Królik w kosmosie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Królik w kosmosie |tytuł oryginalny=Hare Way to the Stars |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1958 |d..."
 
 
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 7: Linia 7:
|język=angielski
|język=angielski
|rok=1958
|rok=1958
|dystrybutor vhs=[[Warner Bros.|Warner Bros. Poland.]] <small>(2. wersja)</small>
|dystrybutor vhs=[[Warner Bros.|Warner Home Video]] <small>(2. i 3. wersja)</small>
|dystrybutor dvd=[[Warner Bros.|Warner Bros. Poland.]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Galapagos Films]] <small>(3. wersja)</small>
|dystrybutor dvd=[[Warner Bros.|Warner Home Video]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Galapagos Films]] <small>(3. wersja)</small>
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. wersja)</small><br />[[Cartoon Network]] <small>(3. wersja)</small><br />[[TV Puls]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Puls 2]] <small>(3. wersja)</small>
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. wersja)</small><br />[[Cartoon Network]] <small>(3. wersja)</small><br />[[TV Puls]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Puls 2]] <small>(3. wersja)</small>
|data premiery=3 marca [[1997]] <small>(2. wersja)</small><br />[[2002]] <small>(3. wersja)</small>
|data premiery=3 marca [[1997]] <small>(2. wersja)</small><br />[[2002]] <small>(3. wersja)</small>
}}
}}
'''Królik w kosmsoie''' (ang. ''Hare Way to the Stars'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
'''Królik w kosmosie''' <small>(2. wersja)</small> lub '''Królicza droga do gwiazd''' <small>(1. wersja)</small> (ang. ''Hare Way to the Stars'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''.
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
=== Pierwsza wersja dubbingu ===
''brak danych''<!--
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs'''
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Marsjanin Marvin'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Marsjanin Marvin'''
i inni


'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]-->
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]]


=== [[Gwiazdy Space Jam|Druga wersja dubbingu]] ===
=== [[Gwiazdy Space Jam|Druga wersja dubbingu]] ===
Linia 32: Linia 32:
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Marsjanin Marvin'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Marsjanin Marvin'''
i inni


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
Linia 45: Linia 46:
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Suske]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Dorota Suske]]<br />
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Krzysztof Tyniec]] – '''Królik Bugs'''
* [[Robert Rozmus]] – '''Królik Bugs'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Marsjanin Marvin'''
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Marsjanin Marvin'''


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 14:01, 10 paź 2022

Tytuł Królik w kosmosie
Tytuł oryginalny Hare Way to the Stars
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. wersja)
Cartoon Network (3. wersja)
TV Puls (3. wersja)
Puls 2 (3. wersja)
Dystrybutor VHS Warner Home Video (2. i 3. wersja)
Dystrybutor DVD Warner Home Video (3. wersja)
Galapagos Films (3. wersja)
Rok produkcji 1958
Data premiery dubbingu 3 marca 1997 (2. wersja)
2002 (3. wersja)

Królik w kosmosie (2. wersja) lub Królicza droga do gwiazd (1. wersja) (ang. Hare Way to the Stars) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Waldemar Modestowicz
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Michał Przybył
Kierownictwo produkcji: Dariusz Falana
Występują:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski

Trzecia wersja dubbingu

Wersja polska: MASTER FILM
Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Reżyseria: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Małgorzata Gil
Montaż: Paweł Siwiec
Kierownik produkcji: Dorota Suske
Występują:

Lektor: Maciej Gudowski