Księżniczka na ziarnku grochu: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
DXton (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Film2
|tytuł=Księżniczka na ziarnku grochu
|tytuł oryginalny=The Princess and the Pea
|plakat=Księżniczka na ziarnku grochu.jpg
|gatunek=animacja, familijny, baśń
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|dystrybutor kinowy=[[Vue Movie Distribution|ITI Cinema]]
|rok=2002
|data premiery=9 grudnia [[2005]]
}}
'''Księżniczka na ziarnku grochu''' (org. ''The Princess and the Pea'', 2002) – amerykański film animowany oparty na powieści Hansa Christiana Andersena.
'''Księżniczka na ziarnku grochu''' (org. ''The Princess and the Pea'', 2002) – amerykański film animowany oparty na powieści Hansa Christiana Andersena.


Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 9 grudnia [[2005]] roku. Dystrybutor – ITI Cinema.
Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 9 grudnia [[2005]] roku. Dystrybutor – [[Vue Movie Distribution|ITI Cinema]].
 
== Fabuła ==
Król Filip i jego żona Marianna czekają na narodziny swojego pierwszego dziecka. Królowa umiera w połogu, wydaje jednak na świat zdrową córeczkę, Darię. Zazdrosny o pozycję i wpływy brat Filipa, książę Alfred, okłamuje władcę, że niedawno stracił własną córkę i proponuje, by Darią zaopiekowała się jego żona, Berta. Podstępni małżonkowie zamieniają niemowlaki. Oddają Darię na wychowanie rodzinie na wsi, a na królewski dwór wprowadzają własne dziecko. Mija kilka lat. Brunchilda, córka Berty i Alfreda, wyrasta na kapryśną i złośliwą dziewczynę. Filip z trudem znosi jej humory. Tymczasem na prowincji dorasta jego prawdziwa córka, Daria, która za przyjaciół ma niedźwiedzia Baltazara oraz trzy świnki: Księżniczkę, Śmiałą i Żarłoka. Pewnego dnia w lesie dziewczyna spotyka rycerza Ottona, który szuka kandydatki na żonę. Piękna i dobra Daria z miejsca podbija jego serce.
 
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-644420</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 26: Linia 42:
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Gidia'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Gidia'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Niania'''
* [[Ilona Kuśmierska]] – '''Niania'''
oraz
'''oraz''':
* [[Aleksander Bednarz]]
* [[Aleksander Bednarz]]
* [[Olga Bończyk]]
* [[Olga Bończyk]]
Linia 41: Linia 57:
* {{filmweb|film|134119}}
* {{filmweb|film|134119}}
* {{stopklatka|film|21707}}
* {{stopklatka|film|21707}}
* [http://dubbing.pl/baza-filmow/k/ksiezniczka-na-ziarnku-grochu/ ''Księżniczka na ziarnku grochu''] na stronie Dubbing.pl
* [http://dubbing.pl/ksiezniczka-na-ziarnku-grochu/ ''Księżniczka na ziarnku grochu''] na stronie Dubbing.pl


[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:26, 3 lip 2017

Tytuł Księżniczka na ziarnku grochu
Tytuł oryginalny The Princess and the Pea
Gatunek animacja, familijny, baśń
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy ITI Cinema
Rok produkcji 2002
Data premiery dubbingu 9 grudnia 2005

Księżniczka na ziarnku grochu (org. The Princess and the Pea, 2002) – amerykański film animowany oparty na powieści Hansa Christiana Andersena.

Premiera filmu w polskich kinach odbyła się 9 grudnia 2005 roku. Dystrybutor – ITI Cinema.

Fabuła

Król Filip i jego żona Marianna czekają na narodziny swojego pierwszego dziecka. Królowa umiera w połogu, wydaje jednak na świat zdrową córeczkę, Darię. Zazdrosny o pozycję i wpływy brat Filipa, książę Alfred, okłamuje władcę, że niedawno stracił własną córkę i proponuje, by Darią zaopiekowała się jego żona, Berta. Podstępni małżonkowie zamieniają niemowlaki. Oddają Darię na wychowanie rodzinie na wsi, a na królewski dwór wprowadzają własne dziecko. Mija kilka lat. Brunchilda, córka Berty i Alfreda, wyrasta na kapryśną i złośliwą dziewczynę. Filip z trudem znosi jej humory. Tymczasem na prowincji dorasta jego prawdziwa córka, Daria, która za przyjaciół ma niedźwiedzia Baltazara oraz trzy świnki: Księżniczkę, Śmiałą i Żarłoka. Pewnego dnia w lesie dziewczyna spotyka rycerza Ottona, który szuka kandydatki na żonę. Piękna i dobra Daria z miejsca podbija jego serce.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-644420

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie ITI FILM STUDIO – MASTER FILM
Reżyseria: Krzysztof Kołbasiuk
Dialogi: Jan Wecsile
Dźwięk: Renata Gontarz
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska, Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak, Dariusz Falana
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Wystąpili:

oraz:

i inni

Śpiewali: Aleksandra Bieńkowska, Izabela Bujniewicz, Anna Gigiel, Katarzyna Łaska, Monika Rowińska, Anna Sochacka, Anna Sztejner, Katarzyna Walczak, Janusz Kruciński, Adam Krylik, Krzysztof Pietrzak, Michał Rudaś, Wojciech Socha, Jakub Szydłowski, Paweł Szczesny

Lektor: Maciej Gudowski

Linki zewnętrzne