Benny i Joon: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Daguchna (dyskusja | edycje)
→‎Wersja polska: Co poznałam, dopisałam.
DXton (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
(Nie pokazano 3 wersji utworzonych przez 3 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
'''Benny i Joon''' (ang. ''Benny & Joon'', 1993) – amerykańska komedia romantyczna.
{{Film2
|tytuł=Benny i Joon
|tytuł oryginalny=Benny & Joon
|plakat=Benny i Joon.jpg
|gatunek=komedia romantyczna
|kraj=Stany Zjednoczone
|język=angielski
|rok=1993
|data premiery=22 października 1995
}}'''Benny i Joon''' (ang. ''Benny & Joon'', 1993) – amerykańska komedia romantyczna.


Polski dubbing do tego filmu został wyemitowany po raz pierwszy 22 października [[1995]] roku na kanale [[Canal+]].
Polski dubbing do tego filmu został wyemitowany po raz pierwszy 22 października [[1995]] roku na kanale [[Canal+]].
Linia 15: Linia 24:
'''Kierownik produkcji''': [[Alicja Jaśkiewicz]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Alicja Jaśkiewicz]]<br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Benjamin 'Benny' Pearl'''
* [[Mirosław Konarowski]] – '''Benjamin „Benny” Pearl'''
* [[Agnieszka Kotlarska]] – '''Juniper 'Joon' Pearl'''
* [[Agnieszka Kotlarska]] – '''Juniper „Joon” Pearl'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Sam'''
* [[Jacek Kopczyński]] – '''Sam'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Ruthie'''
* [[Elżbieta Jędrzejewska]] – '''Ruthie'''
'''oraz''':
'''oraz''':
* [[Ewa Wawrzoń]]
* [[Ewa Wawrzoń]] – '''Dr Garvey'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Eric'''
* [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Eric'''
* [[Wojciech Machnicki]] – '''Mike'''
* [[Wojciech Machnicki]] –
** '''Mike''',
** '''pracownik wypożyczalni kaset wideo'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Thomas'''
* [[Janusz Bukowski]] – '''Thomas'''
* [[Krzysztof Janczar]] – '''Randy Burch'''
* [[Krzysztof Janczar]] – '''Randy Burch'''
'''W pozostałych rolach''':
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Jerzy Dominik]]
* [[Ewa Kania]]
i inni
i inni



Aktualna wersja na dzień 13:28, 20 cze 2019

Tytuł Benny i Joon
Tytuł oryginalny Benny & Joon
Gatunek komedia romantyczna
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Rok produkcji 1993
Data premiery dubbingu 22 października 1995

Benny i Joon (ang. Benny & Joon, 1993) – amerykańska komedia romantyczna.

Polski dubbing do tego filmu został wyemitowany po raz pierwszy 22 października 1995 roku na kanale Canal+.

Fabuła

Mechanik samochodowy Benny (Aidan Quinn) opiekuje się chorą umysłowo siostrą, Joon (Mary Stuart Masterson). Rodzeństwo zostało osierocone w dzieciństwie przez rodziców, którzy zginęli w wypadku samochodowym. Prowadzą dosyć ustabilizowane życie. Największym jednak problemem dla Benny'ego jest pogodzenie pracy i opieki nad siostrą z życiem osobistym. Pewnego dnia mężczyzna przegrywa w pokera i zobowiązuje się do niecodziennej zapłaty. Musi zaopiekować się przez kilka dni chłopakiem, który podobnie jak Joon ma problemy psychiczne. Sam (Johnny Depp) jest bardzo ekscentrycznym młodzieńcem, obdarzonym jednak ogromnym poczuciem humoru. Nieoczekiwanie pomiędzy nowym lokatorem domu i siostrą Benny’ego rodzi się uczucie.

Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-677299

Wersja polska

Opracowanie wersji polskiej: na zlecenie CANALu+START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Kania
Dialogi polskie: Katarzyna Skawina
Operator dźwięku: Elżbieta Chojnowska
Kierownik produkcji: Alicja Jaśkiewicz
Udział wzięli:

oraz:

W pozostałych rolach:

i inni

Lektor: Jerzy Dominik

Linki zewnętrzne