Imagination Movers: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Marti (dyskusja | edycje)
nowy artykuł
 
Marti (dyskusja | edycje)
m poprawki
 
(Nie pokazano 6 wersji utworzonych przez 4 użytkowników)
Linia 1: Linia 1:
{{Serial2
{{Serial2
|tytuł= Imagination Movers
|tytuł=Imagination Movers
|tytuł oryginalny=
|plakat=Imagination Movers.jpg
|plakat=  
|gatunek=familijny
|gatunek= familijny
|kraj=Stany Zjednoczone
|kraj= Stany Zjednoczone
|język=angielski
|język= angielski
|stacja=[[Disney Channel]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]]
|stacja= [[Disney Channel]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]]
|platforma=[[Disney+]]
|lata produkcji= 2008-2013
|lata produkcji=2008-2013
|data premiery= 15 lutego [[2010]]
|data premiery=15 lutego [[2010]]
|sezony= 2 z 3
|sezony=2 z 3
|odcinki= 44 z 75
|odcinki=51 z 75
}}
}}
'''Imagination Movers''' (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to ''Poruszamy wyobraźnię'', 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu ''Imagination Movers''.
'''Imagination Movers''' (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to ''Poruszamy wyobraźnię'', 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu ''Imagination Movers''.
Linia 17: Linia 17:


== Fabuła ==
== Fabuła ==
Perypetie czterech muzyków z zespołu Imagination Movers z Nowego Orleanu – perkusisty Richa (Rich Collins), keyboardzisty Scotta (Scott Durbin) oraz gitarzystów Dave’a (Dave Poche) i Smitty’ego (Scott Smith).
Daj czadu z Imagination Movers, ulubionym zespołem muzycznym Disney Junior dla przedszkolaków! Rich, Scott, Dave i Smitty pracują razem i przeprowadzają burzę mózgów w Fabryce Pomysłów, aby wraz ze swoimi przyjaciółmi – Niną i Magazynową Myszą – pomagać każdemu, kto ma „kłopoty z pomysłami”. Każdy odcinek zawiera oryginalne utwory wykonywane przez zespół.


<small>Opis pochodzi ze strony https://www.teleman.pl/tv/-993736</small>
<small>Oficjalny opis producenta</small>


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': [[SDI Media Polska|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Wersja polska''': [[Iyuno|SDI MEDIA POLSKA]]<br />
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]<br />
'''Reżyseria''':
* [[Marek Robaczewski]],
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<!-- <small>(odc. 27-51)</small>-->
'''Dialogi polskie oraz teksty piosenek''': [[Tomasz Robaczewski]]<br />
'''Dialogi polskie oraz teksty piosenek''': [[Tomasz Robaczewski]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br />
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br />
Linia 32: Linia 34:
* [[Leszek Zduń]] – '''Rich'''
* [[Leszek Zduń]] – '''Rich'''
* [[Artur Kaczmarski]] –
* [[Artur Kaczmarski]] –
** '''Ignacy''',
** '''Ignac''',
** '''Kuzyn Ignaca'''
** '''Kuzyn Ignaca'''
* [[Agnieszka Judycka]] – '''Nina'''
* [[Agnieszka Judycka]] – '''Nina'''
* [[Artur Pontek]] – '''Magazynowa mysz'''
* [[Artur Pontek]] – '''Magazynowa mysz'''
* [[Katarzyna Kozak]] - '''Wendy'''
* [[Katarzyna Kozak]] '''Wendy'''
* [[Paweł Szczesny]] - '''Joe'''
* [[Paweł Szczesny]] '''Joe'''
* [[Grzegorz Drojewski]] - '''Weyn'''
* [[Grzegorz Drojewski]] '''Wayne'''
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Wojciech Chorąży]]
* [[Tomasz Steciuk]]
* [[Tomasz Steciuk]]
Linia 44: Linia 46:
i inni
i inni


