Weź byka za rogi: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
| Linia 28: | Linia 28: | ||
'''Lektor''': [[Piotr Makowski]] | '''Lektor''': [[Piotr Makowski]] | ||
[[Kategoria: | [[Kategoria:Goofy]] | ||
Aktualna wersja na dzień 10:18, 14 sty 2022
| Tytuł | Weź byka za rogi |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | For Whom the Bulls Toil |
| Gatunek | animowany, familijny |
| Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | Disney Channel |
| Rok produkcji | 1953 |
| Data premiery dubbingu | 2006 |
Weź byka za rogi (ang. For Whom the Bulls Toil) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii klasycznych krótkometrażówek Goofy'ego.
Wersja polska
Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie Disney Character Voices International, Inc. – STUDIO SONICA
W wersji polskiej udział wzięli:
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Marcin Kudełka – Narrator
- Mieczysław Morański – Konferansjer
- Jarosław Boberek – Mieszkaniec wioski
- Jerzy Dominik
- Jacek Kawalec
i inni
Lektor: Piotr Makowski
