Flojd: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Porfirion (dyskusja | edycje)
nowy artykuł; wszystkie info - poza gł. bohaterem, którego rozpoznałem ze słuchu - z Wikipedii, ale nie znam pewnego źródła, więc wolę je dać w znacznik niepewności
 
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
 
(Nie pokazano 2 pośrednich wersji utworzonych przez tego samego użytkownika)
Linia 1: Linia 1:
'''Flojd''' (ang. ''The Feeble Files'') – gra przygodowa stworzona przez Adventure Soft. W Polsce wydana przez [[CODA]] 15 czerwca [[1999]] roku.
{{Gra
|tytuł=Flojd
|tytuł oryginalny=The Feeble Files
|plakat=Flojd.jpg
|gatunek=przygodowa
|producent=Adventure Soft
|wydawca=Adventure Soft
|dystrybutor=[[CODA]]
|rok=1998
|data premiery=15 czerwca [[1999]]
|platformy={{Platforma|PC}}
}}
'''Flojd''' (ang. ''The Feeble Files'', 1998) – gra przygodowa stworzona przez Adventure Soft. W Polsce wydana przez [[CODA]] 15 czerwca [[1999]] roku.


== O grze ==
== O grze ==
Linia 8: Linia 20:


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
<!--'''Dubbing wykonało''': [[Studio Zet]]<br />
'''Wersja polska''': L'Art<br />
'''Realizacja dźwięku''': [[Marzena Nowakowska]]<br />-->
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':<!--
* [[Olga Bończyk]]
* [[Olga Bończyk]]
** '''Dolores''',
* [[Jacek Bończyk]]
** '''Jedna z funkcjonariuszek'''
* [[Jacek Kopczyński]]-->
* [[Zbigniew Suszyński]]
* [[Zbigniew Suszyński]] – '''Flojd'''
** '''Flojd''',
i inni
** '''Kioskarz''',
<!--'''Tłumaczenie tekstów''':
** '''Kosmita-inspektor''',
** '''Więźniowie'''
* [[Jacek Bończyk]]
** '''Autopilot''',
** '''Barman w barze''',
** '''Głos zegarka''',
** '''Kosmita organizujący petycje''',
** '''Kosmita-pijak''',
** '''Ochroniarz''',
** '''Sprzedawca pigułek''',
** '''Szary kosmita w barze''',
** '''Więźniowie'''
* [[Jacek Kopczyński]]
** '''Funkcjonariusz''',
** '''Komputer-ksiądz''',
** '''Minister''',
** '''Więźniowie'''
* [[Małgorzata Duda-Kozera|Małgorzata Duda]] –
** '''Jedna z funkcjonariuszek''',
** '''Komputer pokładowy Flojda''',
** '''Recepcjonistka'''<!--
'''Tłumaczenie tekstów''':
* [[Adrian Chmielarz]],
* [[Adrian Chmielarz]],
* [[Jacek Piekara]],
* [[Jacek Piekara]],

Aktualna wersja na dzień 22:46, 24 lip 2021

Tytuł Flojd
Tytuł oryginalny The Feeble Files
Gatunek przygodowa
Producent Adventure Soft
Wydawca Adventure Soft
Dystrybutor CODA
Rok produkcji 1998
Premiera dubbingu 15 czerwca 1999
Platformy z dubbingiem PC

Flojd (ang. The Feeble Files, 1998) – gra przygodowa stworzona przez Adventure Soft. W Polsce wydana przez CODA 15 czerwca 1999 roku.

O grze

Pełna dowcipu i humoru gra przygodowa opowiadająca historię przypadkowego bohatera o imieniu Flojd. Jest on najzwyklejszym w świecie Obcym, choć jego skóra jest szarawa, zamiast być normalnie zielona. Świat w którym rozgrywa się historia to znana nam utopia, gdzie ludzie mówią do siebie per "obywatelu", a władzę sprawuje wszechpotężny OmniMózg.

Pracą Flojda jest nudne wypalanie w zbożu śladów lądowania UFO. Któregoś dnia w jego spokojną egzystencję wkracza piękna Dolores, prosząc Flojda o dostarczenie zwykłej przesyłki w pewne miejsce. Oczywiście okazuje się, że przesyłka wcale nie jest zwykła, a Dolores jest ściganą po Wszechświecie rewolucjonistką, co radykalnie zmienia życie naszego bohatera.
Źródło: http://www.gry-online.pl/S016.asp?ID=921

Wersja polska

Wersja polska: L'Art
Udział wzięli:

  • Olga Bończyk
    • Dolores,
    • Jedna z funkcjonariuszek
  • Zbigniew Suszyński
    • Flojd,
    • Kioskarz,
    • Kosmita-inspektor,
    • Więźniowie
  • Jacek Bończyk
    • Autopilot,
    • Barman w barze,
    • Głos zegarka,
    • Kosmita organizujący petycje,
    • Kosmita-pijak,
    • Ochroniarz,
    • Sprzedawca pigułek,
    • Szary kosmita w barze,
    • Więźniowie
  • Jacek Kopczyński
    • Funkcjonariusz,
    • Komputer-ksiądz,
    • Minister,
    • Więźniowie
  • Małgorzata Duda
    • Jedna z funkcjonariuszek,
    • Komputer pokładowy Flojda,
    • Recepcjonistka