'''Piosenkę tytułową wykonali i śpiewy w odcinkach''': [[Piotr Bajtlik]], [[Adam Krylik]], [[Łukasz Talik]], [[Leszek Zduń]]
'''Wykonanie piosenek''':
* [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]
* [[Piotr Bajtlik]]
* [[Adam Krylik]]
* [[Łukasz Talik]]


== Spis odcinków ==
== Spis odcinków ==
{| style="text-align: center; width: 75%; margin: 0 auto; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="1" cellspacing="1"
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: 95%; margin: 0 auto;"
|-style="background: #ABC;"
!width="12%"|Premiera odcinka
!width="6%"|N/o
!width="41%"|Polski tytuł
!width="41%"|Angielski tytuł
|-
|-
| colspan=4 |
!width="12%"|Premiera
!width="6%"|№
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł angielski
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA PIERWSZA'''
| colspan=4 bgcolor="#70ACFF" |'''SERIA PIERWSZA'''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|11.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|01
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|01
| ''Hałasom mówimy „nie”''
| ''Hałasom mówimy „nie”''
| ''No Noise Is Good Noise''
| ''No Noise Is Good Noise''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|02
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|02
| ''Bolący ząb''
| ''Bolący ząb''
| ''The Tooth Hurts''
| ''The Tooth Hurts''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|19.02.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|03
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.02.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|03
| ''Włochaty problem''
| ''Włochaty problem''
| ''Bad Hair Day''
| ''Bad Hair Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|16.02.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|04
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.02.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|04
| ''Psi problem''
| ''Psi problem''
| ''A Puppy Problem''
| ''A Puppy Problem''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|12.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|05
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|05
| ''Język ciała''
| ''Język ciała''
| ''Body Language''
| ''Body Language''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|10.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|06
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|06
| ''Super glut''
| ''Super glut''
| ''Super Goop''
| ''Super Goop''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|07
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|07
| ''Ciężka lektura''
| ''Ciężka lektura''
| ''Heavy Reading''
| ''Heavy Reading''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17.02.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|08
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.02.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|08
| ''Wietrzny dzień''
| ''Wietrzny dzień''
| ''It's a Breeze''
| ''It’s a Breeze''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|18.02.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|09
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.02.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|09
| ''Problem z pszczołą''
| ''Problem z pszczołą''
| ''A Bee Story''
| ''A Bee Story''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|15.02.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|10
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.02.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|10
| ''Przyjęcie na opak''
| ''Przyjęcie na opak''
| ''The Un-Party''
| ''The Un-Party''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|09.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|11
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|11
| ''Zbyt chłodno''
| ''Zbyt chłodno''
| ''Too Cool''
| ''Too Cool''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|12
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|12
| ''Apsik na zdrowie''
| ''Apsik na zdrowie''
| ''Sneeze and Thank You''
| ''Sneeze and Thank You''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|08.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|13
| bgcolor="#DFEFFF"| 08.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|13
| ''Wiadro pełne kłopotów''
| ''Wiadro pełne kłopotów''
| ''Bucket Trouble''
| ''Bucket Trouble''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|09.09.2010.
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|14
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.09.2010.
| bgcolor="#DFEEEF"|14
| ''Przyjaciele na zawsze''
| ''Przyjaciele na zawsze''
| ''Finders Key-pers''
