Przypadki nastolatki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
(Nie pokazano 14 wersji utworzonych przez 3 użytkowników) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | |||
|tytuł= Przypadki nastolatki | |||
|tytuł oryginalny= How to be Indie | |||
|plakat= | |||
|gatunek= komediowy, familijny | |||
|kraj= Kanada | |||
|język= angielski | |||
|stacja= [[ZigZap]]/[[teleTOON+]] | |||
|lata produkcji= 2009-2011 | |||
|data premiery= 1 września [[2011]] | |||
|sezony= 1 z 2 | |||
|odcinki= 26 z 52 | |||
}} | |||
'''Przypadki nastolatki''' (ang. ''How to be Indie'', 2009-2011) – kanadyjski serial komediowy. | '''Przypadki nastolatki''' (ang. ''How to be Indie'', 2009-2011) – kanadyjski serial komediowy. | ||
Linia 18: | Linia 31: | ||
* [[Justyna Bojczuk]] – '''Abigail "Abi" Flores''' | * [[Justyna Bojczuk]] – '''Abigail "Abi" Flores''' | ||
* [[Jacek Wolszczak]] – '''Leo''' | * [[Jacek Wolszczak]] – '''Leo''' | ||
* [[Robert Tondera]] | * [[Robert Tondera]] – '''woźny''' | ||
* [[Grzegorz Kwiecień]] | * [[Grzegorz Kwiecień]] – | ||
* [[Ewa Serwa]] | ** '''Ram Ramachandran''', | ||
* [[Janusz Wituch]] | ** '''nauczyciel''' <small>(odc. 45)</small>, | ||
* [[ | ** '''Raj''' <small>(odc. 49)</small>, | ||
** '''Wilfred''' <small>(odc. 52)</small> | |||
* [[Ewa Serwa]] – '''panna Roland''' | |||
* [[Agnieszka Mrozińska]] – '''Chandra Mehta''' | |||
* [[Mirosław Wieprzewski]] – '''Babaji''' | |||
* [[Mateusz Lewandowski]] – | |||
** '''Dexter''', | |||
** '''John Lu''' <small>(odc. 48, 50)</small><!-- | |||
* [[Jolanta Wilk]] – '''fałszywa pani Parks'''--> | |||
* [[Janusz Wituch]] – | |||
** '''nauczyciel Flamenco''' <small>(odc. 44)</small>, | |||
** '''pan Caruthers''' <small>(odc. 46)</small> | |||
* [[Bożena Furczyk]] – | |||
** '''pani Flores''', | |||
** '''uczennica''' <small>(odc. 46)</small>, | |||
** '''Tamara''' <small>(odc. 49)</small> | |||
* [[Aleksandra Kowalicka]] – | |||
** '''Ruby''' <small>(odc. 46)</small>, | |||
** '''Dotty''' <small>(odc. 49, 52)</small> | |||
* [[Beata Wyrąbkiewicz]] – '''panna Sunnyday''' <small>(odc. 46)</small> | |||
* [[Kajetan Lewandowski]] – '''Aiden''' <small>(odc. 47-48, 51-52)</small> | |||
* [[Grzegorz Falkowski]] – '''zaniepokojony ojciec''' <small>(w większości odc. 48)</small> | |||
* [[Wojciech Socha]] – | |||
** '''zaniepokojony ojciec''' <small>(w jednej scenie odc. 48)</small>, | |||
** '''Sanjay''' <small>(odc. 51)</small> | |||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Marcin Sołtyk]] | |||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
| | !width="12%"|Premiera | ||
!width="6%"|№ | |||
!width="41%"|Tytuł polski | |||
!width="41%"|Tytuł angielski<!-- | |||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|10.04.2010 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| ''Jak zyskać popularność'' | | ''Jak zyskać popularność'' | ||
| ''How to Make Your Rep'' | | ''How to Make Your Rep'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|17.04.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|02 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak upiec dwie pieczenie na jednym ogniu'' | | ''Jak upiec dwie pieczenie na jednym ogniu'' | ||
| ''How to Have Your Samosa and Eat It Too'' | | ''How to Have Your Samosa and Eat It Too'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|24.04.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|03 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak trafić na czarną listę i przeżyć'' | | ''Jak trafić na czarną listę i przeżyć'' | ||
| ''How to Get on Carlos | | ''How to Get on Carlos Martinelli’s Capital ’L’ List, and Live'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|01.05.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|04 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak przekonać rodziców, by traktowali cię poważnie'' | | ''Jak przekonać rodziców, by traktowali cię poważnie'' | ||
| ''How to Trick Your Parents Into Treating You Like a Grown Up'' | | ''How to Trick Your Parents Into Treating You Like a Grown Up'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|08.05.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|05 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak utrzymać równowagę'' | | ''Jak utrzymać równowagę'' | ||
| ''How to Strike a Balance'' | | ''How to Strike a Balance'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|15.05.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|06 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak być jedną z mehtów'' | | ''Jak być jedną z mehtów'' | ||
| ''How to Be a Mehta'' | | ''How to Be a Mehta'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|22.05.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|07 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Sztuka powrotu'' | | ''Sztuka powrotu'' | ||
