Super węszyślad: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
 
Linia 38: Linia 38:
'''Występują''':
'''Występują''':
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Femme Fatale'''
* [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Femme Fatale'''
* [[Mieczysław Gajda]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Stefan Knothe]] – '''Kaczor Daffy'''
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Kamerdyner'''
* [[Klaudiusz Kaufmann]] – '''Kamerdyner'''


'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
'''Lektor''': [[Paweł Bukrewicz]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]
[[Kategoria:Zwariowane melodie]]

Aktualna wersja na dzień 20:31, 13 kwi 2022

Tytuł Super węszyślad
Tytuł oryginalny The Super Snooper
Gatunek animowany, familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Canal+ (1. i 2. wersja)
Dystrybutor DVD Galapagos Films (3. wersja)
Rok produkcji 1952
Data premiery dubbingu 14 lutego 1996 (2. wersja)
12 lutego 2010 (3. wersja)

Super węszyślad (ang. The Super Snooper) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.

Wersja polska

Pierwsza wersja dubbingu

Wersja polska: na zlecenie CANALu+MASTER FILM
Występują:

i inni

Lektor: Roch Siemianowski

Druga wersja dubbingu

brak danych

Trzecia wersja dubbingu

Dubbing stworzony do wersji skróconej.

Dystrybucja na terenie Polski: GALAPAGOS FILMS
Wersja polska: DUBBFILM
Reżyseria: Dobrosława Bałazy
Dialogi: Dorota Filipek-Załęska
Dźwięk i montaż: Renata Gontarz
Kierownictwo produkcji: Romuald Cieślak
Występują:

Lektor: Paweł Bukrewicz