Doug wyciąga wtyczkę: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
 
(Nie pokazano 13 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 6: Linia 6:
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=[[Apple TV+]]
|platforma=[[Apple TV+]]
|lata produkcji=2020
|lata produkcji=2020-2022
|data premiery=13 listopada [[2020]]
|data premiery=13 listopada [[2020]]
|sezony=1 z 1
|sezony=2 z 2
|odcinki=7 z 7
|odcinki=26 z 26
}}
}}
'''Doug wyciąga wtyczkę''' (ang. ''Doug Unplugs'') – amerykański serial animowany.
'''Doug wyciąga wtyczkę''' (ang. ''Doug Unplugs'', 2020-2022) – amerykański serial animowany.


Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie [[Apple TV+]] od 13 listopada [[2020]] roku.
Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie [[Apple TV+]] od 13 listopada [[2020]] roku.
Linia 23: Linia 23:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Głosów użyczyli''':
'''Głosów użyczyli''':
* [[Alicja Warchocka]] – '''Emma'''
* [[Alicja Warchocka]] – '''Emma Sosna'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Doug'''
* [[Paweł Szymański]] – '''Doug''' <!--
* [[Agata Skórska]] – '''Becky Bot, mama Douga'''
* [[]] – '''Doug''' <small>(jedna kwestia w odc. 1)</small>-->
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot, tata Douga'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Laurence Sosna'''
* [[Przemysław Glapiński]] – '''Laurence, tata Emmy'''
* [[Agata Skórska]] – '''Becky Bot'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Bob Bot'''
'''Głosy dodatkowe''':
'''Głosy dodatkowe''':
* [[Julia Chatys]]
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] –
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga'''
** '''Monica Sosna''',
* [[Paulina Grochowska]]
** '''Babcia Tomka''' <small>(odc. 14)</small><!--,
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] – '''Kasia'''
** <small>(odc. 3-4, 15-17, 20)</small>-->
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak'''<!-- <small>(odc. 1, 8-11, 13-15, 17-18, 20-22, 24, 26)</small>
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]]
** <small>(odc. 2, 5-6, 12, 14-20)</small>-->
* [[Maciej Kowalski]]
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''<!--
* [[Damian Kulec]]
** <small>(odc. 2, 5-6, 14, 17, 20)</small>-->
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]]
* [[Michał Podsiadło]]
* [[Sebastian Machalski]]
** '''Kelner Maks''',
* [[Maksymilian Michasiów]] – '''Bezpiecz-Bot'''
** '''Pan Gilmore''' <small>(odc. 14)</small>,
* [[Michał Mroz]]
** '''Nurkobot''' <small>(odc. 19)</small><!--,
* [[Tomasz Olejnik]]
** <small>(odc. 3, 6)</small>-->
* [[Michał Podsiadło]] – '''Maks, kelner'''
* [[Magdalena Herman-Urbańska|Magdalena Herman]] –
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga'''
** '''Bizneswoman''' <small>(odc. 1)</small>,
* [[Monika Szomko]]
** '''Kasia''' <small>(odc. 1, 3, 14, 18, 22, 26)</small><!--
* [[Marcin Sztendel]]
** <small>(odc. 2-3, 8, 14-15, 18)</small>-->
* [[Monika Węgiel-Jarocińska|Monika Węgiel]] – '''Monika, mama Emmy'''
* [[Maciej Kowalski]]<!-- – '''Mop Bot''' <small>(odc. 1)</small>
* [[Katarzyna Wincza]]
** <small>(odc. 2-6, 8, 22, 24, 26)</small>-->
* [[Janusz Wituch]] – '''Wujek Widlak'''
* [[Tomasz Olejnik]] – '''Technik dentystyczny''' <small>(odc. 18)</small><!--
** <small>(odc. 1-3, 5, 9, 11-12, 16-17, 20)</small>-->
* [[Monika Szomko]]
** '''Joasia''' <small>(odc. 1, 11-17, 19-23, 26)</small>,
** '''Basia''' <small>(odc. 1, 3, 8, 14-15, 22, 26)</small><!--
** <small>(odc. 2-6, 8, 16-17, 19-20)</small>-->
* [[Adrianna Kosiorek|Ada Kosiorek]] – '''Tabatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 18, 20-21)</small>
* [[Katarzyna Wincza]] – '''Agatha Sosna''' <small>(odc. 3-4, 16, 18, 20-21)</small>
* [[Marcin Sztendel]]<!-- <small>(odc. 3, 5)</small>-->
* [[Paulina Korthals|Paulina Korthals-Janicka]]<!-- <small>(odc. 4)</small>-->
* [[Julia Chatys]]<!-- <small>(odc. 5, 11-13)</small>-->
* [[Elżbieta Gaertner]] – '''Babcia Douga''' <small>(odc. 6, 24)</small>
* [[Marek Robaczewski]] – '''Dziadek Douga''' <small>(odc. 6, 24)</small>
* [[Jakub Strach]] –
** '''Grześ''' <small>(odc. 8)</small>,
** '''Gary''' <small>(odc. 14, 16, 20)</small><!--,
** <small>(odc. 10-11)</small>-->
* [[Joanna Kudelska]] – '''Bibliotekarka Marta''' <small>(odc. 10)</small>
* [[Damian Kulec]] – '''Darek''' <small>(odc. 10)</small><!--
** <small>(odc. 13)</small>-->
* [[Antonina Żbikowska]]<!-- <small>(odc. 10, 12)</small>-->
* [[Bartosz Wesołowski]] – '''Henio''' <small>(odc. 11)</small><!--
** <small>(odc. 13)</small>-->
* [[Klementyna Umer]] –
** '''Botka, twórczyni największej zębatki na świecie''' <small>(odc. 11)</small>,
** '''Ciocia Łaziczka''' <small>(odc. 13)</small>
* [[Wojciech Wieczorkiewicz]]<!-- <small>(odc. 11)</small>-->
* [[Pola Piłat]] – '''Julia''' <small>(odc. 12)</small><!--
** <small>(odc. 10)</small>-->
* [[Maciej Maciejewski (ur. 1985)|Maciej Maciejewski]] – '''Chaz''' <small>(odc. 12)</small><!--
** <small>(odc. 11, 13)</small>-->
* [[Bartosz Czajkowski]] – '''Tomek''' <small>(odc. 14-15, 20, 23, 26)</small>
* [[Julia Szydłowska]] – '''Julia''' <small>(odc. 14, 23, 26)</small><!--,
** <small>(odc. 19)</small>-->
* [[Robert Tondera]]
** '''Pan Juliusz''' <small>(odc. 15)</small>,
** '''Piotrek Bot''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Earl McBride''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Dziadek Tomka''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** <small>(odc. 14)</small>-->
* [[Joanna Sokołowska]] –
** '''Esmeralda''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Saniobotka''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** <small>(odc. 15)</small>-->
* [[Anna Sztejner|Anna Sztejner-Pierczyńska]] –
** '''Dr T''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Mama Gary’ego''' <small>(odc. 20)</small><!--,
** <small>(odc. 15)</small>-->
* [[Michał Skarżyński]]<!-- <small>(odc. 20)</small>-->
* [[Andrzej Chudy]] –
** '''Nelson''' <small>(odc. 23)</small>,
** '''Pan Julius''' <small>(odc. 24)</small><!--,
** <small>(odc. 21, 23-24)</small>-->
* [[Lena Schimscheiner]] – '''Gail''' <small>(odc. 23)</small>
 
