Daltonowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
 
(Nie pokazano 29 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Daltonowie''' (fr. ''Les Dalton'', 2009-2013) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]]. Serial liczy 195 siedmiominutowych odcinków.
{{Serial2
|tytuł=Daltonowie
|tytuł oryginalny=Les Dalton
|plakat=
|gatunek=animowany
|kraj=Francja
|język=francuski
|stacja=[[teleTOON+]], [[TV Puls]], [[Puls Kids|PULS 2]]
|platforma=[[Rakuten]]
|lata produkcji=2009-2013
|data premiery=23 listopada [[2012]]
|sezony=1 z 2
|odcinki=78 ze 195
}}
'''Daltonowie''' (fr. ''Les Dalton'', 2009-2013) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale [[teleTOON+]] od 23 listopada [[2012]] roku. Serial liczy 195 siedmiominutowych odcinków.


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Perypetie zabawnych rabusiów, odwiecznych wrogów dzielnego szeryfa Lucky Luke’a. W każdym odcinku czwórka pechowców próbuje wydostać się z więzienia. Uciekają się do najróżniejszych, czasami zupełnie zwariowanych metod. Kopią labirynty podziemnych tuneli, które prowadza donikąd, używają materiałów wybuchowych niezgodnie z ich przeznaczeniem, czasami starają się nawet tańczyć, żeby wywołać deszcz. Daltonowie nie grzeszą inteligencją, a mimo to nie zabraknie im pomysłów, które rozbawią widzów do łez.
Perypetie zabawnych rabusiów, odwiecznych wrogów dzielnego szeryfa Lucky Luke’a. W każdym odcinku czwórka pechowców próbuje wydostać się z więzienia. Uciekają się do najróżniejszych, czasami zupełnie zwariowanych metod. Kopią labirynty podziemnych tuneli, które prowadza donikąd, używają materiałów wybuchowych niezgodnie z ich przeznaczeniem, czasami starają się nawet tańczyć, żeby wywołać deszcz. Daltonowie nie grzeszą inteligencją, a mimo to nie zabraknie im pomysłów, które rozbawią widzów do łez.


<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-843162</small>
<small>Źródło: [http://www.teleman.pl/tv/-843162 Teleman]</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 15: Linia 29:
* [[Wojciech Socha]] –
* [[Wojciech Socha]] –
** '''Jack Dalton''',
** '''Jack Dalton''',
** '''szaman'''
** '''Szaman'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Averell Dalton'''
* [[Modest Ruciński]] – '''Averell Dalton'''
* [[Hanna Kinder-Kiss]]
* [[Hanna Kinder-Kiss]] – '''Betty'''
* [[Janusz Wituch]] – '''dyrektor więzienia'''
* [[Janusz Wituch]] – '''Dyrektor więzienia'''
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Cezary Kwieciński]]
* [[Beata Jankowska-Tzimas]]
i inni
i inni


Linia 25: Linia 40:


