Ninja w kratkę 3: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m →Wersja polska: ups |
||
| (Nie pokazano 4 wersji utworzonych przez 2 użytkowników) | |||
| Linia 20: | Linia 20: | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[Studio PDK|STUDIO PDK]]<br /> | '''Wersja polska''': [[Studio PDK|STUDIO PDK]]<br /> | ||
'''Reżyseria i | '''Reżyseria, dźwięk, opracowanie muzyczne i teksty piosenek''': [[Dariusz Kosmowski]]<br /> | ||
'''Dialogi''': [[Radosław Koch]]<br /> | '''Dialogi''': [[Radosław Koch]]<br /> | ||
'''Montaż''': [[Kuba Stolarz]]<br /> | |||
'''Miks''': [[Bartosz Karczewski]]<br /> | |||
'''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Sutkowska]]<br /> | '''Kierownictwo produkcji''': [[Agata Sutkowska]]<br /> | ||
'''W wersji polskiej udział wzięli''': | '''W wersji polskiej udział wzięli''': | ||
* [[Paweł Rosa]] – '''Ninja w kratkę''' | * [[Paweł Rosa]] – '''Ninja w kratkę''' | ||
* [[Agata Sutkowska]] | * [[Dariusz Kosmowski]] – | ||
i | ** '''Alex''', | ||
** '''Sebek''', | |||
** '''Wujek Staszek''', | |||
** '''Marco''', | |||
** '''Medyk''', | |||
** '''Strażnik''', | |||
** '''Wojownik''', | |||
** '''Starzec 2''', | |||
** '''Tata Jessiki''' | |||
* [[Agata Sutkowska]] – | |||
** '''Jan''', | |||
** '''Sylwia''', | |||
** '''Mama Marco''', | |||
** '''Nastolatek A''', | |||
** '''Nastolatek B''', | |||
** '''Chłopiec 1''', | |||
** '''Chłopiec 3''', | |||
** '''Dziecko''', | |||
** '''Dziewczyna 1''', | |||
** '''Psia Mama''', | |||
** '''Sheila''', | |||
** '''Bohater japońskiej kreskówki''', | |||
** '''Bohaterka japońskiej kreskówki''' | |||
* [[Małgorzata Gradkowska]] – '''Jessica''' | |||
* [[Paulina Śmigielska]] – '''Emilia''' | |||
* [[Bartosz Krawczyk]] – | |||
** '''Aśka''', | |||
** '''Kaśka''' | |||
* [[Aleksander Bauman]] – | |||
** '''Odyseusz''', | |||
** '''Terkel''' | |||
* [[Bartosz Krynda]] – '''Arnie''' | |||
* [[Paweł Szczepanik]] – '''Jętowy''' | |||
* [[Łukasz Górski]] – '''Ksiądz''' | |||
* [[Tomasz Mechowicki]] – | |||
** '''Perry''', | |||
** '''Dennis''', | |||
** '''Chłopiec 2''' | |||
* [[Marcin Bytniewski]] – | |||
** '''Wujek Henio''', | |||
** '''Policjant''' | |||
* [[Kinga Stolc]] – '''Anna Beata''' | |||
'''Gwary i epizody w wykonaniu uczestników Kursu Dubbingu w [[Studio PDK|Studiu PDK]]''': | |||
* [[Ada Brzezicka]] – '''Gwary''' | |||
* [[Lena Koralewska]] – | |||
** '''Organistka''', | |||
** '''Gwary''' | |||
* [[Olaf Paszkiewicz]] – | |||
** '''Starzec 1''', | |||
** '''Strażak''', | |||
** '''Gwary''' | |||
* [[Patryk Wąsik Vel Winiarek]] – | |||
** '''Walter''', | |||
** '''Gwary''' | |||
'''Lektor (napisy ekranowe)''': [[Dariusz Kosmowski]] | |||
'''Wykonanie piosenek''': | |||
* '''''„BFFENMWH, joł!”''''': [[Dariusz Kosmowski]] | |||
* '''''„Miło cię widzieć, babciu”''''': [[Dariusz Kosmowski]] | |||
* '''''„Relacje”''''': [[Bartosz Krynda]] | |||
<p style="text-align: center;"><br />''Chociaż niektórzy uważają, że w polskim dubbingu znajduje się missing polegający na braku kwestii Edzi, tak naprawdę jest to celowy zabieg artystyczny – postać jest niema, utraciła głos w wyniku wieloletniej pracy w szkole.''<br /> | |||
<small>~~Reżyser Dariusz Kosmowski dla kanału ''DubCiekawostki''</small></p> | |||
== Linki zewnętrzne == | == Linki zewnętrzne == | ||
* {{filmweb|film|10111812}} | * {{filmweb|film|10111812}} | ||
[[Kategoria:Filmy animowane]] | [[Kategoria:Filmy animowane]] | ||
Aktualna wersja na dzień 02:06, 24 sty 2026
| Tytuł | Ninja w kratkę 3 |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Ternet Ninja 3 |
| Gatunek | animowany, akcji |
| Kraj produkcji | Dania |
| Język oryginału | duński |
| Platforma streamingowa | Apple TV, Amazon Prime Video |
| Rok produkcji | 2025 |
| Data premiery dubbingu | 23 stycznia 2026 |
Ninja w kratkę 3 (duń. Ternet Ninja 3, 2025) – duński film animowany, trzeci film z serii Ninja w kratkę, pierwszy z kolei posiadający polski dubbing.
