Mia i biały lew: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
ThePinkFin (dyskusja | edycje) |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 25: | Linia 25: | ||
'''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Dariusz Błażejewski]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Grzegorz Drojewski]]<br /> | '''Dialogi''': [[Grzegorz Drojewski]]<br /> | ||
'''Nagranie dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]], [[Artur Stodolny]]<br /> | '''Nagranie dialogów''': [[Anton Borovyi|Anton Borowy]], [[Artur Stodolny]] i [[Aleksander Cherczyński]]<br /> | ||
'''Montaż dialogów | '''Montaż dialogów''': [[Artur Stodolny]]<br /> | ||
'''Zgranie dźwięku 5.1''': [[Artur Stodolny]] – [[Studio PRL|PRL STUDIO]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]], [[Izabela Stupa-Chybowska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Bornus]], [[Izabela Stupa-Chybowska]]<br /> | ||
'''Głosów użyczyli''': | '''Głosów użyczyli''': | ||
Linia 36: | Linia 37: | ||
* [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Jodie''' | * [[Miriam Aleksandrowicz]] – '''Jodie''' | ||
'''W pozostałych rolach''': | '''W pozostałych rolach''': | ||
* [[Eryk Błażejewski]] | * [[Eryk Błażejewski]] | ||
* [[Ignacy Karczewski]] | * [[Ignacy Karczewski|Ignaś Karczewski]] | ||
* [[Pola | * [[Pola Kasprów]] | ||
* [[Paweł Wiśniewski]] | * [[Paweł Wiśniewski]] | ||
* [[Miłogost Reczek]] | * [[Miłogost Reczek]] – '''Mężczyzna w Shangaan''' | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] | * [[Dariusz Błażejewski]] – | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] | ** '''Klient knajpki''', | ||
* [[Brygida Turowska]] | ** '''Doktor''', | ||
** '''Chuck''', | |||
** '''Klient Dirka''' | |||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – | |||
** '''Klientka knajpki''', | |||
** '''Beckie''', | |||
** '''Klientka sklepu''', | |||
** '''Matka z dzieckiem''' | |||
* [[Brygida Turowska]] – | |||
** '''Narratorka filmu o lwach''', | |||
** '''Dyspozytorka''', | |||
** '''Pracownica stacji paliw''' | |||
* [[Justyna Orzechowska]] | * [[Justyna Orzechowska]] | ||
* [[Mikołaj Klimek]] | * [[Mikołaj Klimek]] – | ||
* [[Mateusz Kwiecień]] | ** '''Trener''', | ||
** '''Policjant''' | |||
* [[Mateusz Kwiecień]]<!-- – '''Przewodnik'''--> | |||
* [[Piotr Furman]] | * [[Piotr Furman]] | ||
* [[Cezary Nowak]] | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor tytułu i napisów ekranowych''': [[Martyna Wojciechowska]] | |||
'''Lektor tyłówki''': [[Jacek Król]] | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == |
Aktualna wersja na dzień 01:48, 14 lut 2020
Tytuł | Mia i biały lew |
---|---|
Tytuł oryginalny | Mia et le lion blanc |
Gatunek | familijny, przygodowy |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | francuski |
Dystrybutor kinowy | Kino Świat |
Rok produkcji | 2018 |
Data premiery dubbingu | 1 lutego 2019 |
Mia i biały lew (fr. Mia et le lion blanc, 2018) – francuski film fabularny.
Premiera filmu w polskich kinach – 1 lutego 2019 roku; dystrybucja: Kino Świat.
Fabuła
Wzruszająca, tętniąca przygodą i przepięknie nakręcona w samym sercu dzikiej Afryki, opowieść o wielkiej przyjaźni dziewczynki i niezwykłego białego lwa. Produkcją filmu zajął się Jacques Perrin, odpowiedzialny m.in. za powstanie tak przełomowych dzieł, jak „MIKROKOSMOS” i „MAKROKOSMOS”. Jednym ze scenarzystów jest autor hitu „JAK WYTRESOWAĆ SMOKA” wytwórni DreamWorks. Cudowną oprawę muzyczną skomponował Armand Amar twórca ścieżki dźwiękowej do trzech części popularnej serii „BELLA I SEBASTIAN”. Jeżeli kochacie wielką przygodę, głębokie wzruszenia i niepowtarzalne piękno dzikiej przyrody – nie możecie ominąć tego wyjątkowego filmu!
Dzieciństwo 10-letniej dziewczynki o imieniu Mia zmienia się w wielką przygodę, kiedy jej rodzice postanawiają przenieść się z zatłoczonego Londynu do Afryki, aby w jej sercu prowadzić niezwykłą farmę. Pewnego dnia na świat przychodzi na niej piękne i jedyne w swoim rodzaju białe lwiątko o imieniu Charlie. Tak zaczyna się historia zdumiewającej przyjaźni między dziewczynką i wyjątkowym zwierzęciem, którzy wspólnie wychowują się w najbardziej malowniczym zakątku Ziemi. Kiedy Mia kończy 14 lat, a Charlie dorasta i staje się potężnym lwem, jej ojciec podejmuje dramatyczną decyzję. Dziewczynka będzie musiała pożegnać się ze swoim dzikim przyjacielem raz na zawsze. Mia za nic w świecie nie chce na to pozwolić. Próbując uratować Charliego, decyduje się na ucieczkę w nieznane. Wspólnie z białym lwem opuszcza rodzinną farmę i wyrusza na poszukiwanie nowego domu dla przyjaciela. Tak oto zaczyna się decydujący test ich przyjaźni i najbardziej niesamowita przygoda w życiu Mii i potężnego króla zwierząt.
Opis pochodzi ze strony dystrybutora
Wersja polska
Polskie słowa w usta bohaterów włożyli przodownicy pracy ze: STUDIA PRL na zlecenie KINO ŚWIAT
Reżyseria: Dariusz Błażejewski
Dialogi: Grzegorz Drojewski
Nagranie dialogów: Anton Borowy, Artur Stodolny i Aleksander Cherczyński
Montaż dialogów: Artur Stodolny
Zgranie dźwięku 5.1: Artur Stodolny – PRL STUDIO
Kierownictwo produkcji: Agata Bornus, Izabela Stupa-Chybowska
Głosów użyczyli:
- Sara Lewandowska – Mia
- Jacek Kopczyński – John
- Lidia Sadowa – Alice
- Antoni Scardina – Mick
- Jakub Wieczorek – Dirk
- Miriam Aleksandrowicz – Jodie
W pozostałych rolach:
- Eryk Błażejewski
- Ignaś Karczewski
- Pola Kasprów
- Paweł Wiśniewski
- Miłogost Reczek – Mężczyzna w Shangaan
- Dariusz Błażejewski –
- Klient knajpki,
- Doktor,
- Chuck,
- Klient Dirka
- Julia Kołakowska-Bytner –
- Klientka knajpki,
- Beckie,
- Klientka sklepu,
- Matka z dzieckiem
- Brygida Turowska –
- Narratorka filmu o lwach,
- Dyspozytorka,
- Pracownica stacji paliw
- Justyna Orzechowska
- Mikołaj Klimek –
- Trener,
- Policjant
- Mateusz Kwiecień
- Piotr Furman
- Cezary Nowak
i inni
Lektor tytułu i napisów ekranowych: Martyna Wojciechowska
Lektor tyłówki: Jacek Król
Linki zewnętrzne
- Zwiastun filmu
- Mia i biały lew w bazie filmweb.pl
- Mia i biały lew na stronie Polski-dubbing.pl
- Mia i biały lew na stronie Dubbing.pl