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 65%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|N/o
!width="44%"|Polski tytuł
!width="44%"|Francuski tytuł
|-
|-
| colspan=3 |
!width="10%"|№
!width="45%"|Tytuł polski
!width="45%"|Tytuł francuski
|-
|-
| colspan=3 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=3 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|001
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|001
| ''Daltonowie się pienią''
| ''Daltonowie się pienią''
| ''Ça Bulle Pour Les Dalton''
| ''Ça Bulle Pour Les Dalton''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|002
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|002
| ''Zakręceni''
| ''Zakręceni''
| ''Les Dalton Twistés''
| ''Les Dalton Twistés''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|003
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|003
| ''Duszo, jesteś tu?''
| ''Duszo, jesteś tu?''
| ''Esprit, Es-Tulà?''
| ''Esprit, Es-Tulà?''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|004
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|004
| ''Kurtyna wodna''
| ''Kurtyna wodna''
| ''Le Rideau D’eau''
| ''Le Rideau D’eau''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|005
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|005
| ''Piesek Daltonów''
| ''Piesek Daltonów''
| ''Le Toutou des Dalton''
| ''Le Toutou des Dalton''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|006
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|006
| ''Kwestia smaku''
| ''Kwestia smaku''
| ''Une Affaire de Goût''
| ''Une Affaire de Goût''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|007
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|007
| ''Zakładnicy''
| ''Zakładnicy''
| ''Crise D’otages''
| ''Crise D’otages''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|008
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|008
| ''Ostatnia wola''
| ''Ostatnia wola''
| ''Dernieres Volontés''
| ''Dernieres Volontés''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|009
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|009
| ''Diamenty''
| ''Diamenty''
| ''Touche Pas á Mes Diams''
| ''Touche Pas á Mes Diams''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|010
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|010
| ''Daltonowie sięgają szczytów''
| ''Daltonowie sięgają szczytów''
| ''Les Dalton Atteignent Des Sommets''
| ''Les Dalton Atteignent Des Sommets''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|011
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|011
| ''Ukochana dyrektora''
| ''Ukochana dyrektora''
| ''La Fiancée du Directeur''
| ''La Fiancée du Directeur''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|012
|-
| ''Kapuś''
| bgcolor="#DFEEEF"|012
| ''Le Mouchard''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|013
| bgcolor="#CCE2FF"|013
| ''Światło w tunelu''
| ''Światło w tunelu''
| ''Galeres en Galeries''
| ''Galeres en Galeries''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|014
|-
| ''Magik''
| bgcolor="#DFEEEF"|014
| ''Le Magicien''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|015
| bgcolor="#CCE2FF"|015
| ''Totem''
| ''Totem''
| ''Dalton en Totem''
| ''Dalton en Totem''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|016
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|016
| ''Pora spać''
| ''Pora spać''
| ''Zzzzzzzzzzzzz…''
| ''Zzzzzzzzzzzzz…''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|017
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|017
| ''Mamusia''
| ''Mamusia''
| ''Mamma Mia!''
| ''Mamma Mia!''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|018
|-
| ''Miłość jest piękna''
| bgcolor="#DFEEEF"|018
| ''Joli Coeur''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|019
| bgcolor="#CCE2FF"|019
| ''Daltonowie w młynie''
| ''Daltonowie w młynie''
| ''Les Dalton En Hêlée''
| ''Les Dalton En Hêlée''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|020
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|020
| ''Zimowe wakacje''
| ''Zimowe wakacje''
| ''Les Dalton À La Neige''
| ''Les Dalton À La Neige''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|021
|-
| ''Tunel na tunelu''
| bgcolor="#DFEEEF"|021
| ''Le Trou de Trop''
| ''''
| ''''
|-
| colspan=3 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|022
| bgcolor="#CCE2FF"|022
| ''Proszę posprzątać''
| ''Proszę posprzątać''
| ''Les Dalton Font Du Propre''
| ''Les Dalton Font Du Propre''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|023
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|023
| ''Wybuchowy Joe''
| ''Wybuchowy Joe''
| ''La Poudre D’escampette''
| ''La Poudre D’escampette''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|024
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|024
| ''Uwięzieni na zewnątrz''
| ''Uwięzieni na zewnątrz''
| ''Enfermés Dehors''
| ''Enfermés Dehors''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|025
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|025
| ''Nareszcie wolny!''
| ''Nareszcie wolny!''
| ''Enfin Libre!''
| ''Enfin Libre!''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|026
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|026
| ''Fakir''
| ''Fakir''
| ''Le Fakir''
| ''Le Fakir''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|027
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|027
| ''Daltonowie leją wodę''
| ''Daltonowie leją wodę''
| ''Les Dalton a L’eau''
| ''Les Dalton a L’eau''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|028
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|028
| ''Pustynia zabójczej śmierci''
| ''Pustynia zabójczej śmierci''
| ''Le Désert de la Mort Qui Tue''