| ''Finders Key-pers''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|10.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|15
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.09.2010
| ''Śmieszny taniec''
| bgcolor="#DFEEEF"|15
| ''Śmieszny Taniec''
| ''Wayne Dance''
| ''Wayne Dance''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|07.03.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|16
| bgcolor="#DFEFFF"| 07.03.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|16
| ''Czkawka''
| ''Czkawka''
| ''Hiccups''
| ''Hiccups''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|17
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|17
| ''Wszystko rozbite''
| ''Wszystko rozbite''
| ''All Broken Up''
| ''All Broken Up''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|04.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|18
| bgcolor="#DFEFFF"| 04.08.2010
| ''Wielka dynia''
| bgcolor="#DFEEEF"|18
| ''Wielka Dynia''
| ''Big Pumpkin Problem''
| ''Big Pumpkin Problem''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|16.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|19
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.09.2010
| ''Mamy piłkę''
| bgcolor="#DFEEEF"|19
| ''Mamy Piłkę''
| ''Have a Ball''
| ''Have a Ball''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|12.06.2010  
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|20
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.06.2010  
| bgcolor="#DFEEEF"|20
| ''Zagubiony klucz''
| ''Zagubiony klucz''
| ''Knit-Knots Gets Stuck''
| ''Knit-Knots Gets Stuck''
|-
|-
| colspan=4 |  
| bgcolor="#CCE2FF"|05.08.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|21
| ''Problem z prezentami''
| ''Present Problem''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 05.08.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|15.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|21
| bgcolor="#CCE2FF"|22
| ''Prezent''
| ''Present''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 15.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|22
| ''Duża afera o małą mysz''
| ''Duża afera o małą mysz''
| ''Who's Afraid of the Big Bad Mouse?''
| ''Who’s Afraid of the Big Bad Mouse?''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|06.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|23
| bgcolor="#DFEFFF"| 06.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|23
| ''Moversi maszerują''
| ''Moversi maszerują''
| ''March of the Movers''
| ''March of the Movers''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|14.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|24
| bgcolor="#DFEFFF"| 14.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|24
| ''Tresujemy mysz''
| ''Tresujemy mysz''
| ''Treasure of the Warehouse''
| ''Treasure of the Warehouse''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17.06.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|25
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.06.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|25
| ''Dzień Matki''
| ''Dzień Matki''
| ''Mother's Day Gift''
| ''Mother’s Day Gift''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.09.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|13.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|26
| bgcolor="#CCE2FF"|26
| ''Dobranoc Rich''
| ''Dobranoc Rich''
| ''Rockabye Rich''
| ''Rockabye Rich''
|-
|-
| colspan=4 |  
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA DRUGA'''
|-
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA DRUGA'''
| bgcolor="#CCE2FF"|03.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|27
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 03.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|27
| ''Kapitan Wspaniały''
| ''Kapitan Wspaniały''
| ''Captain Terrific''
| ''Captain Terrific''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|09.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|28
| bgcolor="#DFEFFF"| 09.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|28
| ''Tajemnicza sprawa''
| ''Tajemnicza sprawa''
| ''It's a Mystery''
| ''It’s a Mystery''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|20.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|29
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.09.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|29
| ''Myszopiekunowie''
| ''Myszopiekunowie''
| ''Mousesitting''
| ''Mousesitting''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|30
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|30
| ''Śliska sprawa''
| ''Śliska sprawa''
| ''Slip Slidin' Away''
