The Bard’s Tale: Opowieści barda: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Porfirion (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: podziękowania dla AtoMana za rozpoznanie :)
Porfirion (dyskusja | edycje)
m →‎Wersja polska: drobne popr. wokalistów
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''The Bard’s Tale: Opowieści barda''' (oryg. ''The Bard’s Tale'') – gra cRPG stworzona przez studio InXile Entertainment, w Polsce wydana przez [[Cenega Poland|Cenegę]] 24 sierpnia [[2005]] roku. Dubbingiem opatrzona została jedynie wersja przeznaczona na komputery osobiste.
{{Gra
|tytuł=The Bard’s Tale: Opowieści barda
|tytuł oryginalny=The Bard’s Tale
|plakat=The Bard’s Tale Opowieści barda.jpg
|gatunek=cRPG
|producent=InXile Entertainment
|wydawca=Ubisoft
|dystrybutor=[[Cenega Poland|Cenega]]
|rok=2005
|data premiery=24 sierpnia [[2005]]
|platformy={{Platforma|PC}}
}}'''The Bard’s Tale: Opowieści barda''' (ang. ''The Bard’s Tale'') – gra cRPG stworzona przez studio InXile Entertainment, w Polsce wydana przez [[Cenega Poland|Cenegę]] 24 sierpnia [[2005]] roku. Dubbingiem opatrzona została jedynie wersja przeznaczona na komputery osobiste.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Linia 148: Linia 159:
i inni
i inni


'''Piosenki śpiewali''':
'''Wykonanie piosenek''':
* ''„Piwo, piwo, piwo”'' [[Ryszard Olesiński]], [[Andrzej Szopa]], [[Krzysztof Zakrzewski]]
* '''''„Piwo, piwo, piwo (Browarsong)”''''': [[Andrzej Chudy]], [[Andrzej Szopa]], [[Krzysztof Zakrzewski]]
* ''„Toast za Barda”'' [[Ryszard Olesiński]], [[Andrzej Szopa]], [[Krzysztof Zakrzewski]]
* '''''„Opowieść o Nuckelavee”''''': [[Leszek Solarski]]
i inni
* '''''„Toast za Barda”''''': [[Andrzej Chudy]], [[Ryszard Olesiński]], [[Andrzej Szopa]] i inni
* '''''„Pech”''''': [[Cezary Kwieciński]], [[Leszek Solarski]] i inni
* '''''„Tyś durny bardzo chłop”''''': [[Cezary Kwieciński]] i inni


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|The Bard's Tale: Opowieści barda|The Bard’s Tale: Opowieści barda}}
* {{Wikipedia}}


{{DEFAULTSORT:Bard's Tale}}
{{DEFAULTSORT:Bard's Tale}}
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]
[[Kategoria:Gry komputerowe i wideo]]

Aktualna wersja na dzień 20:54, 25 sie 2021

Tytuł The Bard’s Tale: Opowieści barda
Tytuł oryginalny The Bard’s Tale
Gatunek cRPG
Producent InXile Entertainment
Wydawca Ubisoft
Dystrybutor Cenega
Rok produkcji 2005
Premiera dubbingu 24 sierpnia 2005
Platformy z dubbingiem PC

The Bard’s Tale: Opowieści barda (ang. The Bard’s Tale) – gra cRPG stworzona przez studio InXile Entertainment, w Polsce wydana przez Cenegę 24 sierpnia 2005 roku. Dubbingiem opatrzona została jedynie wersja przeznaczona na komputery osobiste.

Fabuła

The Bard’s Tale stanowi parodię gier z gatunku cRPG, wyszydzającą stosowane w nich rozwiązania, jak chociażby zdobywanie złota z ciał zabitych zwierząt czy brak reakcji właścicieli domów na przeszukiwanie znajdujących się w nich kufrów. Głównym bohaterem opowieści jest pyszałkowaty bezimienny bard, którego od ratowania krainy bardziej interesują dobra materialne i uciechy cielesne. Jego poczynania opisywane i na bieżąco komentowane są przez nie przepadającego za nim narratora.