| ''How to Make a Comeback'' | | ''How to Make a Comeback'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|29.05.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|08 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zaszaleć'' | | ''Jak zaszaleć'' | ||
| ''How to be Ridonkulous'' | | ''How to be Ridonkulous'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|05.06.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|09 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zasłużyć na psa'' | | ''Jak zasłużyć na psa'' | ||
| ''How to Get a Pet'' | | ''How to Get a Pet'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|12.06.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|10 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak osiągnąć sukces, nie oszukując'' | | ''Jak osiągnąć sukces, nie oszukując'' | ||
| ''How to Succeed in Business Without Really Lying'' | | ''How to Succeed in Business Without Really Lying'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|19.06.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|11 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zdobyć uznanie'' | | ''Jak zdobyć uznanie'' | ||
| ''How to Get Some Cred'' | | ''How to Get Some Cred'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|26.06.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|12 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak udowodnić, że nie jestem potworem'' | | ''Jak udowodnić, że nie jestem potworem'' | ||
| ''How to Prove | | ''How to Prove You’re Actually a Nice Person…’'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|03.07.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|13 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zrobić dobre wrażenie'' | | ''Jak zrobić dobre wrażenie'' | ||
| ''How to Make a Good Impression'' | | ''How to Make a Good Impression'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|10.07.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|14 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak przetrzymać falę upałów'' | | ''Jak przetrzymać falę upałów'' | ||
| ''How to Keep Your Cool in a Heat Wave'' | | ''How to Keep Your Cool in a Heat Wave'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|17.07.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|15 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Imprezować jak Chandra'' | | ''Imprezować jak Chandra'' | ||
| ''How to Party Like Chandra'' | | ''How to Party Like Chandra'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|24.07.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|16 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak skorzystać na gościnności'' | | ''Jak skorzystać na gościnności'' | ||
| ''How to Make the Most Out of Being a Host'' | | ''How to Make the Most Out of Being a Host'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|31.07.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|17 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak być zrozumianą'' | | ''Jak być zrozumianą'' | ||
| ''How to Get Gotten'' | | ''How to Get Gotten'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|07.08.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|18 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak trafić do telewizji'' | | ''Jak trafić do telewizji'' | ||
| ''How to be a Hit on TV'' | | ''How to be a Hit on TV'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|14.08.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|19 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak przetrwać czas naftaliny'' | | ''Jak przetrwać czas naftaliny'' | ||
| ''How to Pass the Smell Test'' | | ''How to Pass the Smell Test'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|21.08.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|20 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zapewnić sobie wygraną'' | | ''Jak zapewnić sobie wygraną'' | ||
| ''How to Cement the Win'' | | ''How to Cement the Win'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|28.08.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|21 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak się nie dać zauroczyć'' | | ''Jak się nie dać zauroczyć'' | ||
| ''How to Not Get Crushed by Your Crush'' | | ''How to Not Get Crushed by Your Crush'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.09.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|22 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak walczyć o swoje prawa'' | | ''Jak walczyć o swoje prawa'' | ||