| ''Slip Slidin’ Away''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|21.09.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|31
| bgcolor="#DFEFFF"| 21.09.2010
| ''Druga szansa Pantsa''
| bgcolor="#DFEEEF"|31
|  
| ''Second Chance Pants''
| ''Second Chance Pants''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|02.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|32
| bgcolor="#DFEFFF"| 02.08.2010
| ''Potworny problem''
| bgcolor="#DFEEEF"|32
|  
| ''A Monster Problem''
| ''A Monster Problem''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|16.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|33
| bgcolor="#DFEFFF"| 16.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|33
| ''Kopciuszek''
| ''Kopciuszek''
| ''A Fairy Tale Ending''
| ''A Fairy Tale Ending''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|10.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|34
| bgcolor="#DFEFFF"| 10.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|34
| ''Mysi domek''
| ''Mysi domek''
| ''Mouse and Home''
| ''Mouse and Home''
|-
|-
| colspan=4 |  
| bgcolor="#CCE2FF"|11.08.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|35
| ''Wesołych Ha-Ha Świąt''
| ''Happy Ha-Ha-Holidays''
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 11.08.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|12.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|35
| bgcolor="#CCE2FF"|36
| ''Śmiejmy się'' '' Ha Ha''
| '' Ha Ha Have laugh!''
|-
| colspan=4 |
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 12.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|36
| ''Śnieżyca''
| ''Śnieżyca''
| ''Snow Days''
| ''Snow Day''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"| 19.08.2010
| bgcolor="#CCE2FF"|19.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|37
| bgcolor="#CCE2FF"|37
|  
| ''Pan Muffin''
| ''Muffin Man''
| ''Muffin Man''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|17.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|38
| bgcolor="#DFEFFF"| 17.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|38
| ''Mysz farmerska''  
| ''Mysz farmerska''  
| ''Farmhouse Mouse''
| ''Farmhouse Mouse''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|18.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|39
| bgcolor="#DFEFFF"| 18.08.2010
| ''Wróżka Zębuszka''
| bgcolor="#DFEEEF"|39
| ''Wróżka zębuszka''
| ''Tooth Fairy''
| ''Tooth Fairy''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|40
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Ace Mulligan''
| bgcolor="#DFEEEF"|40
|  
| ''Ace Mulligan''
| ''Ace Mulligan''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|41
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Gdzie się podziały te melodie?''
| bgcolor="#DFEEEF"|41
|  
| ''Out of Tunes''
| ''Out of Tunes''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|20.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|42
| bgcolor="#DFEFFF"| 20.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|42
| ''Brak energii''
| ''Brak energii''
| ''Power Play''
| ''Power Play''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|43
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DFEEEF"|43
| ''Żegnaj Butterfly''
| ''Żegnaj Butterfly''
| ''Bye Bye Butterfly''
| ''Bye Bye Butterfly''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|13.08.2010
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|44
| bgcolor="#DFEFFF"| 13.08.2010
| bgcolor="#DFEEEF"|44
| ''Urodzinowa piłka''
| ''Urodzinowa piłka''
| ''Birthday Ball''
| ''Birthday Ball''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|45
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Kłopoty w raju''
| bgcolor="#DFEEEF"|45
| ''''
| ''Trouble in Paradise''
| ''Trouble in Paradise''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|46
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Odzyskać siłę''
| bgcolor="#DFEEEF"|46
| ''''
| ''Gimme Strength''
| ''Gimme Strength''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|47
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Chichoty Niny''
| bgcolor="#DFEEEF"|47
| ''''
| ''Nina Gets the Giggles''
| ''Nina Gets the Giggles''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|48
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Szukając gwiazd filmowych''
| bgcolor="#DFEEEF"|48
| ''''
| ''Seeing Stars''
| ''Seeing Stars''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|49
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Dzień myszy''
| bgcolor="#DFEEEF"|49
| ''''
| ''Mouse Day''
| ''Mouse Day''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|50
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Czas na rycerza''
