Overlord i Underwoodowie: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
Marti (dyskusja | edycje)
m uzupełnienie
 
(Nie pokazano 12 wersji utworzonych przez 2 użytkowników)
Linia 6: Linia 6:
|kraj=Kanada
|kraj=Kanada
|język=angielski
|język=angielski
|stacja=[[Nickelodeon Polska]]
|stacja=[[Nickelodeon Polska]], [[TeenNick]]
|lata produkcji=2021
|lata produkcji=2021
|data premiery=6 marca [[2022]]
|data premiery=6 marca [[2022]]
|sezony=1 z 1
|sezony=1 z 1
|odcinki=4 z 20
|odcinki=20 z 20
}}
}}
'''Overlord i Underwoodowie''' (2021) – kanadyjski serial komediowy.
'''Overlord i Underwoodowie''' (2021) – kanadyjski serial komediowy.
Linia 22: Linia 22:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Master Film|MASTER FILM]]<br /><!--
'''Wersja polska''': na zlecenie Nickelodeon Polska – [[Master Film|MASTER FILM]]<br />
'''Tłumaczenie i dialogi''': [[Magdalena Dwojak]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br />
'''Reżyseria''': [[Andrzej Chudy]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Adam Krylik]]<br />-->
'''Dźwięk, montaż i zgranie''': [[Stefan Gawłowski]] i [[Jacek Osławski]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Adam Krylik]]<br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Katarzyna Fijałkowska]]<br />
'''W wersji polskiej udział wzięli''':<!--
'''W wersji polskiej udział wzięli''':<!--
* [[]] – '''Jim Underwood'''
* [[]] – '''Jim Underwood'''
Linia 35: Linia 38:
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Bebe Parker-Evans'''
* [[Antonina Żbikowska]] – '''Bebe Parker-Evans'''
* [[Sebastian Perdek]] – '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 1)</small><!--
* [[Sebastian Perdek]] – '''Sprzedawca lodów''' <small>(odc. 1)</small><!--
* [[]] – '''Petey Carillo''' <small>(odc. 1)</small>-->
* [[]] – '''Petey Carillo''' <small>(odc. 1, 12)</small>-->
* [[Bruno Owsikowski]] – '''Connor''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Bruno Owsikowski]] – '''Connor''' <small>(odc. 2, 15)</small>
* [[Maciej Zuchowicz]] – '''River''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Maciej Zuchowicz]] –
** '''River''' <small>(odc. 2, 8, 16, 18)</small>,
** '''Simon''' <small>(odc. 12-13)</small>
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''Thomas „Super czołg”''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Karol Kwiatkowski]] – '''Thomas „Super czołg”''' <small>(odc. 2)</small>
* [[Krzysztof Rogucki]]
* [[Krzysztof Rogucki]] – '''Reginald''' <small>(odc. 10, 12-13, 15)</small>
* [[Katarzyna Kozak]] –
** '''Sędzia D. Redd''' <small>(odc. 17)</small>,
** '''Błazenkowa dama''' <small>(odc. 18)</small>,
** '''Ursula Potopsingh''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Piotr Bajtlik]] – '''Brad Scraff''' <small>(odc. 19-20)</small>
* [[Andrzej Chudy]] – '''Ulysses Potopsingh''' <small>(odc. 19)</small>
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Joanna Pach-Żbikowska]]
* [[Adam Krylik]]
* [[Adam Krylik]]
* [[Julia Łukowiak]]
* [[Beata Olga Kowalska]]
i inni
i inni


