Obowiązek to nie karta przetargowa za błogosławieństwa: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Utworzono nową stronę "'''Obowiązek to nie karta przetargowa za błogosławieństwa''' – chiński średniometrażowy film religijny. Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 27 października 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube. == Fabuła == Bohater od zawsze wierzył, że jeśli tylko będzie wnosił wielki wkład w ramach pełnienia obowiązku, to czeka go dobre przeznaczenie. Jednak później…"
 
 
Linia 9: Linia 9:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Wersja polska''': [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Wersja polska''': [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
-->'''Wystąpili''':
'''Wystąpili''':
* [[Kamil Studnicki]] – '''Chrześcijanin'''
* [[Kamil Studnicki]] – '''Chrześcijanin'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Narrator'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Narrator'''

Aktualna wersja na dzień 23:03, 27 paź 2022

Obowiązek to nie karta przetargowa za błogosławieństwa – chiński średniometrażowy film religijny.

Film z dubbingiem został udostępniony przez Kościół Boga Wszechmogącego 27 października 2022 roku na oficjalnym polskojęzycznym kanale zgromadzenia w serwisie YouTube.

Fabuła

Bohater od zawsze wierzył, że jeśli tylko będzie wnosił wielki wkład w ramach pełnienia obowiązku, to czeka go dobre przeznaczenie. Jednak później z powodu złego stanu zdrowia nie może już brać udziału w produkcji filmów, więc uznaje, że nie mogąc się dalej udzielać, traci szansę na zbawienie. Dlatego czuje, że nie ma już dla niego nadziei… W jaki sposób uda mu się w końcu otrząsnąć z tego negatywnego i niemoralnego stanu? Jaką wiedzę na temat swojego błędnego podejścia zyska, czytając słowa Boże?

Oficjalny opis producenta

Wersja polska

Wersja polska: STUDIO PUBLISHING
Wystąpili:

i inni

Linki zewnętrzne