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Damian Kulec]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 5, 12)</small><!--
<small>(odc. 2-6)</small>-->
* [[Sebastian Machalski]] <small>(czołówka, tyłówka; odc. 1, 3, 5, 13)</small><!--
<small>(odc. 2-6)</small>-->
* [[Paulina Łaba-Torres|Paulina Łaba]] <small>(odc. 1)</small><!--
<small>(odc. 2)</small>-->
* [[Michał Mroz]] <small>(odc. 1)</small><!--
* [[Tomasz Olejnik]] <small>(odc. 3)</small>-->
* [[Paulina Grochowska-Stekla|Paulina Grochowska]] <small>(odc. 5)</small>
* [[Janusz Kruciński]] <small>(odc. 8, 12)</small>
i inni
i inni


'''Wykonanie piosenek''': [[Damian Kulec]], [[Przemysław Glapiński]] i inni
'''Studio''': [[Hiventy Poland|HIVENTY (START INTERNATIONAL POLSKA)]]<br />
 
'''Tłumaczenie i redakcja''':
'''Studio''': [[Start International Polska|START INTERNATIONAL POLSKA]]<br />
* [[Maciej Kowalski]] <small>(odc. 1-13)</small>,
'''Tłumaczenie i redakcja''': [[Maciej Kowalski]]<br />
* [[Dariusz Paprocki]] <small>(odc. 14-26)</small>
'''Reżyser''': [[Maciej Kowalski]]<br />
'''Reżyser''':
'''Reżyseria dźwięku''': [[Piotr Wierciński]]<br />
* [[Maciej Kowalski]] <small>(odc. 1-13, 21-26)</small>,
'''Montaż''': [[Piotr Wierciński]]<br />
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>
'''Dźwięk i montaż''':
* [[Piotr Wierciński]] <small>(odc. 1-13)</small>,
* [[Michał Skarżyński]] <small>(odc. 14-20)</small>,
* [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 21-26)</small>
'''Zgranie wersji polskiej''': [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 21-26)</small><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Anna Kuszewska]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Anna Kuszewska]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne i mix piosenek''': [[Jerzy Wierciński]] <small>(odc. 21-26)</small>