| ''How to Fight for Your Rights'' | | ''How to Fight for Your Rights'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|11.09.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|23 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak ułożyć sobie mamy'' | | ''Jak ułożyć sobie mamy'' | ||
| ''How to Manage Your Moms'' | | ''How to Manage Your Moms'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|18.09.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|24 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak śmiać się ostatnim'' | | ''Jak śmiać się ostatnim'' | ||
| ''How to Have the Last Laugh'' | | ''How to Have the Last Laugh'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|25.09.2010 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|25 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zostać ukochanym dzieckiem'' | | ''Jak zostać ukochanym dzieckiem'' | ||
| ''How to be | | ''How to be Mum’s Number One'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|02.10.2010 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|26 | ||
| ''Jak wygrać z czasem'' | | ''Jak wygrać z czasem'' | ||
| ''How to Beat Father Time'' | | ''How to Beat Father Time''--> | ||
|- | |- | ||
| colspan=4 | | | colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA DRUGA''' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|01.09.2011 | ||
| bgcolor="# | | bgcolor="#CCE2FF"|27 | ||
| ''Jak zrobić dobre wrażenie'' | | ''Jak zrobić dobre wrażenie'' | ||
| ''How to Put Your Best Foot Forward'' | | ''How to Put Your Best Foot Forward'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|02.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|28 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak poczuć wdzięczność'' | | ''Jak poczuć wdzięczność'' | ||
| ''How to Be Thankful'' | | ''How to Be Thankful'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|03.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|29 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak wybrnąć z kłamstwa i zdobyć chłopaka'' | | ''Jak wybrnąć z kłamstwa i zdobyć chłopaka'' | ||
| ''How to Beat the Lie and Win the Guy'' | | ''How to Beat the Lie and Win the Guy'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|30 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak dostać najlepszą prognozę na przyszłość'' | | ''Jak dostać najlepszą prognozę na przyszłość'' | ||
| ''How to Make Most of the Most Likely List'' | | ''How to Make Most of the Most Likely List'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|05.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|31 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak uczyć się we dwoje'' | | ''Jak uczyć się we dwoje'' | ||
| ''How to Make Your Studies Social'' | | ''How to Make Your Studies Social'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|06.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|32 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak ocalić skórę'' | | ''Jak ocalić skórę'' | ||
| ''How to Save the Day'' | | ''How to Save the Day'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|07.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|33 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Skąd wziąć ducha walki'' | | ''Skąd wziąć ducha walki'' | ||
| ''How to Show Your Spirit'' | | ''How to Show Your Spirit'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|08.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|34 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak się bawić w Stereo'' | | ''Jak się bawić w Stereo'' | ||
| ''How to Live in Stereo'' | | ''How to Live in Stereo'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|09.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|35 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak podwoić radość'' | | ''Jak podwoić radość'' | ||
| ''How to Double Your Fun'' | | ''How to Double Your Fun'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|10.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|36 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak nabrać psotną psotnicę'' | | ''Jak nabrać psotną psotnicę'' | ||
| ''How to Fool a Fooling Fooler'' | | ''How to Fool a Fooling Fooler'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|11.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|37 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak odbudować przyjaźń'' | | ''Jak odbudować przyjaźń'' | ||
| ''How to Fix a Friendship Fail'' | | ''How to Fix a Friendship Fail'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|12.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|38 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak stworzyć pamiętną chwilę'' | | ''Jak stworzyć pamiętną chwilę'' | ||
