Dole i niedole Ichaboda: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Zelda4D (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 1 wersji utworzonej przez jednego użytkownika)
(Brak różnic)

Aktualna wersja na dzień 17:42, 20 sty 2022

Dole i niedole Ichaboda (ang. The New Misadventures of Ichabod Crane, 1979) – kanadyjski film animowany wyprodukowany przez studio Atkinson Film-Arts we współpracy z Titlecraft.

Film z polskim dubbingiem był wydany przez Eurocom w ramach kompilacji VHS pt. Gwiazdkowe opowieści.

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: EUROCOM
Reżyseria: Izabella Dziarska
Dźwięk i montaż: Michał Skarżyński
Dialogi: Dariusz Dunowski
Kierownictwo produkcji: Marzena Wiśniewska
W wersji polskiej udział wzięli:

oraz

Piosenkę z tekstem: Dariusza Dunowskiego śpiewał: Wojciech Paszkowski

Lektor: Jerzy Dominik