| bgcolor="#DFEEEF"|50
| ''''
| ''Knight Time''
| ''Knight Time''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|<small>''brak danych''</small>
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|51
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| ''Opowieść o Kapitanie Kiddo''
| bgcolor="#DFEEEF"|51
| ''''
| ''The Tale of Captain Kiddo''
| ''The Tale of Captain Kiddo''
|-
|-
| colspan=4 |
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 bgcolor="#DFEFFF" | '''SERIA TRZECIA'''
|-
| colspan=4 |
|-
|-
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#CCE2FF"|
| bgcolor="#DFEEEF"|52
| bgcolor="#CCE2FF"|52
| ''''
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| ''Goldilocks and the Four Movers''
| ''Goldilocks and the Four Movers''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|53
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|53
| ''''
| ''The Idea Cafe''
| ''The Idea Cafe''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|54
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|54
| ''''
| ''Wishful Thinking''
| ''Wishful Thinking''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|55
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|55
| ''''
| ''Slam Dunk Solution''
| ''Slam Dunk Solution''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|56
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|56
| ''''
| ''One Cool Mover''
| ''One Cool Mover''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|57
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|57
| ''''
| ''The Prince Frog''
| ''The Prince Frog''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|58
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|58
| ''''
| ''Fathers Know Best''
| ''Fathers Know Best''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|59
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|59
| ''''
| ''Castaways''
| ''Castaways''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|60
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|60
| ''''
| ''Haunted Halloween''
| ''Haunted Halloween''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|61
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|61
| ''''
| ''A Little Elf Esteem''
| ''A Little Elf Esteem''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|62
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|62
| ''''
| ''Snorey Morrie''
| ''Snorey Morrie''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|63
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|63
| ''''
| ''Walkaway Walkie''
| ''Walkaway Walkie''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|64
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|64
| ''''
| ''Award to the Wise''
| ''Award to the Wise''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|65
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|65
| ''''
| ''Nina’s Day Off''
| ''Nina’s Day Off''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|66
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|66
| ''''
| ''Say Cheese''
| ''Say Cheese''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|67
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|67
| ''''
| ''Have You Ever Seen a Unicorn?''
| ''Have You Ever Seen a Unicorn?''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|68
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|68
| ''''
| ''Scott and the Beanstalk''
| ''Scott and the Beanstalk''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|69
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|69
| ''''
| ''Uffle-Fluffs''
| ''Uffle-Fluffs''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|70
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|70
| ''''
| ''Switcheroo''
| ''Switcheroo''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|71
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|71
| ''''
| ''Shall We Dance''
| ''Shall We Dance''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|72
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|72
| ''''
| ''Mouse Scouts''
| ''Mouse Scouts''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|73
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|73
| ''''
| ''How the West Was Fun''
| ''How the West Was Fun''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|74
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|74
| ''''
| ''Aloha Nina''
| ''Aloha Nina''
|-
|-
| colspan=4 |
| bgcolor="#CCE2FF"|
|-
| bgcolor="#CCE2FF"|75
| bgcolor="#DFEFFF"|  
| bgcolor="#DDDDDD"|''
| bgcolor="#DFEEEF"|75
| ''''
| ''Save the Warehouse''
| ''Save the Warehouse''
|-
|-
| colspan=4 |
|}
|}



