Tom i Lili: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
(Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 10: | Linia 10: | ||
|data premiery=1 czerwca [[2022]] | |data premiery=1 czerwca [[2022]] | ||
|sezony=1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= | |odcinki=52 z 52 | ||
}} | }} | ||
'''Tom i Lili''' (fr. ''Tom Tom & Nana'', 2019) – francuski serial animowany. | '''Tom i Lili''' (fr. ''Tom Tom & Nana'', 2019) – francuski serial animowany. | ||
Linia 24: | Linia 24: | ||
'''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA]] – TVP ABC<br /> | '''Wersja polska''': [[Telewizja Polska Agencja Filmowa|TELEWIZJA POLSKA]] – TVP ABC<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Maria Brzostyńska]]<br /> | ||
'''Dźwięk i montaż''': [[Marlena Korman]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Krzysztof Tymiński]] – '''Tom''' | * [[Krzysztof Tymiński]] – '''Tom''' | ||
Linia 30: | Linia 31: | ||
* [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Mama Toma i Lili''' | * [[Julia Kołakowska-Bytner]] – '''Mama Toma i Lili''' | ||
* [[Sebastian Perdek]] – '''Tata Toma i Lili''' | * [[Sebastian Perdek]] – '''Tata Toma i Lili''' | ||
* [[Ewa Serwa]] – '''Ciocia Berta''' | |||
* [[Pola Piłat]] – '''Sophie''' | |||
* [[Antoni Domin]] – '''Tim''' | |||
* [[Janusz Wituch]] | * [[Janusz Wituch]] | ||
* [[Brygida Turowska]] | * [[Brygida Turowska]] | ||
* [[Mateusz Narloch]] | * [[Mateusz Narloch]] | ||
* [[Monika Wierzbicka]] | * [[Monika Wierzbicka]]<!-- | ||
* [[ | * [[Zofia Modej]] | ||
* [[ | * [[Małgorzata Prochera]]--> | ||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenek''': | |||
* [[Sabina Bednarz]] | |||
i inni | i inni | ||
Linia 75: | Linia 83: | ||
| ''It’s a Baby’s Life!'' | | ''It’s a Baby’s Life!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.06.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05 | ||
| ''Gra w monopoly'' | | ''Gra w monopoly'' | ||
Linia 81: | Linia 89: | ||
| ''The Monopoly Game'' | | ''The Monopoly Game'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06 | ||
| ''Słońce! Zakryć się'' | | ''Słońce! Zakryć się'' | ||
Linia 87: | Linia 95: | ||
| ''Sun’s Up, Cover Up!'' | | ''Sun’s Up, Cover Up!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Mój ukochany talizman'' | | ''Mój ukochany talizman'' | ||
Linia 93: | Linia 101: | ||
| ''My Darling Lucky Charm'' | | ''My Darling Lucky Charm'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Najlepsza starsza siostra'' | | ''Najlepsza starsza siostra'' | ||
Linia 99: | Linia 107: | ||
| ''The World’s Best Big Sister'' | | ''The World’s Best Big Sister'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|09 | | style="background-color: #CCE2FF;"|09 | ||
| ''Jak mogliście?'' | | ''Jak mogliście?'' | ||
Linia 111: | Linia 119: | ||
| ''Can’t Wait to Skate!'' | | ''Can’t Wait to Skate!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11 | ||
| ''Sos tatusia'' | | ''Sos tatusia'' | ||
Linia 117: | Linia 125: | ||
| ''Daddy’s Sauce'' | | ''Daddy’s Sauce'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Chcę dostać ospy'' | | ''Chcę dostać ospy'' | ||
Linia 123: | Linia 131: | ||
| ''I Want My Chicken Pox!'' | | ''I Want My Chicken Pox!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13 | ||
| ''Naprzód, Karen'' | | ''Naprzód, Karen'' | ||
Linia 129: | Linia 137: | ||
| ''Go, Go, Karen!'' | | ''Go, Go, Karen!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|14 | | style="background-color: #CCE2FF;"|14 | ||
| ''Ślinoalarm'' | | ''Ślinoalarm'' | ||
Linia 135: | Linia 143: | ||
| ''Drool Alert!'' | | ''Drool Alert!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Na miłość pieską'' | | ''Na miłość pieską'' | ||
Linia 141: | Linia 149: | ||
| ''For the Love of Dog!'' | | ''For the Love of Dog!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16 | ||
| ''Słodki szyfr'' | | ''Słodki szyfr'' | ||
Linia 147: | Linia 155: | ||
| ''The Candy Code'' | | ''The Candy Code'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|17 | | style="background-color: #CCE2FF;"|17 | ||
| ''Uwolnić siostrę'' | | ''Uwolnić siostrę'' | ||
Linia 153: | Linia 161: | ||
| ''Free Lili!'' | | ''Free Lili!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Najlepsza noc w życiu'' | | ''Najlepsza noc w życiu'' | ||
