Kaeloo: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
OkiDoki (dyskusja | edycje)
Krychov PL (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
 
Linia 9: Linia 9:
|lata produkcji= 2010-
|lata produkcji= 2010-
|data premiery= 6 sierpnia [[2018]]
|data premiery= 6 sierpnia [[2018]]
|sezony= 1 z 3
|sezony= 1 z 4
|odcinki= 45 ze 149
|odcinki= 46 ze 202
}}
}}
'''Kaeloo''' (2010-??) – francuski serial animowany.
'''Kaeloo''' (2010-??) – francuski serial animowany.
Linia 25: Linia 25:
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Wersja polska''': na zlecenie platformy nc+ – [[Studio Publishing|STUDIO PUBLISHING]]<br />
'''Dialogi''': [[Daniel Wegner]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Reżyseria''': [[Dorota Kawęcka]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Dźwięk i montaż''': [[Piotr Bielawski]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Kierownictwo produkcji''': [[Urszula Jankowska]]<!-- <small>(odc. S01)</small>--><br />
'''Udział wzięli''':
'''Udział wzięli''':
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Kaeloo'''
* [[Dominika Kluźniak]] – '''Kaeloo'''
Linia 30: Linia 34:
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Pan Kot'''
* [[Grzegorz Pawlak]] – '''Pan Kot'''
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Olaf'''
* [[Mateusz Lewandowski]] – '''Olaf'''
* [[Matylda Damięcka]]
i inni
i inni
'''Piosenkę z tekstem''' [[Joachim Karafka|Joachima Karafki]] '''śpiewali''': [[Dominika Kluźniak]], [[Matylda Damięcka]], [[Grzegorz Pawlak]], [[Klaudiusz Kaufmann]] <small>(odc. S01)</small>


'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
'''Lektor''': [[Maciej Gudowski]]
Linia 41: Linia 48:
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł polski
!width="41%"|Tytuł francuski
!width="41%"|Tytuł francuski
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''ODCINEK SPECJALNY'''
|-
| style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small>
| style="background-color: #CCE2FF;"|S01
| ''Zabawmy się w odcinek bardzo specjalny''
| ''Si on jouait à l’épisode très spécial''
|-
|-
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''
| colspan=4 style="background-color: #70ACFF;" |'''SERIA TRZECIA'''

Aktualna wersja na dzień 22:32, 22 lip 2020

Tytuł Kaeloo
Gatunek animowany
Kraj produkcji Francja
Język oryginału francuski
Stacja telewizyjna teleTOON+
Lata produkcji 2010-
Data premiery dubbingu 6 sierpnia 2018
Wyemitowane
serie
1 z 4
Wyemitowane odcinki 46 ze 202

Kaeloo (2010-??) – francuski serial animowany.

Serial emitowany w Polsce na kanale teleTOON+ od 6 sierpnia 2018 roku.

Fabuła

W fikcyjnej Ślicznej Krainie Kaeloo z grupą przyjaciół udowadniają, że bawić się można dosłownie wszędzie i w każdej sytuacji. Niespożyta energia i niekończące się pomysły wesołej szajki sprawią, że widzowie będą śmiać się do rozpuku!

Kaeloo i spółka wymyślili nową grę, w którą można bawić się każdego dnia! Jej zasady wciąż się zmieniają, do tego stopnia, że stają się wręcz absurdalne! Z nimi nie można się nudzić. W trzecim sezonie bohaterowie będą się uczyć jak zaoszczędzić pieniądze, szukając sponsorów. Spróbują wytłumaczyć, czym jest ocieplenie klimatu, a także dojdą do wniosku, że wampiry istnieją naprawdę, a nie tylko w bajkach. To nie wszystko! Wspólnie będą obchodzić "Dzień uśmiechu" oraz zorganizują wyprzedaż garażową, aby nauczyć się technik wabienia klientów. Kaeloo, Pan Kot, Wiewiór, Olaf, Priti i Kwa-Kwa to wybuchowa mieszanka szalonych pomysłów, ale też historia prawdziwej przyjaźni.

