Świąteczne opowieści: Niezwykły prezent księżniczki: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Nie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Film2 | {{Film2 | ||
|tytuł=Świąteczne opowieści:<br /> | |tytuł=Świąteczne opowieści:<br />Niezwykły prezent księżniczki | ||
|tytuł oryginalny=A Fairy Tale Christmas | |tytuł oryginalny=A Fairy Tale Christmas | ||
|plakat=Świąteczne opowieści Niezwykły prezent księżniczki.jpg | |plakat=Świąteczne opowieści Niezwykły prezent księżniczki.jpg |
Aktualna wersja na dzień 21:05, 24 kwi 2022
Tytuł | Świąteczne opowieści: Niezwykły prezent księżniczki |
---|---|
Tytuł oryginalny | A Fairy Tale Christmas |
Gatunek | animowany |
Kraj produkcji | Kanada |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Polsat |
Dystrybutor DVD | SDT Film / Polmedia / Jawi |
Rok produkcji | 2005 |
Świąteczne opowieści: Spełnione życzenie (ang. A Fairy Tale Christmas, 2005) – kanadyjski film animowany.
Wersja polska
Postaciom głosów użyczyli:
- Julita Kożuszek-Borsuk – Królewna Angela
- Edyta Torhan –
- Rudek,
- Fałszywa królewna
- Katarzyna Łukaszyńska – Wspólniczka Crispina
- Andrzej Chudy –
- Crispin,
- Król Ronald (śpiew),
- Rozbójnik,
- Strażnik
oraz:
- Janusz Rymkiewicz – Król Ronald (dialogi)
- Mirosław Wieprzewski – Bruno
- Dariusz Błażejewski – Jeleń
i inni
Wersja polska: GMC STUDIO
Lektor: Andrzej Chudy