Getting Old (Part 1) |
09.02.2013 | 217 | Hamburgery z dupska | Ass Burgers (Part 2) |
15.02.2013 | 218 | Ostatni Meksykanin | The Last of the Meheecans |
16.02.2013 | 219 | Szybka skrzelówka | Bass to Mouth |
16.02.2013 | 220 | Broadwayowe brachowanie | Broadway Bro Down |
22.02.2013 | 221 | Jeden procent | 1% |
23.02.2013 | 222 | Święto Dziękczynienia na kanale History | A History Channel Thanksgiving |
23.02.2013 | 223 | Najbiedniejszy w szkole | The Poor Kid |
SERIA SZESNASTA | |||
19.04.2013 | 224 | Odwrócona kowbojka | Reverse Cowgirl |
20.04.2013 | 225 | Forsa za złoto | Cash for Gold |
26.04.2013 | 226 | Faith-hilling | Faith Hilling |
27.04.2013 | 227 | Żydopacabra | Jewpacabra |
03.05.2013 | 228 | Jaja Buttersa | Butterballs |
04.05.2013 | 229 | Niepotrzebnie poszedłem na liny | I Should Have Never Gone Ziplining |
10.05.2013 | 230 | Wielka miłość Cartmana | Cartman Finds Love |
11.05.2013 | 231 | Sarkbazmobol | Sarcastaball |
18.05.2013 | 232 | Podnoszenie poprzeczki | Raising the Bar |
19.05.2013 | 233 | Niepewność | Insecurity |
24.05.2013 | 234 | Tubylcem być | Going Native |
25.05.2013 | 235 | Koszmar na FaceTime | A Nightmare on Face Time |
31.05.2013 | 236 | Postanowienie godne pochwały | A Scause for Applause |
01.06.2013 | 237 | Zwyciężył Obama! | Obama Wins! |
SERIA SIEDEMNASTA | |||
07.02.2016 | 238 | Odpuść se | Let Go, Let Gov |
07.02.2016 | 239 | Informacyjne mordo-porno | Informative Murder Porn |
14.02.2016 | 240 | World War Zimmerman | World War Zimmerman |
14.02.2016 | 241 | Świt pozerów | Goth Kids 3: Dawn of the Posers |
21.02.2016 | 242 | Poskramianie kuciap | Taming Strange |
21.02.2016 | 243 | Ryża krowa | Ginger Cow |
28.02.2016 | 244 | Czarny piątek | Black Friday |
28.02.2016 | 245 | Pieśń dupska i ognia | A Song of Ass and Fire |
06.03.2016 | 246 | Cycki i cmoki | Titties and Dragons |
06.03.2016 | 247 | Hobbit | The Hobbit |
SERIA OSIEMNASTA | |||
20.12.2015 | 248 | Idź się sfinansuj (Netflix: Finansujcie się) |
Go Fund Yourself |
20.12.2015 | 249 | Bezglutenowa ebola | Gluten Free Ebola |
03.01.2016 | 250 | Mamicycek | The Cissy |
03.01.2016 | 251 | Inwaliwóz | Handicar |
10.01.2016 | 252 | Magiczny busz | The Magic Bush |
17.01.2016 | 253 | Freemium nie znaczy darmowe | Freemium Isn’t Free |
24.01.2016 | 254 | Szlaban na windiopętli | Grounded Vindaloop |
31.01.2016 | 255 | Magia kogucia | Cook Magick |
27.12.2015 | 256 | Odgrzewane starocie | #REHASH |
27.12.2015 | 257 | Szczęśliwe hologramy | #HappyHolograms |
SERIA DZIEWIĘTNASTA | |||
13.03.2016 | 258 | Oszałamiająca i odważna | Stunning and Brave |
13.03.2016 | 259 | Gdzież mój kraj? | Where My Country Gone? |
20.03.2016 | 260 | Lepsza część miasta | The City Part of Town |
20.03.2016 | 261 | To nie jest yelpowanie | You’re Not Yelping |
27.03.2016 | 262 | Bezpieczna przestrzeń | Safe Space |
27.03.2016 | 263 | Tweek i Craig | Tweek x Craig |
03.04.2016 | 264 | Niegrzeczni ninja | Naughty Ninjas |
03.04.2016 | 265 | Treść sponsorowana | Sponsored Content |
10.04.2016 | 266 | Prawda i reklamy | Truth and Advertising |
10.04.2016 | 267 | Dyrektor PP: Ostateczna sprawiedliwość | PC Principal Final Justice |
SERIA DWUDZIESTA | |||
05.08.2017 | 268 | Nostalgronka | Member Berries |
06.08.2017 | 269 | Łowca Zdzir | Skank Hunt |
17.03.2018 | 270 | Potępiony | The Damned |
18.03.2018 | 271 | Wywalić parówy | Wieners Out |
23.03.2018 | 272 | Palant i Duńczyk | Douche and a Danish |
24.03.2018 | 273 | Fort Collins | Fort Collins |
25.03.2018 | 274 | O, Jezu | Oh, Jeez |
30.03.2018 | 275 | Tylko dla członków | Members Only |
31.03.2018 | 276 | To nie jest śmieszne | Not Funny |
01.04.2018 | 277 | Koniec znanej nam serializacji (Netflix: Koniec serializacji jaką znamy) | The End of Serialization as We Know It |
SERIA DWUDZIESTA PIERWSZA | |||
06.04.2018 | 278 | Biali ludzie remontujący domy (Netflix: Biali ludzie remontują domy) |
White People Renovating Houses |
