Wrota Baldura: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
m Pottero przeniósł stronę Baldur's Gate na Wrota Baldura w miejsce przekierowania |
||
(Brak różnic)
|
Wersja z 11:51, 20 paź 2019
Tytuł | Wrota Baldura |
---|---|
Tytuł oryginalny | Baldur’s Gate |
Gatunek | RPG |
Producent | BioWare |
Wydawca | Interplay Entertainment |
Dystrybutor | CD Projekt |
Rok produkcji | 1998 |
Premiera dubbingu | 24 maja 1999 |
Platformy z dubbingiem | PC, PS4, X1, Switch |
Baldur’s Gate, Wrota Baldura – amerykańska gra RPG z 1998 roku stworzona przez BioWare. Polska premiera miała miejsce 24 maja 1999 roku. Dystrybutorem jest CD Projekt. Jest to jedna z pierwszych dużych polonizacji gier komputerowych, do udziału w której zaangażowano znane gwiazdy filmowe.
W 1999 roku gra doczekała się rozszerzenia o podtytule Opowieści z Wybrzeża Mieczy. W 2012 roku ukazało się odświeżone wydanie, Baldur’s Gate: Enhanced Edition, zawierające podstawową wersję gry i dodatek, w późniejszych latach wydane także na konsole.
Fabuła
Akcja gry osadzona jest w realiach uniwersum Zapomnianych Krain. Postać kierowana przez gracza opuszcza bezpieczną twierdzę, w której dorastała, aby wraz ze spotykanymi po drodze postaciami, które można przyłączyć do drużyny, walczyć ze złem.
Wersja polska
Kierownictwo projektu: Marcin Iwiński
Wsparcie techniczne: Maciej Marzec
Tłumaczenie tekstu gry: Jacek Piekara, Andrzej Sawicki, Marcin Zaród
Tłumaczenie instrukcji: Tomasz Kreczmar, Andrzej Miszkurka, Darosław J. Toruń
Realizacja wersji polskiej: Stanisław Iwiński
Udźwiękowienie: PAY STUDIO
Głosów użyczyli:
- Piotr Fronczewski – Narrator
- Jan Kobuszewski – Narrator snów
- Krzysztof Kowalewski –
- Tiax,
- Korax,
- Sobowtórniaki
- Gabriela Kownacka – Viconia DeVir
- Marian Opania –
- Yeslick,
- Elminster,
- Hobgobliny,
- Ogrillony,
- Żebracy,
- Krasnoludy
- Jan Piechociński –
- Xan,
- Nimbul,
- Drizzt Do'Urden,
- Kapłani Helma,
- Krupierzy,
- Aktorzy,
- Głos Wschodu,
- Husam,
- Gandolar Szczęśliwa Stopa,
- Brathlen,
- Peter z Północy,
- Be'land,
- Kestor,
- Firebead Elvenhair,
- Różne postacie
- Wiktor Zborowski –
- Sarevok Anchev,
- Belt,
- Większe sobowtórniaki
W pozostałych rolach:
- Andrzej Arciszewski –
- Coran,
- Taugosz "Dziesięć Młotów" Khosann,
- Scar,
- Centeol,
- Kapłani Oghmy,
- Strażnik bramy,
- Sonner,
- Gnarl,
- Szlachcice
- Mirosława Bartsch –
- Faldorn,
- Glanmarie,
- Elfki,
- Szlachcianki
- Michał Burbo –
- Książę Eltan,
- Raiken,
- Oublek,
- Cattack,
- Sklepikarze,
- Narlen Darkwalk,
- Revenant,
- Różne postacie,
- Soundset - mężczyzna (zestaw domyślny)
- Waldemar Dolecki –
- Quayle,
- Ogry,
- Pijacy,
- Karczmarze,
- Telmen,
- Brevlik ,
- Ghule
- Anna Dużyńska –
- Alora
- Imoen,
- Wrogie kobiety,
- Dziewczynki
- Maciej Dużyński –
- Kivan,
- Ragefast,
- Seniyad,
- Tethtoril,
- Najemnicy Płomiennej Pięści,
- Głos Południa,
- Wrogowie
- Alvanhendar
- Aneta Harasimczuk –
- Shar-Teel,
- Cisza,
- Krasnoludzkie kobiety
- Roman Holc –
- Xzar,
- Koboldy,
- Herold,
- Aldeth Sashenstar,
- Strażnicy Candlekeep,
- Amnijscy żołnierze
- Hanna Kinder-Kiss –
- Skie,
- Krystin,
- Silke,
- Nereida Shoal,
- Kurtyzany,
- Ithmeera,
- Driada z Chmurnych Szczytów,
- Nimfa Abela,
- Soundset - kobieta 1
- Henryka Korzycka –
- Jaheira,
- Helshara,
- Czarna Lilia,
- Sil,
- Brielbara,
- Delorna,
- Kapłanki Umberlee,
- Gnomki,
- Wrogie kobiety,
- Soundset - kobieta 2
- Janusz Marcinowicz –
- Minsc,
- Slythe,
- Volothamp 'Volo' Geddarm,
- Marl,
- Alatos 'Czarna Blizna' Thuibuld,
- Chirurg,
- Ulraunt,
- Jhasso,
- Irlentree,
- Brunos,
- Tajemniczy kupiec na jarmarku,
- Soundset - mężczyzna 2
- Tomasz Mazurek –
- Garrick,
- Bandyci,
- Czytacze,
- Elfy,
- Varci Roaringhorn,
- Casson Belde'ar
- Mikołaj Müller –
- Kagain,
- Thalantyr,
- Cadderly,