| ''How to Make the Perfect Momment'' | | ''How to Make the Perfect Momment'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|13.09.2011 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|39 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak okiełznać bestię'' | | ''Jak okiełznać bestię'' | ||
| ''How to Tame the Beast'' | | ''How to Tame the Beast'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|06.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|40 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak zostać bohaterem'' | | ''Jak zostać bohaterem'' | ||
| ''How to Be the Hero'' | | ''How to Be the Hero'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|07.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|41 | |||
| bgcolor="# | |||
| bgcolor="# | |||
| ''Jak pobić rekord'' | | ''Jak pobić rekord'' | ||
| ''How to Break a Record'' | | ''How to Break a Record'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|13.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|42 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak sobie stworzyć świąteczny cud'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Make a Christmas Miracle'' | | ''How to Make a Christmas Miracle'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|14.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|43 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak się podłączyć'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Get Plugged in'' | | ''How to Get Plugged in'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|20.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|44 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak być zdolniejszą niż Chandra'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Be Better Than Chandra'' | | ''How to Be Better Than Chandra'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|21.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|45 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak wybrnąć z potężnych kłopotów'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Get Out of Big, Big Trouble'' | | ''How to Get Out of Big, Big Trouble'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|27.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|46 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak zostać przywódcą'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Be a Leader'' | | ''How to Be a Leader'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|28.04.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|47 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak poprawić swój status'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Update Your Status'' | | ''How to Update Your Status'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|04.05.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|48 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak nagiąć zasady'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Bend the Rules'' | | ''How to Bend the Rules'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|05.05.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|49 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak udawać Chandrę na balu maskowym'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Fake Your Way Through a Freaky Formal'' | | ''How to Fake Your Way Through a Freaky Formal'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|11.05.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|50 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak zabłysnąć w skeczu'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Clean Up At Stand Up'' | | ''How to Clean Up At Stand Up'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|12.05.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|51 | |||
| bgcolor="# | | ''Jaki mieć filmowe, magiczne wakacje'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Have a Movie Magic Vacation'' | | ''How to Have a Movie Magic Vacation'' | ||
|- | |- | ||
| bgcolor="#CCE2FF"|18.05.2013 | |||
| bgcolor="#CCE2FF"|52 | |||
| bgcolor="# | | ''Jak dostać całusa'' | ||
| bgcolor="# | |||
| '' | |||
| ''How to Get Smooched'' | | ''How to Get Smooched'' | ||
|- | |- | ||
|} | |} | ||
Aktualna wersja na dzień 10:42, 2 lip 2024
Tytuł | Przypadki nastolatki |
---|---|
Tytuł oryginalny | How to be Indie |
Gatunek | komediowy, familijny |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | ZigZap/teleTOON+ |
Lata produkcji | 2009-2011 |
Data premiery dubbingu | 1 września 2011 |
Wyemitowane serie |
1 z 2 |
Wyemitowane odcinki | 26 z 52 |
Przypadki nastolatki (ang. How to be Indie, 2009-2011) – kanadyjski serial komediowy.
Serial emitowany w Polsce na kanale ZigZap/teleTOON+ od 10 kwietnia 2010 roku (w wersji lektorskiej, pierwsza seria). Druga seria emitowana jest od 1 września 2011 roku (wersja z dubbingiem).
