Wielkie bobo: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Wielkie bobo |tytuł oryginalny=Goo Goo Goliath |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1954 |dystrybutor v..." |
m →Wersja polska: (Druga wersja dubbingu) |
||
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 8: | Linia 8: | ||
|rok=1954 | |rok=1954 | ||
|dystrybutor vhsdvd= | |dystrybutor vhsdvd= | ||
|stacja=[[Canal+]], [[TV Puls]], [[Puls 2]] | |stacja=[[Canal+]] <small>(1. i 2. wersja)</small>, [[TV Puls]], [[Puls 2]] <small>(1. wersja)</small> | ||
|data premiery= | |data premiery=26 maja [[1996]] <small>(2. wersja)</small> | ||
}} | }} | ||
''' | '''Wielkie bobo''' (ang. ''Goo Goo Goliath'') – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii ''[[Zwariowane melodie]]''. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
=== Pierwsza wersja dubbingowa === | |||
'''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | '''Wersja polska''' na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Krystyna Kozanecka]] – '''Ednell Lilipucka''' | * [[Krystyna Kozanecka]] – '''Ednell Lilipucka''' | ||
* [[Andrzej Tomecki]] – '''Narrator''' | * [[Andrzej Tomecki]] – '''Narrator''' | ||
* [[Jacek Bończyk]] – '''John Lilipucki''' | * [[Jacek Bończyk]] – '''John Lilipucki''' | ||
* [[Jacek Czyż]] – '''Bocian''' | * [[Jacek Czyż]] – '''Bocian''' | ||
* [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Policjant''' | * [[Włodzimierz Bednarski]] – '''Policjant''' | ||
i inni | i inni | ||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | '''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | ||
[[Kategoria: | |||
=== [[Królik Bugs specjalnie na Dzień Matki|Druga wersja dubbingu]] === | |||
Dubbing stworzony do wersji skróconej | |||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] na zlecenie [[Canal+|CANALu+]]<br /> | |||
'''Reżyseria''': [[Romuald Drobaczyński]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Dorota Filipek-Załęska]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Stanisław Uszyński]]<br /> | |||
'''Występuje''': | |||
* [[Jacek Czyż]] – '''Bocian''' | |||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | |||
[[Kategoria:Zwariowane melodie]] |
Aktualna wersja na dzień 15:28, 17 lis 2024
Tytuł | Wielkie bobo |
---|---|
Tytuł oryginalny | Goo Goo Goliath |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. i 2. wersja), TV Puls, Puls 2 (1. wersja) |
Rok produkcji | 1954 |
Data premiery dubbingu | 26 maja 1996 (2. wersja) |
Wielkie bobo (ang. Goo Goo Goliath) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingowa
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Krystyna Kozanecka – Ednell Lilipucka
- Andrzej Tomecki – Narrator
- Jacek Bończyk – John Lilipucki
- Jacek Czyż – Bocian
- Włodzimierz Bednarski – Policjant
i inni
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Dubbing stworzony do wersji skróconej
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie CANALu+
Reżyseria: Romuald Drobaczyński
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk: Stanisław Uszyński
Występuje:
- Jacek Czyż – Bocian
Lektor: Roch Siemianowski