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
Linia 68: Linia 140:
!width="41%"|Tytuł angielski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|01
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01
| ''Mnóstwo zabawy''
| ''Mnóstwo zabawy''
| ''A Whole Bot of Fun''
| ''A Whole Bot of Fun''
Linia 78: Linia 150:
| ''Volunteer Bot''
| ''Volunteer Bot''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|02
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02
| ''Robot na plaży''
| ''Robot na plaży''
| ''Bot on the Beach''
| ''Bot on the Beach''
Linia 86: Linia 158:
| ''Bot of the Party''
| ''Bot of the Party''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|03
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|03
| ''Roboty na wakacjach''
| ''Roboty na wakacjach''
| ''Vacation Bots''
| ''Vacation Bots''
Linia 94: Linia 166:
| ''Bots of the Forest''
| ''Bots of the Forest''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|04
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|04
| ''Najlepszy kumpel robota''
| ''Najlepszy kumpel robota''
| ''A Bot’s Best Friend''
| ''A Bot’s Best Friend''
Linia 102: Linia 174:
| ''A Bot in His Natural Habitat''
| ''A Bot in His Natural Habitat''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|05
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|05
| ''W hipermarkecie''
| ''W hipermarkecie''
| ''Shop ’Til Ya Bot''
| ''Shop ’Til Ya Bot''
Linia 110: Linia 182:
| ''Adventure Bots''
| ''Adventure Bots''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|06
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|06
| ''Robot na farmie''
| ''Robot na farmie''
| ''Bot on the Farm''
| ''Bot on the Farm''
Linia 118: Linia 190:
| ''Bot-Cycle Built for Two''
| ''Bot-Cycle Built for Two''
|-
|-
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|13.11.2020
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13.11.2020
| rowspan=2 style="background-color: #CCE2FF;"|07
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|07
| ''Roboty na obiedzie''
| ''Roboty na obiedzie''
| ''Bots for Dinner''
| ''Bots for Dinner''
Linia 125: Linia 197:
| ''Liczy się robot''
| ''Liczy się robot''
| ''It’s the Bot That Counts''
| ''It’s the Bot That Counts''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|08
| ''Robot w muzeum''
| ''Bots at the Museum''
|-
| ''X znaczy skarb''
| ''X Marks the Bot''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|09
| ''Robotyczna piłka''
| ''Kicking and Botting''
|-
| ''Robot na tropie''
| ''Bot on the Case''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|10
| ''Roboty na kempingu''
| ''Camper Bots''
|-
| ''Poczytaj mi, robocie''
| ''Bots to Read''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|11
| ''Jaki Robot, taki syn''
| ''Like Botter, Like Son''
|-
| ''Spróbuj, robocie''
| ''Give It a Bot''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|12
| ''Tańczący Robot''
| ''Stop, Bot & Boogie''
|-
| ''Robotowy show''
| ''Bots in Show''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|02.04.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|13
| ''Dokąd żaden robot nie dotarł!''
| ''Where No Bot Has Gone Before!''
|-
| ''Robot z serca''
| ''A Bot from the Heart''
|-
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" | '''SERIA DRUGA'''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|14
| ''Bot w szkole''
| ''Bot to School''
|-
| ''Zabawy botów''
| ''Bots at Play''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|15
| ''Gdy życie daje ci boty''
| ''When Life Gives You Bots''
|-
| ''Jesienne boty''
| ''Bots of the Fall''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|16
| ''Boty na scenie''
| ''Backstage Bots''
|-
| ''Super Boty''
| ''Super Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17
| ''Kapela Botów''
| ''Band of Bots''
|-
| ''Abrakabot''
| ''Abracabot''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|18
| ''Boty na koniach''
| ''Bots on the Range''
|-
| ''Bot u dentysty''
| ''Brushin’ Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|19
| ''Wodne Boty''
| ''Aquabots''
|-
| ''Botografowie''
| ''Botographers''
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2021
| bgcolor="#CCE2FF"|20
| ''Święta Botów''
| ''Botty Holidays''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|21
| ''Boty w wesołym miasteczku''
| ''Carnival Bots''
|-
| ''Zapracowane boty''
| ''Busy Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|22
| ''Boty w drodze''
| ''Bots on the Go''
|-
| ''Zabierz bota do pracy''
| ''Take a Bot to Work''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|23
| ''Gorące boty''
| ''Hot Bots''
|-
| ''Boty przebierańcy''
| ''Make-Believe Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|24
| ''Nocowanie botów''
| ''Night at the Bots''
|-
| ''Mięciutkie boty''
| ''Squishy Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|25
| ''Ogród botów''
| ''Botany Bots''
|-
| ''Robaczki i boty''
| ''Bugs and Bots''
|-
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|01.04.2022
| rowspan=2 bgcolor="#CCE2FF"|26
| ''Boty wdzięczności''
| ''Bots of Appreciation''
|-
| ''Boty skauci''
| ''Bot Scouts''
|-
|-
|}
|}
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]
[[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]]