07.04.2018 | 279 | Odłóż go (Netflix: Odłóż ją) |
Put it Down |
08.04.2018 | 280 | Specjalny odcinek świąteczny (Netflix: Odcinek świąteczny) |
Holiday Special |
13.04.2018 | 281 | Prequel franczyzy | Franchise Prequel |
14.04.2018 | 282 | Hummele i heroina | Hummels & Heroin |
15.04.2018 | 283 | Wiedźmiesyny (Netflix: Zwiedźmisyny) |
Sons a Witches |
20.04.2018 | 284 | Podwojona stawka (Netflix: Podwajanie stawki) |
Doubling Down |
21.04.2018 | 285 | Cudaki niesporczaki (Netflix: Misie wodne) |
Moss Piglets |
22.04.2018 | 286 | Super harda poprawność polityczna (Netflix: Silna kobieta) |
Super Hard PCness |
27.04.2018 | 287 | Rozplaskany pomidor | Splatty Tomato |
SERIA DWUDZIESTA DRUGA | |||
25.03.2019 | 288 | Martwe dzieci | Dead Kids |
31.03.2019 | 289 | Chłopiec i jego ksiądz (Netflix: Chłopiec i ksiądz) |
A Boy and a Priest |
01.04.2019 | 290 | Problem z kupą (Netflix: Kupa problemów) |
The Problem with a Poo |
07.04.2019 | 291 | Tegridy Farms (Netflix: Farma Czciwość) |
Tegridy Farms |
08.04.2019 | 292 | Skuteroza (Netflix: Hulajnogi) |
The Scoots |
14.04.2019 | 293 | Czas na moc płatków (Netflix: Czas zająć się tym serią) |
Time To Get Cereal |
15.04.2019 | 294 | Nikt nie traktuje tego serio? (Netflix: Nikt nie bierze tego serią?) |
Nobody Got Cereal? |
21.04.2019 | 295 | Pudełko Buddy | Buddha Box |
22.04.2019 | 296 | Bez spełnienia (Netflix: Niespełnieni) |
Unfulfilled |
28.04.2019 | 297 | Parada rowerowa | Bike Parade |
SERIA DWUDZIESTA TRZECIA | |||
04.02.2020 | 298 | Meksykański Joker | Mexican Joker |
05.02.2020 | 299 | Chińskie zagranie | Band in China |
06.02.2020 | 300 | Szczepienia | SHOTS!!! |
07.02.2020 | 301 | Niech jedzą breję | Let Them Eat Goo |
08.02.2020 | 302 | Halloweenowy Specjał Czciwej Farmy | Tegridy Farms Halloween Special |
11.02.2020 | 303 | Finał sezonu | Season Finale |
12.02.2020 | 304 | Baba-Plansza | Board Girls |
13.02.2020 | 305 | Złodzieje kloców | Turd Burglars |
14.02.2020 | 306 | Pakiet podstawowy kablówki (Netflix: Kablówka) |
Basic Cable |
15.02.2020 | 307 | Bożonarodzeniowy śnieg (Netflix: Świąteczny śnieg) |
Christmas Snow |
SERIA DWUDZIESTA CZWARTA | |||
30.10.2020 | 308 | Specjał Pandemia | The Pandemic Special Show |
03.05.2021 | 309 | Miasteczko South ParQ: Misja szczepienia | South ParQ Vaccination Special |
SERIA DWUDZIESTA PIĄTA | |||
14.05.2022 | 310 | Dzień piżamowy | Pajama Day |
14.05.2022 | 311 | Wielka poprawka | The Big Fix |
14.05.2022 | 312 | Mieszczuchy | City People |
15.05.2022 | 313 | Powrót do zimnej wojny | Back to the Cold War |
15.05.2022 | 314 | Pomocy, mój nastolatek mnie nienawidzi | Help, My Teenager Hates Me! |
15.05.2022 | 315 | Specjał Świętego Patryka farmy Szacunica | Credigree Weed St. Patrick’s Day Special |
SERIA DWUDZIESTA SZÓSTA | |||
10.05.2023 | 316 | Kupisynek | Cupid Ye |
17.05.2023 | 317 | Dookoła świata w poszukiwaniu prywatności | The Worldwide Privacy Tour |
24.05.2023 | 318 | Japoński sedes | Japanese Toilet |
31.05.2023 | 319 | Uczenie głębokie | Deep Learning |
07.06.2023 | 320 | Hotdogownia DikinBaus | DikinBaus Hot Dogs |
14.06.2023 | 321 | Wiosenna przerwa świąteczna | Spring Break |
FILMY | |||
F01 | ' | South Park: Post Covid
| |
F02 | ' | South Park: Post Covid: The Return of Covid | |
F03 | ' | South Park: Streaming Wars Part 1 | |
F04 | ' | South Park: Streaming Wars Part 2 | |
F05 | ' | South Park: Joining the Panderverse |
- ↑ Data premiery odcinka z polskim dubbingiem. Część emitowana była wcześniej w wersji lektorskiej lub z napisami.
- ↑ Numer emisyjny, w niektórych przypadkach różny od numeru produkcyjnego.
- ↑ Tytuły polskie serii I, III, V-X podane na podstawie oficjalnej aplikacji serialu.
- ↑ Premiera na stronie internetowej Comedy Central. W telewizji odcinek po raz pierwszy emitowany był dopiero 19 lutego 2015 roku, w trakcie powtórkowych emisji serialu.
Linki zewnętrzne
- Miasteczko South Park w polskiej Wikipedii
- Miasteczko South Park w bazie filmweb.pl