Aktualna wersja na dzień 12:46, 17 lis 2024

Tytuł Imagination Movers
Gatunek familijny
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Stacja telewizyjna Disney Channel, Playhouse Disney / Disney Junior
Platforma streamingowa Disney+
Lata produkcji 2008-2013
Data premiery dubbingu 15 lutego 2010
Wyemitowane
serie
2 z 3
Wyemitowane odcinki 51 z 75

Imagination Movers (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to Poruszamy wyobraźnię, 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu Imagination Movers.

Premiera serialu w Polsce – 15 lutego 2010 roku na kanale Disney Channel w bloku Playhouse Disney. Emitowany również na kanale Playhouse Disney / Disney Junior (premiera: 1 września 2010 roku).

Fabuła

Daj czadu z Imagination Movers, ulubionym zespołem muzycznym Disney Junior dla przedszkolaków! Rich, Scott, Dave i Smitty pracują razem i przeprowadzają burzę mózgów w Fabryce Pomysłów, aby wraz ze swoimi przyjaciółmi – Niną i Magazynową Myszą – pomagać każdemu, kto ma „kłopoty z pomysłami”. Każdy odcinek zawiera oryginalne utwory wykonywane przez zespół.

Oficjalny opis producenta

Wersja polska

Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria:

Dialogi polskie oraz teksty piosenek: Tomasz Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil Kuźnik
W wersji polskiej udział wzięli:

i inni

Wykonanie piosenek:

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł angielski
SERIA PIERWSZA
11.03.2010 01 Hałasom mówimy „nie” No Noise Is Good Noise
17.03.2010 02 Bolący ząb The Tooth Hurts
19.02.2010 03 Włochaty problem Bad Hair Day
16.02.2010 04 Psi problem A Puppy Problem
12.03.2010 05 Język ciała Body Language
10.03.2010 06 Super glut Super Goop
brak danych 07 Ciężka lektura Heavy Reading
17.02.2010 08 Wietrzny dzień It’s a Breeze
18.02.2010 09 Problem z pszczołą A Bee Story
15.02.2010 10 Przyjęcie na opak The Un-Party
09.03.2010 11 Zbyt chłodno Too Cool
brak danych 12 Apsik na zdrowie Sneeze and Thank You
08.03.2010 13 Wiadro pełne kłopotów Bucket Trouble
09.09.2010. 14 Przyjaciele na zawsze Finders Key-pers
10.09.2010 15 Śmieszny taniec Wayne Dance
07.03.2010 16 Czkawka Hiccups
17.09.2010 17 Wszystko rozbite All Broken Up
04.08.2010 18 Wielka dynia Big Pumpkin Problem
16.09.2010 19 Mamy piłkę Have a Ball
12.06.2010 20 Zagubiony klucz Knit-Knots Gets Stuck
05.08.2010 21 Problem z prezentami Present Problem
15.09.2010 22 Duża afera o małą mysz Who’s Afraid of the Big Bad Mouse?
06.08.2010 23 Moversi maszerują March of the Movers
14.09.2010 24 Tresujemy mysz Treasure of the Warehouse
17.06.2010 25 Dzień Matki Mother’s Day Gift
13.09.2010 26 Dobranoc Rich Rockabye Rich
SERIA DRUGA
03.08.2010 27 Kapitan Wspaniały Captain Terrific
09.08.2010 28 Tajemnicza sprawa It’s a Mystery
20.09.2010 29 Myszopiekunowie Mousesitting
brak danych 30 Śliska sprawa Slip Slidin’ Away
21.09.2010 31 Druga szansa Pantsa Second Chance Pants
02.08.2010 32 Potworny problem A Monster Problem
16.08.2010 33 Kopciuszek A Fairy Tale Ending
10.08.2010 34 Mysi domek Mouse and Home
11.08.2010 35 Wesołych Ha-Ha Świąt Happy Ha-Ha-Holidays
12.08.2010 36 Śnieżyca Snow Day
19.08.2010 37 Pan Muffin Muffin Man
17.08.2010 38 Mysz farmerska Farmhouse Mouse
18.08.2010 39 Wróżka Zębuszka Tooth Fairy
brak danych 40 Ace Mulligan Ace Mulligan
brak danych 41 Gdzie się podziały te melodie? Out of Tunes
20.08.2010 42 Brak energii Power Play
brak danych 43 Żegnaj Butterfly Bye Bye Butterfly
13.08.2010 44 Urodzinowa piłka Birthday Ball
brak danych 45 Kłopoty w raju Trouble in Paradise
brak danych 46 Odzyskać siłę Gimme Strength
brak danych 47 Chichoty Niny Nina Gets the Giggles
brak danych 48 Szukając gwiazd filmowych Seeing Stars
brak danych 49 Dzień myszy Mouse Day
brak danych 50 Czas na rycerza Knight Time
brak danych 51 Opowieść o Kapitanie Kiddo The Tale of Captain Kiddo
SERIA TRZECIA
52 Goldilocks and the Four Movers
53 The Idea Cafe
54 Wishful Thinking
55 Slam Dunk Solution
56 One Cool Mover
57 The Prince Frog
58 Fathers Know Best
59 Castaways
60 Haunted Halloween
61 A Little Elf Esteem
62 Snorey Morrie
63 Walkaway Walkie
64 Award to the Wise
65 Nina’s Day Off
66 Say Cheese
67 Have You Ever Seen a Unicorn?
68 Scott and the Beanstalk
69 Uffle-Fluffs
70 Switcheroo
71 Shall We Dance
72 Mouse Scouts
73 How the West Was Fun
74 Aloha Nina
75 Save the Warehouse

Linki zewnętrzne