Reżyser dubbingu i autor Dubbingpedii, Darek Kosmowski, padł ofiarą fałszywych oskarżeń!
Cierpi przez to jego reputacja i stracił on możliwość reżyserii ukochanego serialu, Harley Quinn. Prosimy o wsparcie!!!
Szczegóły sprawy i treść apelu
Podpisz formularz wsparcia dla twórców dubbingu
Podpisz formularz wsparcia dla miłośników dubbingu

Piotruś Pan i piraci

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Tytuł Piotruś Pan i piraci
Tytuł oryginalny Fox’s Peter Pan and the Pirates
Gatunek animacja, baśń
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna TVP2 (1. wersja)
TVN, Fox Kids, Jetix Play, TV 4, Polsat, TV Puls (2. wersja)
Dystrybutor VHS/DVD Polmedia (2. wersja)
Lata produkcji 1990
Data premiery dubbingu 21 listopada 1993 (1. wersja)
1998 (2. wersja)
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 26 z 65 (1. wersja)
65 z 65 (2. wersja)
Ten artykuł jest o serialu animowanym z 1990 roku. Możesz także szukać innych haseł związanych z Piotrusiem Panem.

Piotruś Pan i piraci (ang. Fox’s Peter Pan and the Pirates, 1990) – amerykański serial animowany na motywach powieści Jamesa Matthew Barriego. Jego wytwórnią jest „Fox Century”.

Serial posiada dwie wersje dubbingu - pierwszą emitowaną na kanale TVP2, oraz drugą emitowaną na kanałach TVN, Fox Kids, Jetix Play, TV 4, Polsat i TV Puls.

Fabuła

Piotruś Pan, chłopiec, który nie chce dorosnąć, jest zarozumiałym i egocentrycznym władcą Nibylandii. Jego hałaśliwe i buńczuczne zachowanie, przekonanie, że życie jest zabawą i przygodą oraz ryzykowna skłonność do latania znalazły wiernych naśladowców w Zaginionych Chłopcach. Piotruś toczy nieustanne walki z Kapitanem Hakiem, postrachem siedmiu mórz – chciwym megalomanem i przywódcą jednej z najbardziej niebezpiecznych band pirackich.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-50321

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: TELEWIZYJNE STUDIA DŹWIĘKU – WARSZAWA
Wystąpili:

i inni

Druga wersja dubbingu

Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż:

Kierownictwo produkcji: Bogumiła Adler
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Lektor: Wojciech Paszkowski

Spis odcinków

№1 №2 Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
01 01 Gniew Władcy Lodu Coldest Cut of All
46 02 Rubin The Ruby
22 03 Łatek i Smok Tootles and the Dragon
23 04 Hulaka The Rake
25 05 Sen Michasia The Dream
26 06 Wieczna młodość Eternal Youth
27 07 Przyjęcie z okazji Dnia Istnienia Now Day Party
12 08 Boże Narodzenie Kapitana Haka Hook’s Christmas
36 09 Fałszywy Szaman The Phantom Shaman
41 10 Lekkomyślny Kaczor Slightly Duped
04 11 Polowanie na skarb Treasure Hunt
05 12 Księżycowa Panienka The Girl Who Lives In the Moon
06 13 Zmieniony w kamień Slightly in Stone
15 14 Wielki wyścig The Great Race
07 15 Żywa książka Living Pictures
43 16 Portret matki Hook’s Mother’s Picture
64 17 Piotruś Pan w Krainie Czarów Peter in Wonderland
59 18 Piękne i próżne Vanity, Thy Name is Mermaid
16 19 Cienie Piratów Pirate Shadows
38 20 Bill wyrusza na ratunek Billy Jukes, Lost Boy
39 21 Śmiech Kudłatego Curly’s Laugh
40 22 Syreni skarb Nibs and the Mermaids
17 23 Wyprawa do wesołego miasteczka A Day at the Fair
42 24 Posłuszny syn Hook the Faithful Son
44 25 Budzik krokodyla The Croc and the Clock
45 26 Noc z Juliuszem Verne Jules Verne Night
48 27 Kapelusz Kapitana Haka The Hook and the Hat
49 28 Sztuka ponad wszystko The Play’s the Thing
50 29 Hrabia De Chauvin Count De Chauvin
20 30 Piątek Trzynastego Friday the Thirteenth
56 31 List The Letter
52 32 Bal na Małej Wyspie Mardi Gras
03 33 Złota strzała River of Night
29 34 Gdy zmienia się reguły gry When Games Become Deadly
02 35 Maleńki kłopot Wee Problem
47 36 Profesor Smee Professor Smee
54 37 Trzy życzenia Three Wishes
60 38 Święto duchów All Hallow’s Eve
13 39 Wanda i krokodyl Wendy and the Croc
18 40 Odzyskać śmiech After the Laughter
19 41 Głuptas Smee Stupid Smee
21 42 Krótki Tom oskubany The Plucking of Short Tom
08 43 Piotruś Pan przed sądem Peter on Trial
24 44 Zawody The Footrace
28 45 Doktor Livingstone i Kapitan Hak Dr. Livingstone and Captain Hook
30 46 Nibyzwój The Neverscroll
31 47 Czarny kryształ Pirate Boys, Lost Men
34 48 W królestwie króla Kah A Hole in the Wall
35 49 Duch, nieduch The Demise of Hook
37 50 Odważny Łatek Tootles the Bold
33 51 Baseball Play Ball
53 52 Nieśmiertelny Piotruś Pan Immortal Pan
09 53 Rycerze Nibylandii Knights of Neverland
55 54 Nieproszony gość The Pirate Who Came to Dinner
57 55 To proste, drogi Piotrusiu Elementary, My Dear Pan
61 56 Siedmiomilowe buty Seven League Boots
63 57 Na gnoma urok Evicted!
10 58 Wiatr i Pantera The Wind and the Panther
58 59 Niewidzialny Łatek Invisible Tootles
62 60 Pierwsze spotkanie First Encounter
65 61 Ucieczka na morze The Never Ark
11 62 (Pani Brumhandel) Frau Brumhandel
14 63 Utracone wspomnienia Pirata Pana The Lost Memories of Pirate Pan
32 64 Piotruś się starzeje, cz. 1 The Ages of Pan, Part 1
51 65 Piotruś się starzeje, cz. 2 The Ages of Pan, Part 2

Legenda

  • №1 – numer odcinka według emisji w Polsce (Fox Kids, Jetix Play, TV 4, Polsat i TV Puls).
  • №2 – numer odcinka według emisji w USA.

Linki zewnętrzne


Piotruś Pan
Filmy Piotruś Pan (1953)Piotruś Pan: Wielki powrótHakPiotruś Pan (2003)Piotruś. Wyprawa do NibylandiiPiotruś Pan i Alicja w Krainie Czarów
Seriale Piotruś Pan i piraciJake i piraci z NibylandiiNowe przygody Piotrusia Pana
Dzwoneczek DzwoneczekNiezwykłe przygody wróżekDzwoneczek i zaginiony skarbDzwoneczek i uczynne wróżkiWielkie zawody w Przystani ElfówDzwoneczek i sekret magicznych skrzydełKonkurs wypieków w Przystani ElfówDzwoneczek i tajemnica piratówDzwoneczek i bestia z Nibylandii
Słuchowiska Piotruś Pan (2010)Piotruś Pan (2012)Piotruś Pan (2017)Piotruś Pan (2020)
Inne Piotruś Pan on IcePiotruś Pan: Wielki powrót (gra)