- Resar,
- Emerson,
- Soundset - mężczyzna 1
- Aneta Pałęcka – Safana
- Andrzej Perzyna –
- Montaron,
- Tazok,
- Teven,
- Droth,
- Farmerzy,
- Hairtooth,
- Półogry
- Beata Perzyna –
- Branwen,
- Gellana Lustrzany Cień,
- Szlachcianki,
- Niziołki-kobiety,
- Siriny,
- Różne postacie
- Jan Plewako –
- Eldoth Kron,
- Gorion,
- Szynkarze,
- Brun,
- Nauczyciele w Candlekeep,
- Kapłan Gonda,
- Szlachic na koronacji Sarevoka,
- Wrogowie
- Aneta Płuszka –
- Dynaheir,
- Tamoko,
- Nimfy,
- Dziewki służebne,
- Klucznik,
- Chłopaki,
- Soundset - kobieta 3
- Robert Płuszka –
- Edwin Odesseiron,
- Brage,
- Ramazith,
- Marek,
- Tranzig,
- Druidzi,
- Głos Północy,
- Kupcy,
- Szlachcice,
- Wrogowie,
- Rededge
- Wojciech Słupiński –
- Khalid,
- Angelo Dosan,
- Szary Wilk,
- Bentley Lustrzany Cień,
- Thaldorn,
- Gantolandan,
- Soundset - mężczyzna 3
- Piotr Tworek –
- Ajantis,
- Kantor,
- Głos Zachodu,
- Górnicy,
- Tuth,
- Niklos
Gościnnie wystąpili:
- Aleksandra "Krupik" Cwalina,
- Andrzej Cwalina,
- Robert Dąbrowski,
- Piotr Durski,
- Marcin Iwiński,
- Michał Kiciński,
- Emil Leszczyński,
- Piotr Leszczyński,
- Łukasz Majewski,
- Konrad "CSL" Olszewski,
- Piotr Orcholski,
- Rafał Orłow,
- Hubert Pilich,
- Tomasz Przyjemski,
- Grzegorz Raziuk,
- Małgorzata Tułowiecka – Liia Jannath
Testerzy:
- Aleksandra ”Krupik” Cwalina,
- Andrzej Cwalina,
- Maciej Marzec,
- Marcin „Suicide” Marzęcki,
- Grzegorz Raziuk,
- Jakub Sułek,
- Darosław J. Toruń,
- Romuald "Jagd 52" Wawrzyniak
DTP:
Kierownik artystyczny: Robert Dąbrowski
Specjalista ds. DTP: Danuta Sutkowska
Opracowanie graficzne: Maria Walewska
Produkcja:
Kierownik produkcji: Michał Bakuliński
Menedżer ds. produkcji: Magdalena Justyna
Marketing:
- Marcin Marzęcki,
- Krzysztof Szulc,
- Anna Gajda,
- Krzysztof Szarski,
- Bartosz Antoniak
Menedżer produktu:
- Michał Gembicki,
- Mariusz Duda,
- Anna Stanulewicz
Specjalne podziękowania dla:
- Paweł "Aurelinus" Bartoszek,
- Dawid "Yarpen" Gniłka
Baldur's Gate: Opowieści z Wybrzeża Mieczy
Tytuł | Wrota Baldura: Opowieści z Wybrzeża Mieczy |
---|---|
Tytuł oryginalny | Baldur’s Gate: Tales of the Sword Coast |
Gatunek | RPG |
Producent | BioWare |
Wydawca | Interplay Entertainment |
Dystrybutor | CD Projekt |
Rok produkcji | 1999 |
Premiera dubbingu | 17 lipca 1999 |
Platformy z dubbingiem | PC, PS4, X1, Switch |
Kierownik projektu: Marcin Iwiński
Wsparcie techniczne: Maciej Marzec
Realizacja wersji polskiej: Stanisław Iwiński
DTP:
Kierownik artystyczny: Robert Dąbrowski
Specjalista ds. DTP: Danuta Sutkowska
Opracowanie graficzne: Maria Walewska
Produkcja:
Kierownik produkcji: Michał Bakuliński
Menedżer ds. produkcji: Magdalena Justyna
Marketing:
- Marcin Marzęcki,
- Krzysztof Szulc,
- Anna Gajda,
- Krzysztof Szarski,
- Bartosz Antoniak
Menedżer projektu:
- Michał Gembicki,
- Mariusz Duda,
- Anna Stanulewicz
Tłumaczenie tekstu gry: ALBION LOCALISATIONS – Ryszard Chojnowski
Wydawnictwo MAG:
- Tomasz Kreczmar,
- Andrzej Miszkurka,
- Darosław J. Toruń
Tłumaczenie instrukcji: Marcin Zaród
Nagrania: PAY STUDIO
Głosów użyczyli:
- Piotr Fronczewski – Narrator
W pozostałych rolach:
- Elżbieta Bielińska –
- Tracea Carol,
- Kaishas Gan,
- Mieszkanki wyspy Baldurana,
- Mieszkanki Brody Ulgotha
- Paweł Jaroszewicz –
- Loup Garou,
- Karoug,
- Upiorny rycerz,
- Mieszkańcy Brody Ulgotha
- Jacek Kiss –
- Ike,
- Mendas,
- Dradeel,
- Mieszkańcy wyspy Baldurana
- Elżbieta Pejko –
- Clair De'lain,
- Delainy,
- Solianna
- Jacek Poniński –
- Hurgan Kamienne Ostrze,
- Kapitan Tolar Kieres,
- Mieszkańcy Brody Ulgotha
- Krzysztof Prygiel –
- Durlyle,
- Dalton,
- Kultyści,
- Mieszkańcy Brody Ulgotha
i inni
Specjalne podziękowania dla:
- Paweł "Aurelinus" Bartoszek,
- Dawid "Yarpen" Gniłka
Linki zewnętrzne
- Wrota Baldura w polskiej Wikipedii