Linia 159: | Linia 167: | ||
| ''The Best Night Ever!'' | | ''The Best Night Ever!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Halo, Lola!'' | | ''Halo, Lola!'' | ||
Linia 165: | Linia 173: | ||
| ''Hello, Lola!'' | | ''Hello, Lola!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20 | ||
| ''Cenny skarb'' | | ''Cenny skarb'' | ||
Linia 171: | Linia 179: | ||
| ''Precious Treasure'' | | ''Precious Treasure'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| ''Pachnie złodziejem'' | | ''Pachnie złodziejem'' | ||
Linia 177: | Linia 185: | ||
| ''Smells Like a Thief'' | | ''Smells Like a Thief'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Obóz przetrwania'' | | ''Obóz przetrwania'' | ||
Linia 183: | Linia 191: | ||
| ''Welcome to Survival Camp!'' | | ''Welcome to Survival Camp!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|23 | | style="background-color: #CCE2FF;"|23 | ||
| ''Urocze'' | | ''Urocze'' | ||
Linia 189: | Linia 197: | ||
| ''So Cute!'' | | ''So Cute!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|24 | | style="background-color: #CCE2FF;"|24 | ||
| ''Oddajcie nam nauczyciela'' | | ''Oddajcie nam nauczyciela'' | ||
Linia 195: | Linia 203: | ||
| ''We Want our Teacher Back!'' | | ''We Want our Teacher Back!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|22.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Tom kontra Tim'' | | ''Tom kontra Tim'' | ||
Linia 201: | Linia 209: | ||
| ''Tom vs Tim'' | | ''Tom vs Tim'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|23.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|26 | | style="background-color: #CCE2FF;"|26 | ||
| ''Zostawcie moje drobne'' | | ''Zostawcie moje drobne'' | ||
Linia 207: | Linia 215: | ||
| ''Hands Off My Spare Change!'' | | ''Hands Off My Spare Change!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|24.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|27 | | style="background-color: #CCE2FF;"|27 | ||
| ''Groźna ryba'' | | ''Groźna ryba'' | ||
Linia 213: | Linia 221: | ||
| ''Fishy Business'' | | ''Fishy Business'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|25.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Fajne mam buty?'' | | ''Fajne mam buty?'' | ||
Linia 219: | Linia 227: | ||
| ''You See My New Sneaks?'' | | ''You See My New Sneaks?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|26.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|29 | | style="background-color: #CCE2FF;"|29 | ||
| ''Nie martw się, Lili!'' | | ''Nie martw się, Lili!'' | ||
Linia 225: | Linia 233: | ||
| ''Don’t Worry, Lili!'' | | ''Don’t Worry, Lili!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|27.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Wiosenna zawierucha'' | | ''Wiosenna zawierucha'' | ||
Linia 237: | Linia 245: | ||
| ''Back-to-School Blues'' | | ''Back-to-School Blues'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|29.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| ''Nieznośne gnomy'' | | ''Nieznośne gnomy'' | ||
Linia 243: | Linia 251: | ||
| ''Brats, Brats and Double Brats!'' | | ''Brats, Brats and Double Brats!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|30.09.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|33 | | style="background-color: #CCE2FF;"|33 | ||
| ''Kremowa niespodzianka'' | | ''Kremowa niespodzianka'' | ||
Linia 249: | Linia 257: | ||
| ''Cream Puff Cake Surprise'' | | ''Cream Puff Cake Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|01.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|34 | | style="background-color: #CCE2FF;"|34 | ||
| ''Okropna przytulanka'' | | ''Okropna przytulanka'' | ||
Linia 255: | Linia 263: | ||
| ''The Stinky Jingler!'' | | ''The Stinky Jingler!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| ''Magiczny amulet z Tanzibaru'' | | ''Magiczny amulet z Tanzibaru'' | ||
Linia 261: | Linia 269: | ||
| ''The Magic Charm from Tanzibar'' | | ''The Magic Charm from Tanzibar'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|03.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| ''Och proszę, nie ona!'' | | ''Och proszę, nie ona!'' | ||
Linia 267: | Linia 275: | ||
