Wyspa Puffinów: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
m Źródło: https://www.facebook.com/notes/dubbingologia-by-tomi/spis-tre%C5%9Bci/464764886980476 |
|||
| (Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników) | |||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | |||
|tytuł=Wyspa Puffinów | |||
|tytuł oryginalny=Puffin Rock | |||
|plakat=Wyspa Puffinów.jpg | |||
|gatunek=animowany, przygodowy | |||
|kraj=Irlandia | |||
|język=angielski | |||
|platforma=[[Netflix]] | |||
|lata produkcji=2015 | |||
|data premiery=29 lipca [[2016]] | |||
|sezony=2 z 2 | |||
|odcinki=26 z 26 | |||
}} | |||
'''Wyspa Puffinów''' (ang. ''Puffin Rock'', 2015) – irlandzki serial animowany. Z polskim dubbingiem dostępny w serwisie [[Netflix]] od 29 lipca [[2016]] roku. | '''Wyspa Puffinów''' (ang. ''Puffin Rock'', 2015) – irlandzki serial animowany. Z polskim dubbingiem dostępny w serwisie [[Netflix]] od 29 lipca [[2016]] roku. | ||
== Fabuła == | |||
Na pięknej Wyspie Puffinów czas płynie beztrosko. Oona z rodziny maskonurów, jej braciszek Baba i ich koledzy poznają naturę i uczą się, czym jest przyjaźń i rodzina. | |||
<small>Źródło: [https://www.netflix.com/pl/title/80044965 Netflix]</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska]]<br /> | '''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br /> | '''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Małgorzata Kochańska]]<br /> | '''Dialogi''': [[Małgorzata Kochańska]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Agnieszka Tomicka]]<br /> | ||
'''Dźwięk''': [[Łukasz Fober]]<br /> | |||
'''Wystąpili''': | '''Wystąpili''': | ||
* [[Jakub Wieczorek]] – '''Narrator''' | * [[Jakub Wieczorek]] – '''Narrator''' | ||
| Linia 16: | Linia 35: | ||
* [[Antoni Scardina]] – '''Otto''' | * [[Antoni Scardina]] – '''Otto''' | ||
* [[Zuzanna Galia]] – '''Silky''' | * [[Zuzanna Galia]] – '''Silky''' | ||
* [[Maja Kwiatkowska]] – | * [[Maja Kwiatkowska]] – | ||
** '''May''', | ** '''May''', | ||
** '''Pop''' | ** '''Pop''' | ||
| Linia 23: | Linia 42: | ||
* [[Bernard Lewandowski]] – '''Pip''' | * [[Bernard Lewandowski]] – '''Pip''' | ||
== Spis odcinków == | |||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 70%; margin: 0 auto;" | |||
|- | |||
!width="12%"|Premiera | |||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski | |||
|- | |||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA''' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|01 | |||
| ''Ćwiczenia'' | |||
| ''Puffin Practice'' | |||
|- | |||
| ''Tajemnicze jajo'' | |||
| ''The Mystery Egg'' | |||
|- | |||
| ''Pełnia księżyca'' | |||
| ''To See the Moon'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|02 | |||
| ''Błyszcząca muszelka'' | |||
| ''The Shiny Shell'' | |||
|- | |||
| ''Przyjazna Flynne'' | |||
| ''Friendly Flynne'' | |||
|- | |||
| ''Gniazdko z piórek'' | |||
| ''A Feather Bed'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|03 | |||
| ''Pomoc na plaży'' | |||
| ''Beach Rescue'' | |||
|- | |||
| ''Rozsypane jagody'' | |||
| ''Lost Berries'' | |||
|- | |||
| ''Nocne światełka'' | |||
| ''Night Lights'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|04 | |||
| ''Co żyje w jeziorku'' | |||
| ''Pond Life'' | |||
|- | |||
| ''Ptasi detektyw'' | |||
| ''Bird Detective'' | |||
|- | |||
| ''Muszla Berniego'' | |||
| ''Bernie’s Shell'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|05 | |||
| ''Radosne podskoki'' | |||
| ''Hop, Skip and Bump'' | |||
|- | |||
| ''Wodne skoki'' | |||
