Paskudy. Uglydolls: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Linia 77: Linia 77:
* [[Bartłomiej Kaszuba|Bartek Kaszuba]]
* [[Bartłomiej Kaszuba|Bartek Kaszuba]]


'''Piosenki śpiewali''': [[Edyta Krzemień]], [[Anna Sochacka]], [[Justyna Jarzębińska]], [[Małgorzata Szymańska]], [[Krzysztof Pietrzak]] i [[Adam Krylik]]
'''Piosenki śpiewali''': <!--
* '''''„Broken & Beautiful”''''': [[Anna Karwan]]
* '''''„Couldn't Be Better”''''': [[Anna Karwan]]
* '''''„Today's the Day”''''': [[Anna Karwan]]
* '''''„Couldn't Be Better”''''': [[Anna Karwan]], Ugly Dog, [[Maciej Miecznikowski]], Wage, [[Igor Kwiatkowski]], Lucky Bat, Wedgehead, Peggy i inni
* '''''„Today's the (Perfect) Day”''''':
* '''''„The Ugly Truth”''''': [[Kamil Bijoś]]
* '''''„You Make My Dreams”''''': Pentatonix
* '''''„The Uglier Truth”''''': [[Kamil Bijoś]]
* '''''„All Dolled Up”''''': [[Olga Szomańska]], [[Anna Karwan]]
* '''''„Unbreakable”''''': [[Olga Szomańska]], [[Anna Karwan]]
* '''''„The Big Finale”''''': 
* '''''„Girl in the Mirror”''''': Tuesday
* '''''„Ugly”''''': Anitta
* '''''„Don't Change”''''': Why Don't We
* '''''„Wallflowers & Weeds”''''': [[Maciej Miecznikowski]]-->
[[Edyta Krzemień]], [[Anna Sochacka]], [[Justyna Jarzębińska]], [[Małgorzata Szymańska]], [[Krzysztof Pietrzak]] i [[Adam Krylik]]


'''Lektor''': [[Radosław Popłonikowski]]
'''Lektor''': [[Radosław Popłonikowski]]

Wersja z 12:27, 31 gru 2020

Tytuł Paskudy. Uglydolls
Tytuł oryginalny Uglydolls
Gatunek animowany, komedia, przygodowy
Kraj produkcji Stany Zjednoczone
Język oryginału angielski
Dystrybutor kinowy Monolith Films
Rok produkcji 2019
Data premiery dubbingu 31 maja 2019

Paskudy. Uglydolls (ang. Uglydolls, 2019) – amerykański film animowany.

Premiera filmu w polskich kinach – 31 maja 2019 roku; dystrybucja: Monolith Films.

Fabuła

Niech żyją wyjątkowi, niezwykli, jedyni w swoim rodzaju! Poznajcie Paskudy – bohaterów nowej komedii dla całej rodziny, która udowadnia, że nie musisz być pięknym, żeby być wspaniałym!

Przebojowe piosenki stworzone specjalnie do filmu wykonują m.in. KAMIL BEDNAREK, ANNA KARWAN, JOANNA KOŁACZKOWSKA.

Porywająca animowana komedia, której bohaterami są postaci z nowej bardzo popularnej na świecie serii gier i zabawek, które wkrótce pojawią się w polskich sklepach.

Paskudy są miłe, bystre i życzliwe, ale nietypowa uroda wyklucza je ze świata pięknych lalek, które mają nieść radość dzieciom. Pogodzone z losem wiodą spokojny żywot w położonym na uboczu Paskudowie. Dla małej zadziornej Moxy to jednak za mało. Ona pragnie poznać świat i zrozumieć, dlaczego Paskudy nie mogą trafiać do rąk dzieciaków. Razem z grupą przyjaciół przedostaje się do skostniałego, pełnego reguł miasta lalek idealnych. Wszystko tu jest eleganckie, symetryczne, ale zimne i pozbawione uroku. Czy poczucie humoru i niespożyta energia Moxy może to zmienić i udowodnić, że nie trzeba być idealnym by być wspaniałym?! Czy Paskudy mają szansę spełnić swoje marzenie, by nieść radość dzieciom? No raczej, bo przecież PASKUDNE JEST CUDNE!

Opis pochodzi ze strony dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: na zlecenie MONOLITH FILMS – MASTER FILM
Reżyseria: Elżbieta Mikuś
Tłumaczenie i dialogi: Hanna Osuch
Nagranie: Elżbieta Mikuś
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Teksty piosenek: Dariusz Paprocki, Bartosz Zimiński
Kierownictwo muzyczne: Adam Krylik
Kierownictwo produkcji: Agnieszka Kołodziejczyk
Zgranie filmu: STUDIO SOUNDPLACEJan Chojnacki, Ksenia Rembowska i Tomasz Dukszta
W wersji polskiej udział wzięli:

W pozostałych rolach:

oraz:

Piosenki śpiewali: Edyta Krzemień, Anna Sochacka, Justyna Jarzębińska, Małgorzata Szymańska, Krzysztof Pietrzak i Adam Krylik

Lektor: Radosław Popłonikowski

Linki zewnętrzne