Kubuś i przyjaciele: Różnice pomiędzy wersjami
m uzupełnienie |
m uzupełnienie |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Kubuś i przyjaciele''' (org. ''Winnie the Pooh'', 2011) – amerykański film animowany, kolejny z przygodami słynnego misia – Kubusia Puchatka. | '''Kubuś i przyjaciele''' (org. ''Winnie the Pooh'', 2011) – amerykański film animowany, kolejny z przygodami słynnego misia – Kubusia Puchatka. | ||
Premiera filmu w polskich kinach – 29 lipca [[2011]] roku. Dystrybutor – Forum Film Poland. | Premiera filmu w polskich kinach – 29 lipca [[2011]] roku. Dystrybutor – [[Forum Film Poland]]. | ||
== Fabuła == | |||
Kubuś przekręca znaczenie wiadomości od Krzysia. Sądzi, że jego przyjaciel został porwany przez Bendezara. Dzielny miś rusza mu na pomoc. | |||
<small>Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-700561</small> | |||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
Linia 48: | Linia 53: | ||
* {{filmweb|film|527347}} | * {{filmweb|film|527347}} | ||
* {{stopklatka|film|52223}} | * {{stopklatka|film|52223}} | ||
* [http:// | * [http://dubbing.pl/baza-filmow/k/kubus-i-przyjaciele/ ''Kubuś i przyjaciele''] na stronie Dubbing.pl | ||
[[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Filmy animowane dla dzieci i młodzieży]] |
Wersja z 22:14, 23 sie 2014
Kubuś i przyjaciele (org. Winnie the Pooh, 2011) – amerykański film animowany, kolejny z przygodami słynnego misia – Kubusia Puchatka.
Premiera filmu w polskich kinach – 29 lipca 2011 roku. Dystrybutor – Forum Film Poland.
Fabuła
Kubuś przekręca znaczenie wiadomości od Krzysia. Sądzi, że jego przyjaciel został porwany przez Bendezara. Dzielny miś rusza mu na pomoc.
Opis pochodzi ze strony http://www.teleman.pl/tv/-700561
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Joanna Węgrzynowska-Cybińska
Dialogi: Joanna Serafińska
Teksty piosenek: Michał Wojnarowski
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka
Reżyseria i montaż dźwięku: Maria Kantorowicz, Ilona Czech-Kłoczewska
Kierownictwo produkcji: Beata Jankowska, Marcin Kopiec
Zgranie polskiej wersji językowej: Shepperton International
Opieka artystyczna: Aleksandra Sadowska
Produkcja polskiej wersji językowej: DISNEY CHARACTER VOICES INTERNATIONAL, INC.
W wersji polskiej udział wzięli:
- Tadeusz Sznuk – Narrator
- Maciej Kujawski – Kubuś
- Jan Prochyra – Kłapouchy
- Włodzimierz Bednarski – Sowa
- Jeremi Czyż – Krzyś
- Tomasz Steciuk – Prosiaczek
- Joanna Jeżewska – Kangurzyca
- Bernard Lewandowski – Maleństwo
- Ryszard Nawrocki – Królik
- Grzegorz Pawlak – Tygrys
- Grzegorz Kwiecień – Bendezar
W pozostałych rolach:
Piosenki śpiewają:
- „Brzuszkowa piosenka” – Maciej Kujawski
- „To bardzo ważne coś” – Anna Frankowska
- „Piosenki zdobywców” – Jeremi Czyż, Włodzimierz Bednarski, Maciej Kujawski, Joanna Jeżewska, Bernard Lewandowski, Tomasz Steciuk, Jan Prochyra, Ryszard Nawrocki
- „Bendezar” – Włodzimierz Bednarski, Maciej Kujawski, Grzegorz Pawlak, Joanna Jeżewska, Bernard Lewandowski, Tomasz Steciuk, Jan Prochyra, Ryszard Nawrocki
- „Zróbmy to tak” – Grzegorz Pawlak, Jan Prochyra
- „Miodek” – Maciej Kujawski
- „Kubuś” – Anna Frankowska
- „Witaj w moim świecie” – Edyta Bartosiewicz (dzięki uprzejmości EBA Records)
Linki zewnętrzne
- Kubuś i przyjaciele w polskiej Wikipedii
- Kubuś i przyjaciele w bazie filmweb.pl
- Kubuś i przyjaciele w bazie stopklatka.pl
- Kubuś i przyjaciele na stronie Dubbing.pl