Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m nowy artykuł
 
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł''' (ang/ ''Tinkerbell: Secret of the Wings'', 2012) – amerykański film animowany, będący kontynuacją filmu z 2010 roku – ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''.
{{Film2
|tytuł=Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł
|tytuł oryginalny=Tinker Bell: Secret of the Wings
|plakat=Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł.jpg
|gatunek=animacja, familijny, fantasy
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|dystrybutor kinowy=[[Forum Film Poland]]
|rok=2012
|data premiery=7 września [[2012]]
}}
'''Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł''' (ang. ''Tinker Bell: Secret of the Wings'', 2012) – amerykański film animowany, będący kontynuacją filmu z 2010 roku – ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''.


Premiera filmu w polskich kinach – 7 września [[2012]] roku; dystrybucja: [[Forum Film Poland]].
Premiera filmu w polskich kinach – 7 września [[2012]] roku; dystrybucja: [[Forum Film Poland]].
== Fabuła ==
Kraina, w której mieszka malutka czarodziejka, Dzwoneczek, podzielona jest na dwie części. W jednej panuje niekończąca się zima, zaś w drugiej – wiosna. Uczynne wróżki pomagają zwierzętom przeprawiać się z jednej strony na drugą, same nie mogą jednak przekraczać wytyczonej granicy. Ciekawski Dzwoneczek postanawia wybrać się jednak do mroźnej krainy. Tam staje oko w oko z zimową wróżką Periwinkle, która jako jedyna może odkryć sekret magicznych skrzydeł. Okazuje się, że Dzwoneczka łączy z nową znajomą dużo więcej, niż myślała. Wkrótce obie czarodziejki będą musiały połączyć siły, żeby uratować swoje krainy. Klasyczna disnejowska animacja wyróżniona dwiema nominacjami do nagrody Annie. Jest to kolejna część cyklu o przygodach rezolutnej wróżki, Dzwoneczka, znanej z powieści Jamesa Matthew Barriego pt. "Piotruś Pan".
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-920074</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''W wersji polskiej wystąpili''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Natalia Rybicka]] –
* [[Natalia Rybicka]] – '''Cynka / Dzwoneczek '''
** '''Dzwoneczek''',
** '''Cynka'''
* [[Katarzyna Żak]] – '''Królowa Klarion'''
* [[Weronika Książkiewicz]] – '''Barwinka'''
* [[Weronika Książkiewicz]] – '''Barwinka'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Lord Milori'''
* [[Marek Barbasiewicz]] – '''Lord Milori'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Zefir'''
* [[Zbigniew Waleryś]] – '''Ludwik'''
* [[Zbigniew Waleryś]] – '''Ludwik'''
* [[Monika Dryl]] – '''Widia'''
* [[Katarzyna Glinka|Katarzyna Glinka-Gołdon]] – '''Mgiełka'''
* [[Katarzyna Glinka|Katarzyna Glinka-Gołdon]] – '''Mgiełka'''
* [[Kaja Paschalska]] – '''Iskierka'''
* [[Kaja Paschalska]] – '''Iskierka'''
* [[Tamara Arciuch]] – '''Różyczka'''
* [[Tamara Arciuch]] – '''Różyczka'''
* [[Monika Dryl]] – '''Widia'''
* [[Maria Niklińska]] – '''Jelonka'''
* [[Maria Niklińska]] – '''Jelonka'''
* [[Monika Węgiel|Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Igiełka'''
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Zefir'''
* [[Monika Węgiel-Jarocińska]] – '''Igiełka'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Gracja'''
* [[Magdalena Krylik]] – '''Gracja'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Pompon'''
* [[Łukasz Lewandowski]] – '''Pompon'''
* [[Michał Piela]] – '''Klank'''
* [[Michał Piela]] – '''Klank'''
* [[Anna Seniuk|Anna Seniuk-Małecka]] – '''Wróżka Duszka'''
* [[Anna Seniuk|Anna Seniuk-Małecka]] – '''Wróżka Duszka'''
* [[Izabella Bukowska|Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Doktor Wróżka'''
* [[Izabella Bukowska-Chądzyńska]] – '''Doktor Wróżka'''
* [[Katarzyna Żak]] – '''Królowa Klarion'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Izabela Dąbrowska]]
* [[Anna Dereszowska]]
* [[Bożena Furczyk]]
* [[Hanna Pruśniewska]]
* [[Milena Suszyńska-Dziuba|Milena Suszyńska]]
* [[Anna Sztejner]]
* [[Anna Wodzyńska]]
* [[Wojciech Machnicki]]
* [[Bartosz Martyna]]
* [[Wojciech Paszkowski]]
* [[Grzegorz Pierczyński]]
* [[Paweł Podgórski]]
* [[Tomasz Steciuk]]


'''Piosenki śpiewają''':
'''Piosenki śpiewają''':
* '''„Będę tam”''' [[Ada Szulc]]
* '''''„Będę tam”''''': [[Ada Szulc]]
* '''„Od dziś masz mnie”''' [[Ada Szulc]] oraz [[Agnieszka Tomicka]] i [[Katarzyna Pysiak|Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Od dziś masz mnie”''''': [[Ada Szulc]] oraz chór w składzie: [[Agnieszka Tomicka]] i [[Katarzyna Owczarz]]
* '''„Od dziś masz mnie” – Finał''' – [[Ada Szulc]] oraz [[Agnieszka Tomicka]] i [[Katarzyna Pysiak|Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Od dziś masz mnie”'' – Repryza''': [[Ada Szulc]] oraz chór w składzie: [[Agnieszka Tomicka]], [[Katarzyna Owczarz]] i [[Łukasz Talik]]
* '''''„Od dziś masz mnie”'' – Finał''': [[Ada Szulc]] oraz chór w składzie: [[Agnieszka Tomicka]] i [[Katarzyna Owczarz]]
* '''''„Od dziś masz mnie”'' – Wersja pod napisy końcowe''': [[Ada Szulc]] oraz chór w składzie: [[Agnieszka Tomicka]] i [[Katarzyna Owczarz]]