Linia 78: Linia 91:
| ''Slime and Understanding''
| ''Slime and Understanding''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| style="background-color: #CCE2FF;"|05
| ''Leśne ścieżki Underwoodów''
| ''Leśne ścieżki Underwoodów''
| ''Into the Underbrush''
| ''Into the Underbrush''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| style="background-color: #CCE2FF;"|06
| ''Koniec gry!''
| ''Koniec gry!''
| ''Game Over!''
| ''Game Over!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| style="background-color: #CCE2FF;"|07
| ''3 korzystne raty''
| ''3 korzystne raty''
| ''3 Easy Overpayments''
| ''3 Easy Overpayments''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| style="background-color: #CCE2FF;"|08
| ''Randka z Overlordem w tle''
| ''Randka z Overlordem w tle''
| ''Not Under My Roof!''
| ''Not Under My Roof!''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| style="background-color: #CCE2FF;"|09
| ''Urodzinowy test''
| ''Urodzinowy test''
| ''13 Going on Overlord''
| ''13 Going on Overlord''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.03.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| style="background-color: #CCE2FF;"|10
| ''LARP Overlorda''
| ''LARP Overlorda''
| ''Undercover LARP''
| ''Undercover LARP''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| style="background-color: #CCE2FF;"|11
| ''''
| ''Szkolne rozgrywki''
| ''Overshooters''
| ''Overshooters''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|07.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| style="background-color: #CCE2FF;"|12
| ''''
| ''Aktualizacja''
| ''Overdue Update''
| ''Overdue Update''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|08.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| style="background-color: #CCE2FF;"|13
| ''''
| ''Atak dziwnego gościa''
| ''Overexposed''
| ''Overexposed''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|09.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| style="background-color: #CCE2FF;"|14
| ''''
| ''Wielkie święto Frabdżelplarm''
| ''Family Over Frabjleplarm''
| ''Family Over Frabjleplarm''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| style="background-color: #CCE2FF;"|15
| ''''
| ''Wielka sztuka Overlorda''
| ''Overpiece Theatre''
| ''Overpiece Theatre''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| style="background-color: #CCE2FF;"|16
| ''''
| ''Overlord Holmes i niedopieczone ciasto''
| ''Overlock Holmes and the Undercooked Pie''
| ''Overlock Holmes and the Undercooked Pie''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|14.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| style="background-color: #CCE2FF;"|17
| ''''
| ''Dziś jest wczoraj''
| ''Do-over and Over and Over''
| ''Do-over and Over and Over''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| style="background-color: #CCE2FF;"|18
| ''''
| ''Wolność dla orki''
| ''Under the Sea Land''
| ''Under the Sea Land''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| style="background-color: #CCE2FF;"|19
| ''''
| ''Rocznica''
| ''One Year Over-versary''
| ''One Year Over-versary''
|-
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|
| style="background-color: #CCE2FF;"|17.06.2022
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| style="background-color: #CCE2FF;"|20
| ''''
| ''Jak stąd do Księżyca''
| ''Over the Moon''
| ''Over the Moon''
|-
|-

Aktualna wersja na dzień 22:28, 19 gru 2022

Tytuł Overlord i Underwoodowie
Tytuł oryginalny Overlord and the Underwoods
Gatunek sitcom
Kraj produkcji Kanada
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Nickelodeon Polska, TeenNick
Lata produkcji 2021
Data premiery dubbingu 6 marca 2022
Wyemitowane
serie
1 z 1
Wyemitowane odcinki 20 z 20

Overlord i Underwoodowie (2021) – kanadyjski serial komediowy.

Serial emitowany w Polsce na kanale Nickelodeon Polska od 6 marca 2022 roku.

Fabuła

Życie normalnej i dobrodusznej rodziny Underwoodów wywraca się do góry nogami, kiedy Overlord (Troy Feldman), drugi najbardziej poszukiwany złoczyńca w galaktyce wprowadza się do nich w ramach programu ochrony świadków.

Źródło: Teleman.pl

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie Nickelodeon Polska – MASTER FILM
Tłumaczenie i dialogi: Magdalena Dwojak
Reżyseria: Andrzej Chudy
Dźwięk, montaż i zgranie: Stefan Gawłowski i Jacek Osławski
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji: Katarzyna Fijałkowska
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenki czołówkowej: Adam Krylik

Lektor tyłówki: Andrzej Chudy

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
06.03.2022 01 Gość w dom Overstaying Your Welcome
08.03.2022 02 Pojedynek a cappella Overthrowing the Underscores
09.03.2022 03 Maleńki problem Undersized
10.03.2022 04 Wszystkie stworzenia, te szpetne też Slime and Understanding
11.03.2022 05 Leśne ścieżki Underwoodów Into the Underbrush
14.03.2022 06 Koniec gry! Game Over!
15.03.2022 07 3 korzystne raty 3 Easy Overpayments
16.03.2022 08 Randka z Overlordem w tle Not Under My Roof!
17.03.2022 09 Urodzinowy test 13 Going on Overlord
18.03.2022 10 LARP Overlorda Undercover LARP
06.06.2022 11 Szkolne rozgrywki Overshooters
07.06.2022 12 Aktualizacja Overdue Update
08.06.2022 13 Atak dziwnego gościa Overexposed
09.06.2022 14 Wielkie święto Frabdżelplarm Family Over Frabjleplarm
10.06.2022 15 Wielka sztuka Overlorda Overpiece Theatre
13.06.2022 16 Overlord Holmes i niedopieczone ciasto Overlock Holmes and the Undercooked Pie
14.06.2022 17 Dziś jest wczoraj Do-over and Over and Over
15.06.2022 18 Wolność dla orki Under the Sea Land
16.06.2022 19 Rocznica One Year Over-versary
17.06.2022 20 Jak stąd do Księżyca Over the Moon