| ''Bouncing Back'' | |||
|- | |||
| ''Hałaśliwy sąsiad'' | |||
| ''A Noisy Neighbour'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|06 | |||
| ''Nadciąga burza'' | |||
| ''Stormy Weather'' | |||
|- | |||
| ''Przygoda Baby'' | |||
| ''Baba’s Adventure'' | |||
|- | |||
| ''Poranne trele'' | |||
| ''Rock Music'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|07 | |||
| ''Podziemny wyścig'' | |||
| ''The Burrow Race'' | |||
|- | |||
| ''Zjeżdżalnia Silky'' | |||
| ''Silky’s Slide'' | |||
|- | |||
| ''Nastroszone piórka'' | |||
| ''Ruffled Feathers'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08 | |||
| ''Gdzie jest Bernie?'' | |||
| ''Finding Bernie'' | |||
|- | |||
| ''Mglisty dzień'' | |||
| ''The Foggy Day'' | |||
|- | |||
| ''Biegnij, machaj, leć!'' | |||
| ''Run, Flap, Fly'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|09 | |||
| ''Naśladuj maskonura'' | |||
| ''Follow the Puffin'' | |||
|- | |||
| ''Kryjówka'' | |||
| ''Spot the Puffin'' | |||
|- | |||
| ''Smutny wieloryb'' | |||
| ''The Sad Whale'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|10 | |||
| ''Kto jest szybszy?'' | |||
| ''The Fast Day'' | |||
|- | |||
| ''Przyjaciółka Baby'' | |||
| ''Baba’s Friend'' | |||
|- | |||
| ''Wysokie Loty'' | |||
| ''Flying High'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|11 | |||
| ''Koniki morskie'' | |||
| ''Silky’s Seahorses'' | |||
|- | |||
| ''Jak tu się ogrzać?'' | |||
| ''Keeping Cosy'' | |||
|- | |||
| ''Piknik Baby'' | |||
| ''Baba’s Picnic'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|12 | |||
| ''Kamping w jaskini'' | |||
| ''Cave Campin'' | |||
|- | |||
| ''Pusta muszla'' | |||
| ''The Empty Shell'' | |||
|- | |||
| ''Troje to już tłum'' | |||
| ''Three’s a Crowd'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|29.07.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|13 | |||
| ''Mossy chce być sam'' | |||
| ''Mossy Goes Solo'' | |||
|- | |||
| ''Zalana nora'' | |||
| ''Flooded Burrow'' | |||
|- | |||
| ''Nocowanka w ciągu dnia'' | |||
| ''Daytime Sleepover'' | |||
|- | |||
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA DRUGA''' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|14 | |||
| ''Powrót nad jeziorko'' | |||
| ''Back to the Pond'' | |||
|- | |||
| ''Osuwisko skalne'' | |||
| ''The Fallen Rocks'' | |||
|- | |||
| ''Zagubiony jeżyk'' | |||
| ''Homesick Hoglet'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|15 | |||
| ''Spotkanie z ośmiornicą'' | |||
| ''Silky and the Octopus'' | |||
|- | |||
| ''Skaczące łososie'' | |||
| ''The Salmon Leap'' | |||
|- | |||
| ''Obca mewa'' | |||
| ''The Great Gull'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|16 | |||
| ''Opieka nad Babą'' | |||
| ''Babasitting'' | |||
|- | |||
| ''Metoda maskonurów'' | |||
| ''The Puffin Way'' | |||
|- | |||
| ''Bernie i pszczoła'' | |||
| ''Bernie and the Bee'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|17 | |||
| ''Poszukiwania sówek'' | |||
| ''Find the Owls'' | |||
|- | |||
| ''Mossy ma pchłę'' | |||
| ''Mossy’s Flea'' | |||
|- | |||
| ''Kolacja u Berniego'' | |||
| ''Dinner at Bernie’s'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|18 | |||
| ''Żuk gnojowy'' | |||
| ''The Dung Beetle'' | |||
|- | |||
| ''Wyprawa na ryby'' | |||
| ''Oona’s Fishing Trip'' | |||
|- | |||
| ''Poszukiwanie biedronek'' | |||
| ''Spot the Ladybird'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|19 | |||
| ''Najwygodniejsza muszla'' | |||
| ''The Best Shell'' | |||