'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Reżyseria''': [[Joanna Węgrzynowska|Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Joanna Serafińska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Teksty piosenek''': [[Michał Wojnarowski]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska]], [[Anita Ucińska]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Pruśniewska]], [[Adam Łonicki]]<br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Elżbieta Pruśniewska]], [[Adam Łonicki]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Beata Jankowska (kierownik produkcji)|Beata Jankowska]], [[Anita Ucińska]]<br />
'''Zgranie wersji polskiej''': Shepperton International<br />
'''Opieka artystyczna''': [[Aleksandra Sadowska]]<br />
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
'''Produkcja polskiej wersji językowej''': DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.


== Zobacz również ==
== Plansze ==
* ''[[Dzwoneczek]]''
=== DVD ===
* ''[[Dzwoneczek i zaginiony skarb]]''
<gallery mode=nolines>
* ''[[Dzwoneczek i uczynne wróżki]]''
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-1.jpg
* ''[[Wielkie zawody w Przystani Elfów]]''
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-2.jpg
* ''[[Piotruś Pan: Wielki powrót]]''
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-3.jpg
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-4.jpg
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-5.jpg
Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł - plansza 1-6.jpg
</gallery>


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* [https://www.youtube.com/watch?v=BQH6JabY3nY Zwiastun filmu]
* {{Wikipedia}}
* {{Wikipedia}}
* {{filmweb|film|502686}}
* {{filmweb|film|502686}}
* {{stopklatka|film|54995}}
* {{stopklatka|film|54995}}
 
* [http://dubbing.pl/dzwoneczek-i-sekret-magicznych-skrzydel/ ''Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł''] na stronie Dubbing.pl
{{Piotruś Pan}}
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 17:38, 10 cze 2023

Tytuł Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł
Tytuł oryginalny Tinker Bell: Secret of the Wings
Gatunek animacja, familijny, fantasy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Forum Film Poland
Rok produkcji 2012
Data premiery dubbingu 7 września 2012

Dzwoneczek i sekret magicznych skrzydeł (ang. Tinker Bell: Secret of the Wings, 2012) – amerykański film animowany, będący kontynuacją filmu z 2010 roku – Dzwoneczek i uczynne wróżki.

Premiera filmu w polskich kinach – 7 września 2012 roku; dystrybucja: Forum Film Poland.

Fabuła

Kraina, w której mieszka malutka czarodziejka, Dzwoneczek, podzielona jest na dwie części. W jednej panuje niekończąca się zima, zaś w drugiej – wiosna. Uczynne wróżki pomagają zwierzętom przeprawiać się z jednej strony na drugą, same nie mogą jednak przekraczać wytyczonej granicy. Ciekawski Dzwoneczek postanawia wybrać się jednak do mroźnej krainy. Tam staje oko w oko z zimową wróżką Periwinkle, która jako jedyna może odkryć sekret magicznych skrzydeł. Okazuje się, że Dzwoneczka łączy z nową znajomą dużo więcej, niż myślała. Wkrótce obie czarodziejki będą musiały połączyć siły, żeby uratować swoje krainy. Klasyczna disnejowska animacja wyróżniona dwiema nominacjami do nagrody Annie. Jest to kolejna część cyklu o przygodach rezolutnej wróżki, Dzwoneczka, znanej z powieści Jamesa Matthew Barriego pt. "Piotruś Pan".

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-920074

Wersja polska

W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

Piosenki śpiewają:

Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi polskie: Joanna Serafińska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Opracowanie wersji polskiej: SDI MEDIA POLSKA
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Anita Ucińska
Dźwięk i montaż: Elżbieta Pruśniewska, Adam Łonicki
Zgranie wersji polskiej: Shepperton International
Opieka artystyczna: Aleksandra Sadowska
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.

Plansze

DVD

Linki zewnętrzne

Piotruś Pan
Filmy Piotruś Pan (1953)Piotruś Pan: Wielki powrótHakPiotruś Pan (2003)Piotruś. Wyprawa do NibylandiiPiotruś Pan i Alicja w Krainie Czarów
Seriale Piotruś Pan i piraciJake i piraci z NibylandiiNowe przygody Piotrusia Pana
Dzwoneczek DzwoneczekNiezwykłe przygody wróżekDzwoneczek i zaginiony skarbDzwoneczek i uczynne wróżkiWielkie zawody w Przystani ElfówDzwoneczek i sekret magicznych skrzydełKonkurs wypieków w Przystani ElfówDzwoneczek i tajemnica piratówDzwoneczek i bestia z Nibylandii
Słuchowiska Piotruś Pan (2010)Piotruś Pan (2012)Piotruś Pan (2017)Piotruś Pan (2020)
Inne Piotruś Pan on IcePiotruś Pan: Wielki powrót (gra)