Film dostępny w serwisach VOD od 23 stycznia 2026 roku.
Fabuła
Przygotujcie się na nową przygodę z Alexem i jego ninja w kratkę! W życiu Alexa dzieje się wiele: spotyka się z przyjaciółmi, poznaje nową koleżankę z klasy, Emily, i ma kłopoty z Marco, chłopakiem Jessiki! Ale kiedy dowiadują się, że powrócił przerażający złoczyńca, po raz kolejny pokazują, jak świetnym zespołem są!
Opis pochodzi ze strony Amazon Prime Video
Wersja polska
Wersja polska: STUDIO PDK
Reżyseria, dźwięk, opracowanie muzyczne i teksty piosenek: Dariusz Kosmowski
Dialogi: Radosław Koch
Montaż: Kuba Stolarz
Miks: Bartosz Karczewski
Kierownictwo produkcji: Agata Sutkowska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Paweł Rosa – Ninja w kratkę
- Dariusz Kosmowski –
- Alex,
- Sebek,
- Wujek Staszek,
- Marco,
- Medyk,
- Strażnik,
- Wojownik,
- Starzec 2,
- Tata Jessiki
- Agata Sutkowska –
- Jan,
- Sylwia,
- Mama Marco,
- Nastolatek A,
- Nastolatek B,
- Chłopiec 1,
- Chłopiec 3,
- Dziecko,
- Dziewczyna 1,
- Psia Mama,
- Sheila,
- Bohater japońskiej kreskówki,
- Bohaterka japońskiej kreskówki
- Małgorzata Gradkowska – Jessica
- Paulina Śmigielska – Emilia
- Bartosz Krawczyk –
- Aśka,
- Kaśka
- Aleksander Bauman –
- Odyseusz,
- Terkel
- Bartosz Krynda – Arnie
- Paweł Szczepanik – Jętowy
- Łukasz Górski – Ksiądz
- Tomasz Mechowicki –
- Perry,
- Dennis,
- Chłopiec 2
- Marcin Bytniewski –
- Wujek Henio,
- Policjant
- Kinga Stolc – Anna Beata
Gwary i epizody w wykonaniu uczestników Kursu Dubbingu w Studiu PDK:
- Ada Brzezicka – Gwary
- Lena Koralewska –
- Organistka,
- Gwary
- Olaf Paszkiewicz –
- Starzec 1,
- Strażak,
- Gwary
- Patryk Wąsik Vel Winiarek –
- Walter,
- Gwary
Lektor (napisy ekranowe): Dariusz Kosmowski
Wykonanie piosenek:
- „BFFENMWH, joł!”: Dariusz Kosmowski
- „Miło cię widzieć, babciu”: Dariusz Kosmowski
- „Relacje”: Bartosz Krynda
Chociaż niektórzy uważają, że w polskim dubbingu znajduje się missing polegający na braku kwestii Edzi, tak naprawdę jest to celowy zabieg artystyczny – postać jest niema, utraciła głos w wyniku wieloletniej pracy w szkole.
~~Reżyser Dariusz Kosmowski dla kanału DubCiekawostki
Linki zewnętrzne
- Ninja w kratkę 3 w bazie filmweb.pl