| ''Oh Please, Not Her!'' | | ''Oh Please, Not Her!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| ''Kto zabrał moją książkę'' | | ''Kto zabrał moją książkę'' | ||
Linia 273: | Linia 281: | ||
| ''Who Took My Library Book?'' | | ''Who Took My Library Book?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|38 | | style="background-color: #CCE2FF;"|38 | ||
| ''Szalona gwiazdkowa przejażdżka'' | | ''Szalona gwiazdkowa przejażdżka'' | ||
Linia 279: | Linia 287: | ||
| ''The Crazy Christmas Ride!'' | | ''The Crazy Christmas Ride!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| ''Ulubiony nauczyciel'' | | ''Ulubiony nauczyciel'' | ||
Linia 285: | Linia 293: | ||
| ''Dearest Favorite Teacher'' | | ''Dearest Favorite Teacher'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|07.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| ''Co to za historia, Tom?'' | | ''Co to za historia, Tom?'' | ||
Linia 291: | Linia 299: | ||
| ''What’s the Story, Tom?'' | | ''What’s the Story, Tom?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|08.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| ''Nie jest fajnie biegać'' | | ''Nie jest fajnie biegać'' | ||
Linia 297: | Linia 305: | ||
| ''It’s No Fun to Run!'' | | ''It’s No Fun to Run!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|09.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|42 | | style="background-color: #CCE2FF;"|42 | ||
| ''Taka rola magika, pojawia się i znika'' | | ''Taka rola magika, pojawia się i znika'' | ||
Linia 303: | Linia 311: | ||
| ''Now You See It, Now You Don’t!'' | | ''Now You See It, Now You Don’t!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| ''Znalezione nie kradzione'' | | ''Znalezione nie kradzione'' | ||
Linia 309: | Linia 317: | ||
| ''Finders Keepers'' | | ''Finders Keepers'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|44 | | style="background-color: #CCE2FF;"|44 | ||
| ''Ogonek, do nogi'' | | ''Ogonek, do nogi'' | ||
Linia 315: | Linia 323: | ||
| ''Here, Mousey-Mousey!'' | | ''Here, Mousey-Mousey!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| ''Dzięki, madame Ziza'' | | ''Dzięki, madame Ziza'' | ||
Linia 321: | Linia 329: | ||
| ''Thanks, Madame Ziza!'' | | ''Thanks, Madame Ziza!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| ''Pa-pa, radyjko'' | | ''Pa-pa, radyjko'' | ||
Linia 327: | Linia 335: | ||
| ''Bye-Bye, Radiokins!'' | | ''Bye-Bye, Radiokins!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|14.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| ''Ale ślub'' | | ''Ale ślub'' | ||
Linia 333: | Linia 341: | ||
| ''What a Wedding!'' | | ''What a Wedding!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | | style="background-color: #CCE2FF;"|48 | ||
| ''Wszystkiego najlepszego, mamuniu'' | | ''Wszystkiego najlepszego, mamuniu'' | ||
Linia 339: | Linia 347: | ||
| ''Happy Mother’s Day, Mommykins!'' | | ''Happy Mother’s Day, Mommykins!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| '''' | | ''Niepowtarzalny styl'' | ||
| ''Un chic unique'' | | ''Un chic unique'' | ||
| '''' | | ''A One-of-a-Kind Style!'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|17.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| '''' | | ''Kiepsko to widzę'' | ||
| ''Suivez la nounou !'' | | ''Suivez la nounou !'' | ||
| '''' | | ''The Sitter Situation'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | | style="background-color: #CCE2FF;"|51 | ||
| '''' | | ''Królowa hip-hopu'' | ||
| ''La reine rapeuse'' | | ''La reine rapeuse'' | ||
| '''' | | ''The Queen of Hip-Hop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.10.2022 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|52 | | style="background-color: #CCE2FF;"|52 | ||
| '''' | | ''I znowu to samo'' | ||
| ''Et ça repart !'' | | ''Et ça repart !'' | ||
| '''' | | ''Here We Go Again!'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Aktualna wersja na dzień 19:30, 19 paź 2022
Tytuł | Tom i Lili |
---|---|
Tytuł oryginalny | Tom Tom & Nana |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Francja |
Język oryginału | angielski, francuski |
Stacja telewizyjna | TVP ABC |
Lata produkcji | 2019 |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 2022 |
Wyemitowane serie |
1 z 1 |
Wyemitowane odcinki | 52 z 52 |
Tom i Lili (fr. Tom Tom & Nana, 2019) – francuski serial animowany.