Aktualna wersja na dzień 22:32, 1 lis 2024

Tytuł Doug wyciąga wtyczkę
Tytuł oryginalny Doug Unplugs
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Platforma streamingowa Apple TV+
Lata produkcji 2020-2022
Data premiery dubbingu 13 listopada 2020
Wyemitowane
serie
2 z 2
Wyemitowane odcinki 26 z 26

Doug wyciąga wtyczkę (ang. Doug Unplugs, 2020-2022) – amerykański serial animowany.

Serial z polskim dubbingiem dostępny na platformie Apple TV+ od 13 listopada 2020 roku.

Fabuła

Mały robot, Doug, przeczuwa, że w życiu istnieje coś więcej niż tylko fakty. Gdy inne roboty podłączają się do sieci w celu uzyskania informacji, Doug wraz z przyjaciółką, Emmą, wyrusza w poszukiwaniu doświadczeń w cudownym świecie ludzi.

Źródło: Apple TV+

Wersja polska

Głosów użyczyli:

Głosy dodatkowe:

Wykonanie piosenek:

i inni

Studio: HIVENTY (START INTERNATIONAL POLSKA)
Tłumaczenie i redakcja:

Reżyser:

Dźwięk i montaż:

Zgranie wersji polskiej: Jerzy Wierciński (odc. 21-26)
Kierownictwo produkcji: Anna Kuszewska
Kierownictwo muzyczne i mix piosenek: Jerzy Wierciński (odc. 21-26)

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
13.11.2020 01 Mnóstwo zabawy A Whole Bot of Fun
Ochotnicy Volunteer Bot
13.11.2020 02 Robot na plaży Bot on the Beach
Impreza robotów Bot of the Party
13.11.2020 03 Roboty na wakacjach Vacation Bots
Roboty w lesie Bots of the Forest
13.11.2020 04 Najlepszy kumpel robota A Bot’s Best Friend
Robot w naturalnym środowisku A Bot in His Natural Habitat
13.11.2020 05 W hipermarkecie Shop ’Til Ya Bot
Przygoda w Przerobach Adventure Bots
13.11.2020 06 Robot na farmie Bot on the Farm
Robo-rower dla dwojga Bot-Cycle Built for Two
13.11.2020 07 Roboty na obiedzie Bots for Dinner
Liczy się robot It’s the Bot That Counts
02.04.2021 08 Robot w muzeum Bots at the Museum
X znaczy skarb X Marks the Bot
02.04.2021 09 Robotyczna piłka Kicking and Botting
Robot na tropie Bot on the Case
02.04.2021 10 Roboty na kempingu Camper Bots
Poczytaj mi, robocie Bots to Read
02.04.2021 11 Jaki Robot, taki syn Like Botter, Like Son
Spróbuj, robocie Give It a Bot
02.04.2021 12 Tańczący Robot Stop, Bot & Boogie
Robotowy show Bots in Show
02.04.2021 13 Dokąd żaden robot nie dotarł! Where No Bot Has Gone Before!
Robot z serca A Bot from the Heart
SERIA DRUGA
17.09.2021 14 Bot w szkole Bot to School
Zabawy botów Bots at Play
17.09.2021 15 Gdy życie daje ci boty When Life Gives You Bots
Jesienne boty Bots of the Fall
17.09.2021 16 Boty na scenie Backstage Bots
Super Boty Super Bots
17.09.2021 17 Kapela Botów Band of Bots
Abrakabot Abracabot
17.09.2021 18 Boty na koniach Bots on the Range
Bot u dentysty Brushin’ Bots
17.09.2021 19 Wodne Boty Aquabots
Botografowie Botographers
17.09.2021 20 Święta Botów Botty Holidays
01.04.2022 21 Boty w wesołym miasteczku Carnival Bots
Zapracowane boty Busy Bots
01.04.2022 22 Boty w drodze Bots on the Go
Zabierz bota do pracy Take a Bot to Work
01.04.2022 23 Gorące boty Hot Bots
Boty przebierańcy Make-Believe Bots
01.04.2022 24 Nocowanie botów Night at the Bots
Mięciutkie boty Squishy Bots
01.04.2022 25 Ogród botów Botany Bots
Robaczki i boty Bugs and Bots
01.04.2022 26 Boty wdzięczności Bots of Appreciation
Boty skauci Bot Scouts