|- | |||
| ''Deszcz meteorów'' | |||
| ''The Meteor Shower'' | |||
|- | |||
| ''Taniec ważek'' | |||
| ''The Dragonfly Display'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|20 | |||
| ''Nowa przyjaciółka Silky'' | |||
| ''Silky’s New Friend'' | |||
|- | |||
| ''Pierwszy śnieg'' | |||
| ''The First Snow'' | |||
|- | |||
| ''Norka Oony'' | |||
| ''Oona’s Cave'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|21 | |||
| ''Podobna do mamy'' | |||
| ''Just Like Mama'' | |||
|- | |||
| ''Trening nurkowania'' | |||
| ''Diving Deeper'' | |||
|- | |||
| ''Poszukiwanie przygody'' | |||
| ''A Day Out'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|22 | |||
| ''Sowia szkoła'' | |||
| ''Owl School'' | |||
|- | |||
| ''Upalny dzień'' | |||
| ''A Hot Day'' | |||
|- | |||
| ''Letni gość'' | |||
| ''A Summer Visitor'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|23 | |||
| ''Zagubione jagniątko'' | |||
| ''Lamb Chase'' | |||
|- | |||
| ''Ach ten Mossy'' | |||
| ''Mossy Impossible'' | |||
|- | |||
| ''Niezwykła muszla'' | |||
| ''A Special Seashell'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|24 | |||
| ''Żółwio-taksówka'' | |||
| ''Turtle Taxi'' | |||
|- | |||
| ''Nowi sąsiedzi'' | |||
| ''New Neighbours'' | |||
|- | |||
| ''Tęcza'' | |||
| ''Rainbow'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|25 | |||
| ''Skarb maskonurów'' | |||
| ''Puffin Treasure'' | |||
|- | |||
| ''Tajemnica Mossy’ego'' | |||
| ''Mossy’s Mystery'' | |||
|- | |||
| ''Najdłuższy dzień'' | |||
| ''The Longest Day'' | |||
|- | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|08.09.2016 | |||
| rowspan=3 style="background-color: #CCE2FF;"|26 | |||
| ''Poszukiwanie domku'' | |||
| ''House Hunting'' | |||
|- | |||
| ''Super ślimak'' | |||
| ''Super Snail'' | |||
|- | |||
| ''Dzień i noc'' | |||
| ''Day and Night'' | |||
|- | |||
|} | |||
== Linki zewnętrzne == | |||
* {{netflix|80044965}} | |||
* {{filmweb|film|754358}} | |||
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Aktualna wersja na dzień 16:07, 26 sie 2023
| Tytuł | Wyspa Puffinów |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Puffin Rock |
| Gatunek | animowany, przygodowy |
| Kraj produkcji | Irlandia |
| Język oryginału | angielski |
| Platforma streamingowa | Netflix |
| Lata produkcji | 2015 |
| Data premiery dubbingu | 29 lipca 2016 |
| Wyemitowane serie |
2 z 2 |
| Wyemitowane odcinki | 26 z 26 |
Wyspa Puffinów (ang. Puffin Rock, 2015) – irlandzki serial animowany. Z polskim dubbingiem dostępny w serwisie Netflix od 29 lipca 2016 roku.
Fabuła
Na pięknej Wyspie Puffinów czas płynie beztrosko. Oona z rodziny maskonurów, jej braciszek Baba i ich koledzy poznają naturę i uczą się, czym jest przyjaźń i rodzina.
Źródło: Netflix
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi: Małgorzata Kochańska
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Dźwięk: Łukasz Fober
Wystąpili:
- Jakub Wieczorek – Narrator
- Sara Lewandowska – Oona
- Karolina Głowacka – Baba (seria I)
- Leon Pontek – Baba (seria II)
- Igor Borecki – Mossy
- Ewa Serwa – Mama
- Wojciech Chorąży – Tata
- Antoni Scardina – Otto
- Zuzanna Galia – Silky
- Maja Kwiatkowska –
- May,
- Pop
- Zuzanna Jaźwińska – Flynne
- Mirosław Wieprzewski – Bernie
- Bernard Lewandowski – Pip
Spis odcinków
| Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | |||
| 29.07.2016 | 01 | Ćwiczenia | Puffin Practice |
| Tajemnicze jajo | The Mystery Egg | ||
| Pełnia księżyca | To See the Moon | ||