Fabuła
13-letnia Indira "Indie" Mehta przechodzi przez trudny okres dojrzewania. Musi z jednej strony, podporządkować się zasadom narzucanym przez nieco ekscentrycznych rodziców, a z drugiej, trzymać się blisko rówieśników, którzy chcą się bawić. Każdy dzień okazuje się więc okazją na dalsze poszukiwanie kompromisów.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-547685
Wersja polska
Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – STUDIO PUBLISHING
Udział wzięli:
- Małgorzata Szymańska – Indira "Indie" Mehta
- Tomasz Kozłowicz – Vikram Mehta, tata Indiry
- Joanna Jeżewska – Jyoti Mehta, mama Indiry
- Rafał Fudalej – A.J. Mehta
- Maciej Dybowski – Marlon Parks
- Justyna Bojczuk – Abigail "Abi" Flores
- Jacek Wolszczak – Leo
- Robert Tondera – woźny
- Grzegorz Kwiecień –
- Ram Ramachandran,
- nauczyciel (odc. 45),
- Raj (odc. 49),
- Wilfred (odc. 52)
- Ewa Serwa – panna Roland
- Agnieszka Mrozińska – Chandra Mehta
- Mirosław Wieprzewski – Babaji
- Mateusz Lewandowski –
- Dexter,
- John Lu (odc. 48, 50)
- Janusz Wituch –
- nauczyciel Flamenco (odc. 44),
- pan Caruthers (odc. 46)
- Bożena Furczyk –
- pani Flores,
- uczennica (odc. 46),
- Tamara (odc. 49)
- Aleksandra Kowalicka –
- Ruby (odc. 46),
- Dotty (odc. 49, 52)
- Beata Wyrąbkiewicz – panna Sunnyday (odc. 46)
- Kajetan Lewandowski – Aiden (odc. 47-48, 51-52)
- Grzegorz Falkowski – zaniepokojony ojciec (w większości odc. 48)
- Wojciech Socha –
- zaniepokojony ojciec (w jednej scenie odc. 48),
- Sanjay (odc. 51)
i inni
Lektor: Marcin Sołtyk
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA DRUGA | |||
01.09.2011 | 27 | Jak zrobić dobre wrażenie | How to Put Your Best Foot Forward |
02.09.2011 | 28 | Jak poczuć wdzięczność | How to Be Thankful |
03.09.2011 | 29 | Jak wybrnąć z kłamstwa i zdobyć chłopaka | How to Beat the Lie and Win the Guy |
04.09.2011 | 30 | Jak dostać najlepszą prognozę na przyszłość | How to Make Most of the Most Likely List |
05.09.2011 | 31 | Jak uczyć się we dwoje | How to Make Your Studies Social |
06.09.2011 | 32 | Jak ocalić skórę | How to Save the Day |
07.09.2011 | 33 | Skąd wziąć ducha walki | How to Show Your Spirit |
08.09.2011 | 34 | Jak się bawić w Stereo | How to Live in Stereo |
09.09.2011 | 35 | Jak podwoić radość | How to Double Your Fun |
10.09.2011 | 36 | Jak nabrać psotną psotnicę | How to Fool a Fooling Fooler |
11.09.2011 | 37 | Jak odbudować przyjaźń | How to Fix a Friendship Fail |
12.09.2011 | 38 | Jak stworzyć pamiętną chwilę | How to Make the Perfect Momment |
13.09.2011 | 39 | Jak okiełznać bestię | How to Tame the Beast |
06.04.2013 | 40 | Jak zostać bohaterem | How to Be the Hero |
07.04.2013 | 41 | Jak pobić rekord | How to Break a Record |
13.04.2013 | 42 | Jak sobie stworzyć świąteczny cud | How to Make a Christmas Miracle |
14.04.2013 | 43 | Jak się podłączyć | How to Get Plugged in |
20.04.2013 | 44 | Jak być zdolniejszą niż Chandra | How to Be Better Than Chandra |
21.04.2013 | 45 | Jak wybrnąć z potężnych kłopotów | How to Get Out of Big, Big Trouble |
27.04.2013 | 46 | Jak zostać przywódcą | How to Be a Leader |
28.04.2013 | 47 | Jak poprawić swój status | How to Update Your Status |
04.05.2013 | 48 | Jak nagiąć zasady | How to Bend the Rules |
05.05.2013 | 49 | Jak udawać Chandrę na balu maskowym | How to Fake Your Way Through a Freaky Formal |
11.05.2013 | 50 | Jak zabłysnąć w skeczu | How to Clean Up At Stand Up |
12.05.2013 | 51 | Jaki mieć filmowe, magiczne wakacje | How to Have a Movie Magic Vacation |
18.05.2013 | 52 | Jak dostać całusa | How to Get Smooched |
Linki zewnętrzne
- Przypadki nastolatki w polskiej Wikipedii