Serial z polskim dubbingiem emitowany w TVP ABC od 1 czerwca 2022 roku (zapowiedź serialu). Regularna emisja rozpoczęła się 29 sierpnia 2022 roku.
Fabuła
Witajcie w „La Fourchette”, restauracji prowadzonej przez rodziców Toma i Lili. W miejscu wyjątkowym, tętniącym życiem, zabawą i psotami tej dwójki małych rozrabiaków.
Źródło: Telewizja Polska
Wersja polska
Wersja polska: TELEWIZJA POLSKA – TVP ABC
Reżyseria: Maria Brzostyńska
Dźwięk i montaż: Marlena Korman
Wystąpili:
- Krzysztof Tymiński – Tom
- Sabina Bednarz – Lili
- Paweł Szymański – Ricky
- Julia Kołakowska-Bytner – Mama Toma i Lili
- Sebastian Perdek – Tata Toma i Lili
- Ewa Serwa – Ciocia Berta
- Pola Piłat – Sophie
- Antoni Domin – Tim
- Janusz Wituch
- Brygida Turowska
- Mateusz Narloch
- Monika Wierzbicka
i inni
Wykonanie piosenek:
i inni
Lektor: Krzysztof Mielańczuk
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł francuski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||||
29.08.2022 | 01 | Zdradziecki list | La lettre piégée | The Trick Letter |
30.08.2022 | 02 | Gęsiego | Suivez le guide ! | Follow the Leader! |
31.08.2022 | 03 | Tropikalna zgaga | L’indigestion de géographie | Tropical Heartburn |
01.06.2022 | 04 | Słodkie życie bobasa | La belle vie de bébé | It’s a Baby’s Life! |
02.06.2022 | 05 | Gra w monopoly | La partie de Monopoly | The Monopoly Game |
03.09.2022 | 06 | Słońce! Zakryć się | Nagez couverts ! | Sun’s Up, Cover Up! |
04.09.2022 | 07 | Mój ukochany talizman | Mon grigri chéri | My Darling Lucky Charm |
05.09.2022 | 08 | Najlepsza starsza siostra | Une grande sœur de rêve | The World’s Best Big Sister |
06.09.2022 | 09 | Jak mogliście? | Ça ne se fait pas ! | How Could You?! |
01.06.2022 | 10 | Czas na rolki | Maudits rollers ! | Can’t Wait to Skate! |
08.09.2022 | 11 | Sos tatusia | La sauce à papa | Daddy’s Sauce |
09.09.2022 | 12 | Chcę dostać ospy | À moi, la varicelle ! | I Want My Chicken Pox! |
10.09.2022 | 13 | Naprzód, Karen | Fonce, Yvonne ! | Go, Go, Karen! |
11.09.2022 | 14 | Ślinoalarm | Sus à Pupuce ! | Drool Alert! |
12.09.2022 | 15 | Na miłość pieską | Un temps de chien | For the Love of Dog! |
13.09.2022 | 16 | Słodki szyfr | Le code bonbon | The Candy Code |
14.09.2022 | 17 | Uwolnić siostrę | Libérez Nana ! | Free Lili! |
15.09.2022 | 18 | Najlepsza noc w życiu | La nuit des nuits | The Best Night Ever! |
16.09.2022 | 19 | Halo, Lola! | Allô, Lolotte | Hello, Lola! |
17.09.2022 | 20 | Cenny skarb | Bonne pêche ! | Precious Treasure |
18.09.2022 | 21 | Pachnie złodziejem | Au voleur ! | Smells Like a Thief |
19.09.2022 | 22 | Obóz przetrwania | La nuit des survivants | Welcome to Survival Camp! |