| 29.07.2016 | 02 | Błyszcząca muszelka | The Shiny Shell |
| Przyjazna Flynne | Friendly Flynne | ||
| Gniazdko z piórek | A Feather Bed | ||
| 29.07.2016 | 03 | Pomoc na plaży | Beach Rescue |
| Rozsypane jagody | Lost Berries | ||
| Nocne światełka | Night Lights | ||
| 29.07.2016 | 04 | Co żyje w jeziorku | Pond Life |
| Ptasi detektyw | Bird Detective | ||
| Muszla Berniego | Bernie’s Shell | ||
| 29.07.2016 | 05 | Radosne podskoki | Hop, Skip and Bump |
| Wodne skoki | Bouncing Back | ||
| Hałaśliwy sąsiad | A Noisy Neighbour | ||
| 29.07.2016 | 06 | Nadciąga burza | Stormy Weather |
| Przygoda Baby | Baba’s Adventure | ||
| Poranne trele | Rock Music | ||
| 29.07.2016 | 07 | Podziemny wyścig | The Burrow Race |
| Zjeżdżalnia Silky | Silky’s Slide | ||
| Nastroszone piórka | Ruffled Feathers | ||
| 29.07.2016 | 08 | Gdzie jest Bernie? | Finding Bernie |
| Mglisty dzień | The Foggy Day | ||
| Biegnij, machaj, leć! | Run, Flap, Fly | ||
| 29.07.2016 | 09 | Naśladuj maskonura | Follow the Puffin |
| Kryjówka | Spot the Puffin | ||
| Smutny wieloryb | The Sad Whale | ||
| 29.07.2016 | 10 | Kto jest szybszy? | The Fast Day |
| Przyjaciółka Baby | Baba’s Friend | ||
| Wysokie Loty | Flying High | ||
| 29.07.2016 | 11 | Koniki morskie | Silky’s Seahorses |
| Jak tu się ogrzać? | Keeping Cosy | ||
| Piknik Baby | Baba’s Picnic | ||
| 29.07.2016 | 12 | Kamping w jaskini | Cave Campin |
| Pusta muszla | The Empty Shell | ||
| Troje to już tłum | Three’s a Crowd | ||
| 29.07.2016 | 13 | Mossy chce być sam | Mossy Goes Solo |
| Zalana nora | Flooded Burrow | ||
| Nocowanka w ciągu dnia | Daytime Sleepover | ||
| SERIA DRUGA | |||
| 08.09.2016 | 14 | Powrót nad jeziorko | Back to the Pond |
| Osuwisko skalne | The Fallen Rocks | ||
| Zagubiony jeżyk | Homesick Hoglet | ||
| 08.09.2016 | 15 | Spotkanie z ośmiornicą | Silky and the Octopus |
| Skaczące łososie | The Salmon Leap | ||
| Obca mewa | The Great Gull | ||
| 08.09.2016 | 16 | Opieka nad Babą | Babasitting |
| Metoda maskonurów | The Puffin Way | ||
| Bernie i pszczoła | Bernie and the Bee | ||
| 08.09.2016 | 17 | Poszukiwania sówek | Find the Owls |
| Mossy ma pchłę | Mossy’s Flea | ||
| Kolacja u Berniego | Dinner at Bernie’s | ||
| 08.09.2016 | 18 | Żuk gnojowy | The Dung Beetle |
| Wyprawa na ryby | Oona’s Fishing Trip | ||
| Poszukiwanie biedronek | Spot the Ladybird | ||
| 08.09.2016 | 19 | Najwygodniejsza muszla | The Best Shell |
| Deszcz meteorów | The Meteor Shower | ||
| Taniec ważek | The Dragonfly Display | ||
| 08.09.2016 | 20 | Nowa przyjaciółka Silky | Silky’s New Friend |
| Pierwszy śnieg | The First Snow | ||
| Norka Oony | Oona’s Cave | ||
| 08.09.2016 | 21 | Podobna do mamy | Just Like Mama |
| Trening nurkowania | Diving Deeper | ||
| Poszukiwanie przygody | A Day Out | ||
| 08.09.2016 | 22 | Sowia szkoła | Owl School |
| Upalny dzień | A Hot Day | ||
| Letni gość | A Summer Visitor | ||
| 08.09.2016 | 23 | Zagubione jagniątko | Lamb Chase |
| Ach ten Mossy | Mossy Impossible | ||
| Niezwykła muszla | A Special Seashell | ||
| 08.09.2016 | 24 | Żółwio-taksówka | Turtle Taxi |
| Nowi sąsiedzi | New Neighbours | ||
| Tęcza | Rainbow | ||
| 08.09.2016 | 25 | Skarb maskonurów | Puffin Treasure |
| Tajemnica Mossy’ego | Mossy’s Mystery | ||
| Najdłuższy dzień | The Longest Day | ||
| 08.09.2016 | 26 | Poszukiwanie domku | House Hunting |
| Super ślimak | Super Snail | ||
| Dzień i noc | Day and Night | ||
Linki zewnętrzne
- Wyspa Puffinów w bazie Netflix
- Wyspa Puffinów w bazie filmweb.pl
