Podwójny niefart: Różnice pomiędzy wersjami
(Nie pokazano 2 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
Linia 9: | Linia 9: | ||
|dystrybutor vhs= | |dystrybutor vhs= | ||
|dystrybutor dvd= | |dystrybutor dvd= | ||
|stacja=[[Canal+]] <small>(1. i 2. wersja)</small><br />[[Cartoon Network]] <small>(3. wersja)</small><br />[[TV Puls]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Puls 2]] <small>(3. wersja)</small> | |stacja=[[Canal+]] <small>(1. i 2. wersja)</small><br />[[Telewizja Polska|TVP2]] <small>(2. wersja)</small><br />[[Cartoon Network]] <small>(3. wersja)</small><br />[[TV Puls]] <small>(3. wersja)</small><br />[[Puls 2]] <small>(3. wersja)</small> | ||
|data premiery=1 czerwca [[1995]] <small>(2. wersja)</small><br />2 kwietnia [[2005]] <small>(3. wersja)</small> | |data premiery=1 czerwca [[1995]] <small>(2. wersja)</small><br />2 kwietnia [[2005]] <small>(3. wersja)</small> | ||
}} | }} | ||
Linia 20: | Linia 20: | ||
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Spike''' | * [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Spike''' | ||
* [[Józef Mika]] – '''Pies Chester''' | * [[Józef Mika]] – '''Pies Chester''' | ||
'''Wykonanie piosenki''': [[Włodzimierz Press]] | |||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | '''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | ||
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] === | === [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Pierwsza wersja dubbingu|Druga wersja dubbingu]] === | ||
'' | '''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Elżbieta Jeżewska]]<br /> | |||
'''Dialogi''': [[Elżbieta Kowalska]]<br /> | |||
'''Dźwięk''': [[Aneta Michalczyk-Falana]]<br /> | |||
'''Montaż''': [[Jan Graboś]]<br /> | |||
'''Kierownik produkcji''': [[Dariusz Falana]]<br /> | |||
'''Teksty piosenek''': [[Ryszard Skalski]]<br /> | |||
'''Opracowanie muzyczne''': [[Eugeniusz Majchrzak]]<br /> | |||
'''Występują''': | |||
* [[Włodzimierz Press]] – '''Kot Sylwester''' | |||
* [[Jacek Bursztynowicz]] – '''Pies Spike''' | |||
* [[Józef Mika]] – '''Pies Chester'''<!-- | |||
* [[Krystyna Królówna]] – '''Prerażona mieszkanka'''--> | |||
i inni | |||
'''Wykonanie piosenki''': [[Włodzimierz Press]] | |||
'''Lektor''': [[Roch Siemianowski]] | |||
=== [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] === | === [[Kaczor Daffy: Fantastyczna Wyspa#Druga wersja dubbingu|Trzecia wersja dubbingu]] === |
Aktualna wersja na dzień 11:12, 1 cze 2023
Tytuł | Podwójny niefart |
---|---|
Tytuł oryginalny | Tree for Two |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. i 2. wersja) TVP2 (2. wersja) Cartoon Network (3. wersja) TV Puls (3. wersja) Puls 2 (3. wersja) |
Rok produkcji | 1952 |
Data premiery dubbingu | 1 czerwca 1995 (2. wersja) 2 kwietnia 2005 (3. wersja) |
Podwójny niefart (ang. Tree for Two) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Jacek Bursztynowicz – Pies Spike
- Józef Mika – Pies Chester
Wykonanie piosenki: Włodzimierz Press
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Aneta Michalczyk-Falana
Montaż: Jan Graboś
Kierownik produkcji: Dariusz Falana
Teksty piosenek: Ryszard Skalski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Występują:
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Jacek Bursztynowicz – Pies Spike
- Józef Mika – Pies Chester
i inni
Wykonanie piosenki: Włodzimierz Press
Lektor: Roch Siemianowski
Trzecia wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie WARNER BROS.
Reżyseria: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Elżbieta Mikuś
Montaż: Jan Graboś
Kierownictwo produkcji: Ewa Chmielewska
Występują:
- Włodzimierz Press – Kot Sylwester
- Jacek Bursztynowicz – Pies Spike
- Józef Mika – Pies Chester
Lektor: Maciej Gudowski