Auryn Quest: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Navi (dyskusja | edycje)
Nowy artykuł
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 1: Linia 1:
'''Auryn Quest''' – gra przygodowa stworzona przez niemiecki zespół Discreet Monsters. W Polsce wydana 7 października [[2002]] roku przez [[TopWare Poland]].
{{Gra
|tytuł=Auryn Quest
|plakat=Auryn Quest.jpg
|gatunek=przygodowa
|producent=Discreet Monsters
|wydawca=The Adventure Company
|dystrybutor=[[TopWare Poland]]
|rok=2001
|data premiery=7 października 2002
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''Auryn Quest''' – gra przygodowa stworzona przez niemiecki zespół Discreet Monsters. W Polsce wydana 7 października [[2002]] roku przez [[TopWare Poland]].


== Opis ==
== Opis ==

Aktualna wersja na dzień 18:06, 20 lis 2019

Tytuł Auryn Quest
Gatunek przygodowa
Producent Discreet Monsters
Wydawca The Adventure Company
Dystrybutor TopWare Poland
Rok produkcji 2001
Premiera dubbingu 7 października 2002
Platformy z dubbingiem PC

Auryn Quest – gra przygodowa stworzona przez niemiecki zespół Discreet Monsters. W Polsce wydana 7 października 2002 roku przez TopWare Poland.

Opis

Fabuła gry bazuje na bardzo znanej powieści fantasy, „Niekończąca się Opowieść”, która to doczekała się kinowej ekranizacji, gdzieś na przełomie lat 80/90. Od czasu zniknięcia klejnotu Auryn, fantastyczna kraina Fantazja zaczyna znikać. Gracz wciela się rolę znanego z powieści bohatera Atreyu. Musi odnaleźć Auryn, dostarczyć go do władcy krainy i w rezultacie ocalić przepiękny świat magii przez całkowitym zniszczeniem. Akcja gry rozpoczyna się w świątyni, Temple of Thousand Doors, i poprowadzi graczy przez sześć surrealistycznych światów. Będzie to droga pełna zagadek oraz elementów zręcznościowych typu: niebezpieczne skoki, itp. Gra posiada całkowicie trójwymiarową grafikę (widok z perspektywy pierwszej osoby) oraz specyficzny, wciągający klimat.

Opis pochodzi ze strony http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=1645

Wersja polska

Koordynacja: Jarosław Parchański
Lokalizacja: Konrad Ozga
Tłumaczenie: Joanna Ozga
Grafika i DTP: Rafał Kwaśny
Realizacja nagrań: Ireneusz Jeziak
Głosów użyczyli: