Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Kosmiczna przygoda Allana: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
 
Linia 16: Linia 16:


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Allan ma nieciekawą perspektywę wakacji. Jego rodzice się rozwiedli i teraz mieszka tylko z ojcem na osiedlu gdzie nie ma żadnych przyjaciół. Jest tak zrezygnowany, że zgadza się pomóc swemu zdziwaczałemu sąsiadowi Hugo, który ma obsesję na punkcie UFO. Allan ma być dla niego ludzką anteną służącą nawiązania kontaktu z obcymi z kosmosu. I wtedy pojawia się Majka – stuprocentowa kosmitka, której UFO awaryjnie ląduje na Ziemi. Między Allanem i Majką nawiązuje się zupełnie nieoczekiwana, prawdziwa przyjaźń. Allan nawet nic nie musi mówić bo kosmitka czyta w jego myślach. Ale źli ludzie wcale nie śpią. Na ślad istnienia kosmitki trafia szalony kolekcjoner, który koniecznie pragnie by była ona częścią jego zbioru dziwności. Teraz Allan przy pomocy sąsiada Helge muszą uratować Majkę przed wpadnięciem w szpony bezwzględnego, szalonego kolekcjonera. Wspaniałą przygodę czas zacząć! Nieważne jaki masz kolor skóry i czy jesteś z Ziemi czy z kosmosu. Biały czarny czy zielony, każdy może zostać twoim przyjacielem. Bo kto powiedział, że przyjaciół musimy szukać tylko na Ziemi? Tolerancja, równouprawnienie i brak dyskryminacji. Przyjaźń, która nie zna różnicy wieku, koloru skóry i pochodzenia.  
Allan ma nieciekawą perspektywę wakacji. Jego rodzice się rozwiedli i teraz mieszka tylko z ojcem na osiedlu gdzie nie ma żadnych przyjaciół. Jest tak zrezygnowany, że zgadza się pomóc swemu zdziwaczałemu sąsiadowi Hugo, który ma obsesję na punkcie UFO. Allan ma być dla niego ludzką anteną służącą nawiązania kontaktu z obcymi z kosmosu. I wtedy pojawia się Majka – stuprocentowa kosmitka, której UFO awaryjnie ląduje na Ziemi. Między Allanem i Majką nawiązuje się zupełnie nieoczekiwana, prawdziwa przyjaźń. Allan nawet nic nie musi mówić bo kosmitka czyta w jego myślach. Ale źli ludzie wcale nie śpią. Na ślad istnienia kosmitki trafia szalony kolekcjoner, który koniecznie pragnie by była ona częścią jego zbioru dziwności. Teraz Allan przy pomocy sąsiada Hugo muszą uratować Majkę przed wpadnięciem w szpony bezwzględnego, szalonego kolekcjonera. Wspaniałą przygodę czas zacząć! Nieważne jaki masz kolor skóry i czy jesteś z Ziemi czy z kosmosu. Biały czarny czy zielony, każdy może zostać twoim przyjacielem. Bo kto powiedział, że przyjaciół musimy szukać tylko na Ziemi? Tolerancja, równouprawnienie i brak dyskryminacji. Przyjaźń, która nie zna różnicy wieku, koloru skóry i pochodzenia.  


<small>[https://www.vivarto.pl/kosmiczna-przygoda-allana Opis dystrybutora]</small>
<small>[https://www.vivarto.pl/kosmiczna-przygoda-allana Opis dystrybutora]</small>
Linia 27: Linia 27:
'''Kierownictwo produkcji''': [[Urszula Jankowska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Urszula Jankowska]]<br />
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Kosma Press]]
* [[Kosma Press]] – '''Allan'''
* [[Anna Szymańczyk]]
* [[Anna Szymańczyk]] – '''Sonia, mama Allana'''
* [[Krzysztof Cybiński]]
* [[Krzysztof Cybiński]] – '''Tata Allana'''
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]]
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Kristina'''
* [[Stefan Knothe]]
* [[Stefan Knothe]] – '''Hugo'''
* [[Jakub Szyperski]]
* [[Jakub Szyperski]] – '''Robert'''
* [[Joanna Kudelska]]
* [[Joanna Kudelska]] – '''Majka'''
* [[Ryszard Olesiński]]
* [[Ryszard Olesiński]] – '''Patryk'''
* [[Maciej Orłowski]]
* [[Maciej Orłowski]]
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]
* [[Beata Łuczak-Mastyna|Beata Łuczak]]
** '''Staruszka''',
** '''Panna Drąg''',
** '''Misia'''


'''Lektor''': [[Maciej Orłowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Orłowski]]
Linia 43: Linia 46:
* [https://www.youtube.com/watch?v=h2hvX2oxGj4 Zwiastun filmu]
* [https://www.youtube.com/watch?v=h2hvX2oxGj4 Zwiastun filmu]
* {{filmweb|film|10014295}}
* {{filmweb|film|10014295}}
[[Kategoria: Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 10:22, 19 sie 2022

Tytuł Kosmiczna przygoda Allana
Tytuł oryginalny Lille Allan – Den menneskelige antenne
Gatunek animowany, science fiction
Kraj produkcji Dania
Język oryginału duński
Dystrybutor kinowy Vivarto
Platforma streamingowa CDA Premium
Rok produkcji 2021
Data premiery dubbingu 29 lipca 2022

Kosmiczna przygoda Allana (duń. Lille Allan – Den menneskelige antenne, 2021) – duński film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 29 lipca 2022 roku. Premiera na platformie CDA Premium – 18 sierpnia 2022 roku. Dystrybucja: Vivarto.

Fabuła

Allan ma nieciekawą perspektywę wakacji. Jego rodzice się rozwiedli i teraz mieszka tylko z ojcem na osiedlu gdzie nie ma żadnych przyjaciół. Jest tak zrezygnowany, że zgadza się pomóc swemu zdziwaczałemu sąsiadowi Hugo, który ma obsesję na punkcie UFO. Allan ma być dla niego ludzką anteną służącą nawiązania kontaktu z obcymi z kosmosu. I wtedy pojawia się Majka – stuprocentowa kosmitka, której UFO awaryjnie ląduje na Ziemi. Między Allanem i Majką nawiązuje się zupełnie nieoczekiwana, prawdziwa przyjaźń. Allan nawet nic nie musi mówić bo kosmitka czyta w jego myślach. Ale źli ludzie wcale nie śpią. Na ślad istnienia kosmitki trafia szalony kolekcjoner, który koniecznie pragnie by była ona częścią jego zbioru dziwności. Teraz Allan przy pomocy sąsiada Hugo muszą uratować Majkę przed wpadnięciem w szpony bezwzględnego, szalonego kolekcjonera. Wspaniałą przygodę czas zacząć! Nieważne jaki masz kolor skóry i czy jesteś z Ziemi czy z kosmosu. Biały czarny czy zielony, każdy może zostać twoim przyjacielem. Bo kto powiedział, że przyjaciół musimy szukać tylko na Ziemi? Tolerancja, równouprawnienie i brak dyskryminacji. Przyjaźń, która nie zna różnicy wieku, koloru skóry i pochodzenia.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Katarzyna Michalska
Reżyseria: Beata Łuczak
Dźwięk i montaż: Jacek Kacperek
Kierownictwo produkcji: Urszula Jankowska
Głosów użyczyli:

Lektor: Maciej Orłowski

Linki zewnętrzne