Monkey King: Hero is Back: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
|||
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika) | |||
Linia 7: | Linia 7: | ||
|dystrybutor=[[Koch Media Poland]] | |dystrybutor=[[Koch Media Poland]] | ||
|data premiery=17 października 2019 | |data premiery=17 października 2019 | ||
|platformy=PC, | |platformy={{Platforma|PC}}, {{Platforma|PS4}}, {{Platforma|X1}} | ||
}} | }} | ||
'''Monkey King: Hero is Back''' (chiń. 西游记之大圣归来, ''Xīyóu jì zhī dà shèng guīlái'') – gra akcji stworzona przez Hexadrive na podstawie filmu animowanego o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4. | '''Monkey King: Hero is Back''' (chiń. 西游记之大圣归来, ''Xīyóu jì zhī dà shèng guīlái'') – gra akcji stworzona przez Hexadrive na podstawie filmu animowanego o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4. | ||
Linia 34: | Linia 34: | ||
** '''Stary Bożek Ziemi''', | ** '''Stary Bożek Ziemi''', | ||
** '''Troll górski A''', | ** '''Troll górski A''', | ||
** '''Mieszkaniec wioski B''' | ** '''Mieszkaniec wioski B''' | ||
* [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – | * [[Elżbieta Futera-Jędrzejewska]] – | ||
** ''' | ** '''Pani Zajęczyca''', | ||
** '''Guanyin Bodhisattwa (głos żeński)''', | ** '''Guanyin Bodhisattwa (głos żeński)''', | ||
** '''Mieszkaniec wioski C''' | ** '''Mieszkaniec wioski C''' |
Aktualna wersja na dzień 07:57, 4 lis 2022
Tytuł | Monkey King: Hero is Back |
---|---|
Gatunek | akcji |
Producent | Hexadrive |
Wydawca | THQ Nordic |
Dystrybutor | Koch Media Poland |
Premiera dubbingu | 17 października 2019 |
Platformy z dubbingiem | PC, PS4, X1 |
Monkey King: Hero is Back (chiń. 西游记之大圣归来, Xīyóu jì zhī dà shèng guīlái) – gra akcji stworzona przez Hexadrive na podstawie filmu animowanego o tym samym tytule, przeznaczona na komputery osobiste oraz konsolę PlayStation 4.
Premiera gry w Polsce: 17 października 2019 roku; dystrybucja: Koch Media Poland.
Opis gry
Wkrótce rozpocznie się nowy rozdział chińskiej legendy o podróży na zachód! Wielki Mędrzec Sun Wukong - wypuszczony z niewoli po pięciuset latach - i młodzieniec o imieniu Liuer wyruszają na wyprawę, która sprawi, że staną się sobie bliżsi.
Wersja polska
Wystąpili:
- Jarosław Boberek –
- Dasheng,
- Cień Dashenga
- Jacek Król – Zhu Bajie
- Antoni Scardina – Liuer
- Szymon Kuśmider –
- Cesarz Zła,
- Great Boar Troll
- Andrzej Chudy –
- Canglong,
- Troll górski B,
- Mieszkaniec wioski A,
- Subhuti
- Ryszard Olesiński –
- Stary Bożek Ziemi,
- Troll górski A,
- Mieszkaniec wioski B
- Elżbieta Futera-Jędrzejewska –
- Pani Zajęczyca,
- Guanyin Bodhisattwa (głos żeński),
- Mieszkaniec wioski C
- Wojciech Machnicki –
- Narrator,
- Starszy mieszkaniec wioski,
- Bóg Ziemi
- Maja Kwiatkowska –
- Troll górski C,
- Guanyin Bodhisattwa (głos dziecięcy)
- Kamil Pruban – Guanyin Bodhisattwa (głos męski)
- Bartek Wesołowski –
- Mieszkaniec wioski E,
- Miecz Tanuki
- Mikołaj Klimek –
- Boar Troll,
- Wieprz
- Marcin Piętowski –
- Duch góry,
- Duch Vajry
Tłumaczenie wersji polskiej: QLOC S.A.