Biała pani: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 pośredniej wersji utworzonej przez tego samego użytkownika)
Linia 15: Linia 15:
'''Dialogi''': [[Krystyna Albrecht]]<br />
'''Dialogi''': [[Krystyna Albrecht]]<br />
'''Dźwięk''': [[Jerzy Bolesławski]]<br />
'''Dźwięk''': [[Jerzy Bolesławski]]<br />
'''Montaż''': [[Janina Nowicka]]<br />
'''Montaż''': [[Janina Nowicka (montażystka)|Janina Nowicka]]<br />
'''Kieownik produkcji''': [[Roman Kowalski]]<br />
'''Kieownik produkcji''': [[Ryszard Kowalski]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
'''W wersji polskiej udział wzięli''':
* [[Jadwiga Barańska]]
* [[Jadwiga Barańska]]

Aktualna wersja na dzień 13:48, 11 paź 2022

Tytuł Biała pani
Tytuł oryginalny Bílá paní
Kraj produkcji Czechosłowacka Republika Socjalistyczna
Język oryginału czeski
Rok produkcji 1965
Data premiery dubbingu 1966

Biała pani (cz. Bílá paní, 1965) – czechosłowacki film wyreżyserowany przez Zdenka Podskalský'ego.

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Seweryn Nowicki
Dialogi: Krystyna Albrecht
Dźwięk: Jerzy Bolesławski
Montaż: Janina Nowicka
Kieownik produkcji: Ryszard Kowalski
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Linki zewnętrzne