Zakochany wilczek: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Przejdź do nawigacjiPrzejdź do wyszukiwania
m (uzupełnienie)
m (uzupełnienie)
Linia 2: Linia 2:


Premiera filmu w polskich kinach odbędzie się 5 listopada [[2010]] roku. Dystrybutorem filmu jest [[Monolith Films]].
Premiera filmu w polskich kinach odbędzie się 5 listopada [[2010]] roku. Dystrybutorem filmu jest [[Monolith Films]].
W 2013 roku powstała kontynuacja filmu – ''[[Alfa i Omega: Święta w wilczym stylu]]''. Kolejne dwie części powstały w 2014 roku – ''Alpha and Omega 3: The Great Wolf Games'' oraz ''Alpha and Omega: The Legend of the Saw Tooth Cave''. Kolejna zapowiedziana jest na rok 2015 – ''Alpha and Omega: Family Vacation''.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 43: Linia 45:
* {{filmweb|film|479260}}
* {{filmweb|film|479260}}
* {{stopklatka|film|43707}}
* {{stopklatka|film|43707}}
* [http://www.dubbing.pl/baza-filmow/z/zakochany-wilczek/ ''Zakochany wilczek''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/z/zakochany-wilczek/ ''Zakochany wilczek''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Wersja z 20:59, 30 lis 2014

Zakochany wilczek (org. Alpha and Omega, 2010) – amerykański film animowany wykonany w technologii 3D. Film opowiada o dwóch młodych wilkach.

Premiera filmu w polskich kinach odbędzie się 5 listopada 2010 roku. Dystrybutorem filmu jest Monolith Films.

W 2013 roku powstała kontynuacja filmu – Alfa i Omega: Święta w wilczym stylu. Kolejne dwie części powstały w 2014 roku – Alpha and Omega 3: The Great Wolf Games oraz Alpha and Omega: The Legend of the Saw Tooth Cave. Kolejna zapowiedziana jest na rok 2015 – Alpha and Omega: Family Vacation.

Fabuła

Młode wilki Kate i Humphrey należą do stada żyjącego w jednym z kanadyjskich parków narodowych. Ona jest córką przywódcy watahy, a on znajduje się na samym dole hierarchii, jest jednym z najsłabszych osobników Omega. Kate ma stworzyć parę z Garthem, samcem alfą innego stada i synem głównego rywala swojego ojca. Plany te krzyżują jednak ludzie, którzy chwytają Humphreya i Kate i przewożą je do parku w Idaho, aby powiększyć tamtejszą populację drapieżników. Udaje im się uciec, ale od do domu dzielą ich setki kilometrów. Para rusza w długą, pełną niebezpieczeństw podróż powrotną, podczas której zakochuje się w sobie… W polskiej wersji językowej występują m.in. Waldemar Barwiński, Milena Suszyńska, Modest Ruciński i Mirosław Zbrojewicz.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-666513

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Elżbieta Kopocińska
Dialogi polskie: Anna Niedźwiecka-Medek
Dźwięk i montaż: Janusz Tokarzewski
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Lektor: Krzysztof Banaszyk

Linki zewnętrzne