Wojna i miłość: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m MinisterDubu przeniósł stronę Miłość i wojna do Wojna i miłość
 
(Nie pokazano 5 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Miłość i wojna''' (org. ''In Love and War'', 1996) − amerykański film melodramatyczny w reżyserii Richarda Attenborough.
{{Film2
|tytuł=Wojna i miłość
|tytuł oryginalny=In Love and War
|plakat=Miłość i wojna.jpg
|gatunek=melodramat
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|rok=1996
|stacja=[[Canal+]], [[Canal+|Canal+ Żółty]], [[Canal+|Canal+ Niebieski]]
|data premiery=4 grudnia [[1998]]
}}'''Wojna i miłość''' (ang. ''In Love and War'', 1996) − amerykański melodramat w reżyserii Richarda Attenborough.
 
Film w wersji z dubbingiem był emitowany w [[Canal+]] (premiera: 4 grudnia [[1998]] roku), [[Canal+|Canal+ Żółty]] i [[Canal+|Canal+ Niebieski]].
 
== Fabuła==
Film jest opowieścią o młodości Ernesta Hemingwaya i jego tajemniczej miłości. Pod koniec I wojny światowej osiemnastoletni reporter Hemingway (Chris O'Donnell) wyjeżdża jako ochotnik na front do Europy i tam pracuje jako kierowca ambulansu. Pewnego dnia zostaje ranny i trafia do szpitala. Obrażenia okazują się poważne i lekarze podejmują decyzję o amputacji nogi mężczyzny. Na szczęście w szpitalu pojawia się Agnes von Kurowsky (Sandra Bullock). Młoda wolontariuszka Czerwonego Krzyża troskliwie opiekuje się Ernestem i dzięki niej udaje się uratować jego nogę. Mężczyzna zakochuje się w pielęgniarce. Początkowo Agnes broni się przed uczuciem do młodszego mężczyzny, ale w końcu ulega. Po powrocie do Ameryki Hemingway pisze do ukochanej setki listów. Niestety, po pewnym czasie Agnes poznaje zamożnego włoskiego chirurga, który jej się oświadcza. Dziewczyna musi zdecydować, czy chce spędzić resztę życia z doświadczonym lekarzem, który zapewni jej stabilizację, czy z początkującym pisarzem, którego kocha.
 
<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-674433</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] − [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Opracowanie wersji polskiej''': na zlecenie [[Canal+|CANALu+]] − [[TransPerfect Media Poland|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Reżyseria''': [[Paweł Galia]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Maria Etienne]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Maria Etienne]]<br />
Linia 8: Linia 25:
'''Kierownik produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Elżbieta Araszkiewicz]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Beata Ścibakówna]] − '''Agnes'''
* [[Beata Ścibakówna]] − '''Agnes von Kurowsky'''
* [[Bartosz Opania|Bartek Opania]] − '''Ernest'''
* [[Bartosz Opania|Bartek Opania]] − '''Ernest Hemingway'''
* [[Jan Englert]] − '''Domenico'''
* [[Jan Englert]] − '''Domenico Caracciolo'''
* [[Rafał Królikowski]] − '''Harry'''
* [[Rafał Królikowski]] − '''Harry Villard'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] − '''Mac'''
* [[Barbara Bursztynowicz]] − '''Elsie MacDonald'''
* [[Maria Pakulnis]] − '''De Long'''
* [[Maria Pakulnis]] − '''Katherine De Long'''
* [[Wojciech Malajkat]] − '''Burnside'''
* [[Wojciech Malajkat]] − '''Tom Burnside'''
'''W pozostałych rolach''':
'''W pozostałych rolach''':
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Bednarek]]
* [[Elżbieta Kopocińska-Bednarek|Elżbieta Bednarek]] – '''Adele Brown'''
* [[Elżbieta Kijowska]]
* [[Elżbieta Kijowska]]
** '''Katherine „Stara szpiclówa” De Long''',
** '''Emilia''',
** '''Grace Hemingway'''
* [[Małgorzata Kaczmarska]]
* [[Małgorzata Kaczmarska]]
* [[Ewa Serwa]]
* [[Ewa Serwa]] – '''Mabel „Rosie” Rose'''
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Jolanta Wilk]]
* [[Tomasz Bednarek]]
* [[Tomasz Bednarek]] – '''Jimmy McBride'''
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Jarosław Boberek]]
* [[Artur Kaczmarski]]
** '''Enrico Biscaglia''',
* [[Jacek Kopczyński]]
** '''Joseph Larkin'''
* [[Artur Kaczmarski]]
** '''Louis Burton''',
** '''Włoch'''
* [[Jacek Kopczyński]]
** '''Houston Kenyon''',
** '''Roberto Zardini'''
* [[Wiesław Machowski]]
* [[Wiesław Machowski]]
* [[Jerzy Molga]]
* [[Jerzy Molga]]
* Giancarlo Simoncini
* [[Giancarlo Simoncini]]
* [[Piotr Serafiński|Piotruś Serafiński]]
* [[Piotr Serafiński|Piotruś Serafiński]]
i inni
i inni
Linia 34: Linia 60:


== Linki zewnętrzne ==
== Linki zewnętrzne ==
* {{Wikipedia|Miłość i wojna (film 1996)}}
* {{Wikipedia|Miłość i wojna (film 1996)|Wojna i miłość}}
* {{filmweb|film|118}}
* {{filmweb|film|118}}
* {{stopklatka|film|798}}


[[Kategoria:Filmy fabularne]]
[[Kategoria:Filmy fabularne]]

Aktualna wersja na dzień 12:09, 20 gru 2025

Tytuł Wojna i miłość
Tytuł oryginalny In Love and War
Gatunek melodramat
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+, Canal+ Żółty, Canal+ Niebieski
Rok produkcji 1996
Data premiery dubbingu 4 grudnia 1998

Wojna i miłość (ang. In Love and War, 1996) − amerykański melodramat w reżyserii Richarda Attenborough.

Film w wersji z dubbingiem był emitowany w Canal+ (premiera: 4 grudnia 1998 roku), Canal+ Żółty i Canal+ Niebieski.

Fabuła

Film jest opowieścią o młodości Ernesta Hemingwaya i jego tajemniczej miłości. Pod koniec I wojny światowej osiemnastoletni reporter Hemingway (Chris O'Donnell) wyjeżdża jako ochotnik na front do Europy i tam pracuje jako kierowca ambulansu. Pewnego dnia zostaje ranny i trafia do szpitala. Obrażenia okazują się poważne i lekarze podejmują decyzję o amputacji nogi mężczyzny. Na szczęście w szpitalu pojawia się Agnes von Kurowsky (Sandra Bullock). Młoda wolontariuszka Czerwonego Krzyża troskliwie opiekuje się Ernestem i dzięki niej udaje się uratować jego nogę. Mężczyzna zakochuje się w pielęgniarce. Początkowo Agnes broni się przed uczuciem do młodszego mężczyzny, ale w końcu ulega. Po powrocie do Ameryki Hemingway pisze do ukochanej setki listów. Niestety, po pewnym czasie Agnes poznaje zamożnego włoskiego chirurga, który jej się oświadcza. Dziewczyna musi zdecydować, czy chce spędzić resztę życia z doświadczonym lekarzem, który zapewni jej stabilizację, czy z początkującym pisarzem, którego kocha.

Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-674433

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Paweł Galia
Dialogi polskie: Maria Etienne
Dźwięk i montaż: Hanna Makowska
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Jacek Brzostyński

Linki zewnętrzne