| ''Le Désert de la Mort Qui Tue''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|029
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|029
| ''Daltonowie się rozrywają''
| ''Daltonowie się rozrywają''
| ''Et Que Ça Saute!''
| ''Et Que Ça Saute!''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|030
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|030
| ''Zniknięcie Daltonów''
| ''Zniknięcie Daltonów''
| ''Les Dalton Diaparaissent''
| ''Les Dalton Diaparaissent''
|-
|-
| colspan=3 |<!--
| bgcolor="#CCE2FF"|031
| ''Daltonowie na planie''
| ''Les Dalton Font Leur Cinéma''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|032
| ''Depresja Daltona''
| ''L’évasion Pour Les Nuls''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|033
| ''Zakład''
| ''Le Pari''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|034
| ''Para buch''
| ''Gonflés''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|035
| ''Przesyłka''
| ''Les Dalton Timbrés''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|036
| ''Ropa''
| ''Les Dalton Carburent''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|037
| ''Będzie zadyma''
| ''Ça Va Fumer''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|038
| ''W pętli czasu''
| ''Les Dalton Remettent Les Pendules À L’heure''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|039
| ''Cwany bizon''
| ''Bisons Futés''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|040
| ''Wirus wolności''
| ''Le Mal Du Pénitencier''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|041
| ''Peleton''
| ''Les Dalton En Roue Libre''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|042
| ''Kość niezgody''
| ''Les Dalton Tombent Sur Un Os''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|043
| ''Dyrektor Joe''
| ''Joe Le Dirlo''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|044
| ''Rajski ogród''
| ''Les Dalton Dans La Jungle''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|045
| ''Daltonom odbija''
| ''Ils Sont Fous Ces Dalton''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|046
| ''Gwiazdka''
| ''Un Noël Pour Les Dalton''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|047
| ''Daltonowie niańczą''
| ''Les Dalton Pouponnent''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|031
| bgcolor="#CCE2FF"|048
| ''''
| ''Fan Daltonów''
| ''''
| ''Fan Des Dalton''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|049
| ''Kod Daltonów''
| ''Le Code Dalton''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|032
| bgcolor="#CCE2FF"|050
| ''''
| ''Słabe ogniwo''
| ''''
| ''Le Maillon Faible''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|051
| ''Joe udaje strusia''
| ''Joe Fait L’autruche''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|033
| bgcolor="#CCE2FF"|052
| ''''
| ''Wzloty i upadki''
| ''''
| ''Les Dalton Prennent L’air''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|053
| ''Daltonowie do śmieci''
| ''Les Dalton À La Doubelle!''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|034
| bgcolor="#CCE2FF"|054
| ''''
| ''Magnetyczny Joe''
| ''''
| ''Magnetic Joe''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|055
| ''Krasula i Joe''
| ''La Vache Et Les Prisonniers''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|035
| bgcolor="#CCE2FF"|056
| ''''
| ''Averellu, śpisz?''
| ''''
| ''Averell, Tu Dors?''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|057
| ''Brać młynarska''
| ''Les Dalton Dans La Farine''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|036
| bgcolor="#CCE2FF"|058
| ''''
| ''Stacja: więzienie''
| ''''
| ''2 Minutes D’Arret''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|059
| ''Więźniarka''
| ''La Prisonniere''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|037
| bgcolor="#CCE2FF"|060
| ''''
| ''Rodeo''
| ''''
| ''Rodeo Pour Les Dalton''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|061
| ''Pali się, pali się''
| ''Les Dalton Se Mettent Au Courant''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|038
| bgcolor="#CCE2FF"|062
| ''''
| ''Podły i głupi''
| ''''
| ''Bête Et Mechant''
|-
|-
| colspan=3 |
| bgcolor="#CCE2FF"|063
| ''Daltonland''
| ''Daltonland''
|-
|-
| bgcolor="#DFEEEF"|039
| bgcolor="#CCE2FF"|064
| ''''
| ''Jasnowidz''
| ''''
| ''Le Devin''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|065
| ''Mocna przyjaźń''
| ''Une Solide Amitie''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|066
| ''18 dołków''
| ''18 Trous Pour 4 Dalton''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|067
| ''Tajne przejście''
| ''Le Passage Secret''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|068
| ''Piękny jak Dalton''
| ''Les Dalton se Refont une Beauté''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|069
| ''Zawzięty szaman''
| ''Le Serment Des Dalton''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|070
| ''Reinkarnacja''
| ''La Réincarnation''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|071
| ''Telegraf''
| ''Joe Le Funambule''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|072
| ''Iluzja''
| ''Trompe l’œil''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|073
| ''Skąd się biorą dzieci''
| ''Le Vol de Trop''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|074
| ''Syn dżungli''
| ''Le Fils de la Jungle''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|075
| ''Świątynia''
| ''Les Dalton Font Le Mur''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|076
| ''Ufo''
| ''Un Ovni Pour Les Dalton''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|077
| ''Królowie ringu''
| ''Les Rois du Ring''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|078
| ''Kurcze blade''
| ''Le Coup Du Poulet''
|-
|-
| colspan=3 |!-->
|}
|}
 