Opis pochodzi ze strony teleTOONplus.pl

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie platformy nc+ – STUDIO PUBLISHING
Dialogi: Daniel Wegner
Reżyseria: Dorota Kawęcka
Dźwięk i montaż: Piotr Bielawski
Kierownictwo produkcji: Urszula Jankowska
Udział wzięli:

i inni

Piosenkę z tekstem Joachima Karafki śpiewali: Dominika Kluźniak, Matylda Damięcka, Grzegorz Pawlak, Klaudiusz Kaufmann (odc. S01)

Lektor: Maciej Gudowski

Spis odcinków

Premiera Tytuł polski Tytuł francuski
ODCINEK SPECJALNY
brak danych S01 Zabawmy się w odcinek bardzo specjalny Si on jouait à l’épisode très spécial
SERIA TRZECIA
06.08.2018 105 Zabawmy się w bank Si on jouait à se faire coffrer
06.08.2018 106 Zabawmy się czyszczenie strychu Si on jouait au vide grenier
07.08.2018 107 Zabawmy się w szkołę kłamców Si on jouait à l’école des mythos
07.08.2018 108 Zabawmy się w mad-żabę Si on jouait à ch’uis trop Mad
08.08.2018 109 Zabawmy się w ocieplenie klimatu Si on jouait au réchauffement climatique
08.08.2018 110 Zabawmy się w małe przedsiębiorstwo Si on jouait à la petite entreprise
09.08.2018 111 Zabawmy się w wampiry Si on jouait aux vampires
09.08.2018 112 Zabawmy się w za bródkę ja cię trzymam, ty mnie trzymasz, kto się zaśmieje dostanie… w twarz Si on jouait à la barbichette
10.08.2018 113 Zabawmy się w śliczną TV Si on jouait à je te like
10.08.2018 114 Zabawmy się w lajkowanie Si on jouait à je te like
13.08.2018 115 Zabawmy się w zaświaty Si on jouait à l’au-delà
13.08.2018 116 Zabawmy się w wyższy gatunek Si on jouait à l’espèce supérieure
14.08.2018 117 Zabawmy się w oszczędzanie Si on jouait à faire des économies
14.08.2018 118 Zabawmy się w dziedziniec cudów Si on jouait à la cour des miracles
15.08.2018 119 Zabawmy się w Elita vs Rasta Si on jouait à Jetset vs Jahjah
15.08.2018 120 Zabawmy się w rozpaczliwie poszukując Urszuli Si on jouait à chercher Ursula… desespérément
16.08.2018 121 Zabawmy się w mitologię Si on jouait à la mythologie
16.08.2018 122 Zabawmy się w barani głos Si on jouait au mouton vote
17.08.2018 123 Zabawmy się w wojnę Si on jouait à la gueguerre
17.08.2018 124 Zabawmy się w wiedźmę Si on jouait aux sorcières trop mignonnes
20.08.2018 125 Zabawmy się w "co robi twój ojciec?" Si on jouait à "il fait quoi ton père" ?
20.08.2018 126 Zabawmy się w grę o tron Si on jouait à gaga du trône
21.08.2018 127 Zabawmy się w drzwi Si on jouait avec la porte
21.08.2018 128 Zabawmy się w bajeczki Si on jouait aux contes de fées, la séquelle
22.08.2018 129 Zabawmy się w brum brum Si on jouait à vroum vroum
22.08.2018 130 Zabawmy się w gladiatorów telepatów Si on jouait aux gladiateurs télépathes
14.10.2018 131 Zabawmy się w "zachować uśmiech" Si on jouait à garder le sourire
14.10.2018 132 Zabawmy się w piękne słowa Si on jouait aux jolis mots
16.10.2018 133 Zabawmy się w chłopców i dziewczynki Si on jouait à garçons-filles
16.10.2018 134 Zabawmy się w proces wiewióra Si on jouait au procès de Moignon
17.10.2018 135 Zabawmy się w rozmowę o pracę Si on jouait à l’entretient d’embauche
17.10.2018 136 Zabawmy się po ciemku Si on jouait à jouer dans le noir
18.10.2018 137 Zabawmy się w nowych przyjaciół Si on jouait à avoir des nouveaux z’amis
18.10.2018 138 Zabawmy się w ratowanie kry Si on jouait à sauver la banquise
19.10.2018 139 Zabawmy się w królową korsarzy Si on jouait à la reine des corsaires
19.10.2018 140 Zabawmy się w akademię śpiewu Si on jouait à Voice Academy
22.10.2018 141 Zabawmy się w prywatne życie Szczurmana Si on jouait à la vie privée de Ratman
22.10.2018 142 Zabawmy się w myślistwo Si on jouait au chasseur
23.10.2018 143 Zabawmy się w powielanie Si on jouait à se répliquer
23.10.2018 144 Zabawmy się w dziennikarzy śledczych Si on jouait aux journalistes d’investigation
24.10.2018 145 Zabawmy się w psycho-naprawę Si on jouait à être psycho-retapé
24.10.2018 146 Zabawmy się z Agi Si on jouait avec Eugly
25.10.2018 147 Zabawmy się w bycie fanem Si on jouait à être fan
25.10.2018 148 Zabawmy się w mądry telefon Si on jouait au téléphone très smart
26.10.2018 149 Zabawmy się w szuranie Si on jouait à va pas te coucher