Wersja polska

Tłumaczenie piosenek: Ryszard Chojnowski
Tłumaczenie tekstów z gry:

Udział wzięli:

W pozostałych rolach:

  • Aleksander Bednarz
    • Hrafn,
    • Odkrywca (przyzwana postać),
    • Donnan,
    • Kunal trow, strażnik więzienia Houton,
    • Kunal trow w Wysokim Gaju
  • Jarosław Boberek
    • Gower,
    • Bodb trzeci,
    • Dood,
    • Metalowe usta,
    • Wieśniak atakujący Barda w Finstown,
    • Uchodźca z Finstown #4,
    • Druidzi,
    • Kunal trowy,
    • Mieszkańcy wiosek
  • Piotr BujnoDruid Mindle
  • Leon Charewicz
    • Kowal Seamus,
    • Szeryf Rucky,
    • Snobistyczny sklepikarz w Kirkwall,
    • Rycerz (przyzwana postać),
    • Wikingowie w Finstown,
    • Mieszkańcy wiosek
  • Hanna Kinder-Kiss
    • Bohaterka (przyzwana postać),
    • Zaklinaczka (przyzwana postać),
    • Mama Ogana,
    • Strażniczka w górskiej wieży,
    • Mieszkanka Dounby,
    • Kobieta witająca Barda w Finstown,
    • Dziewczynka w Finstown,
    • Uchodźca z Finstown #2,
    • Chłopiec-wybraniec w więzieniu Dounby,
    • Bywalcy baru
  • Jacek Kiss
    • Szalony Thorvald,
    • Bodb czwarty,
    • Conner,
    • Sean,
    • Drott,
    • Łowca w Złowróżbnym lesie,
    • Uchodźca z Finstown #5,
    • Bywalcy baru
  • Robert Kowalski
    • Druid Mackay,
    • Szeryf Bryce,
    • Gregor,
    • Starszy wioski Finstown,
    • Strażnik Dounby #1,
    • Bywalec baru
  • Artur Kruczek
    • Mell,
    • Ochroniarz (przyzwana postać),
    • Najemnik (przyzwana postać),
    • Chubnik,
    • Piskey,
    • Ogan,
    • Chłopcy-wybrańcy
  • Maciej Kujawski
    • Bodb piąty,
    • Bannock,
    • Snorri,
    • Wikingowie w Finstown
  • Mariusz Leszczyński
    • Truncherface,
    • Duszek światła (przyzwana postać),
    • Wikingowie w Finstown
  • Mikołaj Müller
    • Farmer Finn,
    • Duch,
    • Druid Cathbad,
    • Mannanan,
    • Firbolgowie górnicy
  • Przemysław Nikiel
    • MacRath,
    • Dolyn,
    • Herne,
    • Kapłani,
    • Tańczący zombie
  • Marek Obertyn
    • Druid Fionnaoch,
    • Ketill Swart,
    • Matt,
    • Dirk,
    • Olav,
    • Mówiący miecz,
    • Kunal trow, zabójca Ogana
  • Ryszard Olesiński
    • Hatcher,
    • Fnarf,
    • Bannafeet,
    • Jacques,
    • Bednarz Boyd,
    • Rory, stary więzień,
    • Angus, wysoki więzień,
    • Mężczyzna domagający się przeprosin
  • Anna Sroka
    • Wiedźma (przyzwana postać),
    • Łotrzyca (przyzwana postać),
    • Walkiria,
    • Caitir,
    • Maeve,
    • Uchodźca z Finstown #1,
    • Barmanki,
    • Mieszkanki wiosek
  • Andrzej SzopaDugan
  • Krzysztof Zakrzewski
    • Jedwabnobrody,
    • Bodb pierwszy,
    • Darraud,
    • Slevin,
    • Gauk,
    • Strażnik Dounby #2,
    • Mieszkańcy wiosek,
    • Bywalcy baru,
    • Wikingowie w Finstown
  • Mirosław Zbrojewicz
    • Culainn,
    • Bodb drugi,
    • Stary Vinters,
    • Lugh,
    • Karl,
    • Herold,
    • Barmani,
    • Mieszkańcy wiosek,
    • Wikingowie w Finstown
  • Ewelina Żak
    • Caleigh,
    • Córka farmera Finna,
    • Bywalec baru

i inni

Wykonanie piosenek:

Linki zewnętrzne