20.09.2022 | 23 | Urocze | Trop mimi | So Cute! |
21.09.2022 | 24 | Oddajcie nam nauczyciela | Le chouchou de la classe | We Want our Teacher Back! |
22.09.2022 | 25 | Tom kontra Tim | La raclée du siècle | Tom vs Tim |
23.09.2022 | 26 | Zostawcie moje drobne | Touche pas à mes pièces jaunes ! | Hands Off My Spare Change! |
24.09.2022 | 27 | Groźna ryba | Le poison rouge | Fishy Business |
25.09.2022 | 28 | Fajne mam buty? | Lâche-nous les baskets ! | You See My New Sneaks? |
26.09.2022 | 29 | Nie martw się, Lili! | Nana craque | Don’t Worry, Lili! |
27.09.2022 | 30 | Wiosenna zawierucha | La tornade de printemps | A Springtime Whirlwind! |
01.09.2022 | 31 | Powrót do szkoły | La crise de la rentrée | Back-to-School Blues |
29.09.2022 | 32 | Nieznośne gnomy | Bonjour les pestes | Brats, Brats and Double Brats! |
30.09.2022 | 33 | Kremowa niespodzianka | Grève de chouquette | Cream Puff Cake Surprise |
01.10.2022 | 34 | Okropna przytulanka | La pêche au Diling | The Stinky Jingler! |
02.10.2022 | 35 | Magiczny amulet z Tanzibaru | Le grigri de Tartousie | The Magic Charm from Tanzibar |
03.10.2022 | 36 | Och proszę, nie ona! | Tout, mais pas elle ! | Oh Please, Not Her! |
04.10.2022 | 37 | Kto zabrał moją książkę | Le livre de bibli | Who Took My Library Book? |
05.10.2022 | 38 | Szalona gwiazdkowa przejażdżka | Noël à 200 à l'heure | The Crazy Christmas Ride! |
06.10.2022 | 39 | Ulubiony nauczyciel | Cher maître adoré | Dearest Favorite Teacher |
07.10.2022 | 40 | Co to za historia, Tom? | Une panne de cahier | What’s the Story, Tom? |
08.10.2022 | 41 | Nie jest fajnie biegać | La bonne combine | It’s No Fun to Run! |
09.10.2022 | 42 | Taka rola magika, pojawia się i znika | Abracadabra | Now You See It, Now You Don’t! |
10.10.2022 | 43 | Znalezione nie kradzione | Trouvé n'est pas volé ! | Finders Keepers |
11.10.2022 | 44 | Ogonek, do nogi | Par ici, Soussou ! | Here, Mousey-Mousey! |
12.10.2022 | 45 | Dzięki, madame Ziza | Merci, madame Ziza ! | Thanks, Madame Ziza! |
13.10.2022 | 46 | Pa-pa, radyjko | Adieu Radiolette ! | Bye-Bye, Radiokins! |
14.10.2022 | 47 | Ale ślub | Vive les mariés ! | What a Wedding! |
15.10.2022 | 48 | Wszystkiego najlepszego, mamuniu | Bonne fête, Mamuche ! | Happy Mother’s Day, Mommykins! |
16.10.2022 | 49 | Niepowtarzalny styl | Un chic unique | A One-of-a-Kind Style! |
17.10.2022 | 50 | Kiepsko to widzę | Suivez la nounou ! | The Sitter Situation |
18.10.2022 | 51 | Królowa hip-hopu | La reine rapeuse | The Queen of Hip-Hop |
19.10.2022 | 52 | I znowu to samo | Et ça repart ! | Here We Go Again! |