{{Lucky Luke}}
== Zobacz również ==
* ''[[Nowe przygody Lucky Luke'a|Nowe przygody Lucky Luke’a]]''
* ''[[Rintinkan]]''
* ''[[Dzielny szeryf Lucky Luke (film 1983)|Dzielny szeryf Lucky Luke]]''
* ''[[Lucky Luke: Daisy Town]]''
* ''[[Lucky Luke. Ballada o Daltonach]]''
* ''[[Lucky Luke na Dzikim Zachodzie]]''
* ''[[Lucky Luke (film 2004)|Lucky Luke]]''
 
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 07:48, 3 mar 2026

Tytuł Daltonowie
Tytuł oryginalny Les Dalton
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna teleTOON+, TV Puls, PULS 2
Platforma streamingowa Rakuten
Lata produkcji 2009-2013
Data premiery dubbingu 23 listopada 2012
Wyemitowane
serie
1 z 2
Wyemitowane odcinki 78 ze 195

Daltonowie (fr. Les Dalton, 2009-2013) – francuski serial animowany, emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 23 listopada 2012 roku. Serial liczy 195 siedmiominutowych odcinków.

Fabuła

Perypetie zabawnych rabusiów, odwiecznych wrogów dzielnego szeryfa Lucky Luke’a. W każdym odcinku czwórka pechowców próbuje wydostać się z więzienia. Uciekają się do najróżniejszych, czasami zupełnie zwariowanych metod. Kopią labirynty podziemnych tuneli, które prowadza donikąd, używają materiałów wybuchowych niezgodnie z ich przeznaczeniem, czasami starają się nawet tańczyć, żeby wywołać deszcz. Daltonowie nie grzeszą inteligencją, a mimo to nie zabraknie im pomysłów, które rozbawią widzów do łez.

Źródło: Teleman

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie teleTOON+ – STUDIO PUBLISHING
Udział wzięli:

i inni

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Tytuł polski Tytuł francuski
SERIA PIERWSZA
001 Daltonowie się pienią Ça Bulle Pour Les Dalton
002 Zakręceni Les Dalton Twistés
003 Duszo, jesteś tu? Esprit, Es-Tulà?
004 Kurtyna wodna Le Rideau D’eau
005 Piesek Daltonów Le Toutou des Dalton
006 Kwestia smaku Une Affaire de Goût
007 Zakładnicy Crise D’otages
008 Ostatnia wola Dernieres Volontés
009 Diamenty Touche Pas á Mes Diams
010 Daltonowie sięgają szczytów Les Dalton Atteignent Des Sommets
011 Ukochana dyrektora La Fiancée du Directeur
012 Kapuś Le Mouchard
013 Światło w tunelu Galeres en Galeries
014 Magik Le Magicien
015 Totem Dalton en Totem
016 Pora spać Zzzzzzzzzzzzz…
017 Mamusia Mamma Mia!
018 Miłość jest piękna Joli Coeur
019 Daltonowie w młynie Les Dalton En Hêlée
020 Zimowe wakacje Les Dalton À La Neige
021 Tunel na tunelu Le Trou de Trop
022 Proszę posprzątać Les Dalton Font Du Propre
023 Wybuchowy Joe La Poudre D’escampette
024 Uwięzieni na zewnątrz Enfermés Dehors
025 Nareszcie wolny! Enfin Libre!
026 Fakir Le Fakir
027 Daltonowie leją wodę Les Dalton a L’eau
028 Pustynia zabójczej śmierci Le Désert de la Mort Qui Tue
029 Daltonowie się rozrywają Et Que Ça Saute!
030 Zniknięcie Daltonów Les Dalton Diaparaissent
031 Daltonowie na planie Les Dalton Font Leur Cinéma
032 Depresja Daltona L’évasion Pour Les Nuls
033 Zakład Le Pari
034 Para buch Gonflés
035 Przesyłka Les Dalton Timbrés
036 Ropa Les Dalton Carburent
037 Będzie zadyma Ça Va Fumer
038 W pętli czasu Les Dalton Remettent Les Pendules À L’heure
039 Cwany bizon Bisons Futés
040 Wirus wolności Le Mal Du Pénitencier
041 Peleton Les Dalton En Roue Libre
042 Kość niezgody Les Dalton Tombent Sur Un Os
043 Dyrektor Joe Joe Le Dirlo
044 Rajski ogród Les Dalton Dans La Jungle
045 Daltonom odbija Ils Sont Fous Ces Dalton
046 Gwiazdka Un Noël Pour Les Dalton
047 Daltonowie niańczą Les Dalton Pouponnent
048 Fan Daltonów Fan Des Dalton
049 Kod Daltonów Le Code Dalton
050 Słabe ogniwo Le Maillon Faible
051 Joe udaje strusia Joe Fait L’autruche
052 Wzloty i upadki Les Dalton Prennent L’air
053 Daltonowie do śmieci Les Dalton À La Doubelle!
054 Magnetyczny Joe Magnetic Joe
055 Krasula i Joe La Vache Et Les Prisonniers
056 Averellu, śpisz? Averell, Tu Dors?
057 Brać młynarska Les Dalton Dans La Farine
058 Stacja: więzienie 2 Minutes D’Arret
059 Więźniarka La Prisonniere
060 Rodeo Rodeo Pour Les Dalton
061 Pali się, pali się Les Dalton Se Mettent Au Courant
062 Podły i głupi Bête Et Mechant
063 Daltonland Daltonland
064 Jasnowidz Le Devin
065 Mocna przyjaźń Une Solide Amitie
066 18 dołków 18 Trous Pour 4 Dalton
067 Tajne przejście Le Passage Secret
068 Piękny jak Dalton Les Dalton se Refont une Beauté
069 Zawzięty szaman Le Serment Des Dalton
070 Reinkarnacja La Réincarnation
071 Telegraf Joe Le Funambule
072 Iluzja Trompe l’œil
073 Skąd się biorą dzieci Le Vol de Trop
074 Syn dżungli Le Fils de la Jungle
075 Świątynia Les Dalton Font Le Mur
076 Ufo Un Ovni Pour Les Dalton
077 Królowie ringu Les Rois du Ring
078 Kurcze blade Le Coup Du Poulet
Lucky Luke
Filmy animowane Lucky Luke: Daisy TownLucky Luke. Ballada o DaltonachDzielny szeryf Lucky LukeLucky Luke na Dzikim Zachodzie
Filmy aktorskie Lucky Luke
Seriale animowane Nowe przygody Lucky Luke’aRintinkanDaltonowie
Gry Na Dzikim Zachodzie: Przygody Lucky Luke’a