Porwani: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m
Linia 17: Linia 17:
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Dobrosława Bałazy]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Skibińska-Subocz]]<br />
'''Teksty piosenki''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Tekst piosenki''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Marek Klimczuk]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Chojnowska]]<br />

Wersja z 13:01, 4 kwi 2021

Porwani

Shanghaied

Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP1, Disney Channel, Puls 2
Rok produkcji 1934
Data premiery dubbingu 1997

Porwani (ang. Shanghaied) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Myszki Miki.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi polskie: Krystyna Skibińska-Subocz
Tekst piosenki: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Dźwięk i montaż: Elżbieta Chojnowska
Kierownictwo produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

Wykonanie piosenki: Jarosław Boberek, Jacek Bończyk, Dariusz Odija, Wojciech Paszkowski

Lektor: Tadeusz Borowski