Clifford – wielkie rude psisko: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
mNie podano opisu zmian |
poprawki |
||
| Linia 9: | Linia 9: | ||
|lata produkcji=1988 | |lata produkcji=1988 | ||
|data premiery=16 października [[1996]] | |data premiery=16 października [[1996]] | ||
|sezony= 1 z 1 | |sezony=1 z 1 | ||
|odcinki= 5 z 6 | |odcinki=5 z 6 | ||
}} | }} | ||
'''Clifford – wielkie rude psisko''' (ang. ''Clifford The Big Red Dog'') – kanadyjski serial animowany. | '''Clifford – wielkie rude psisko''' (ang. ''Clifford The Big Red Dog'') – kanadyjski serial animowany. | ||
Serial miał premierę w Polsce 16 października [[1996]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]]. | Serial miał premierę w Polsce 16 października [[1996]] roku na antenie [[Telewizja Polska|TVP1]]. | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska ==<!-- | ||
<!--'''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|EUROCOM | '''Opracowanie wersji polskiej''': [[Studio Eurocom|EUROCOM]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Ewa Złotowska | '''Reżyseria''': [[Ewa Złotowska]]<br />--> | ||
'''Wystąpili''':<!-- | '''Wystąpili''':<!-- | ||
* [[ | * [[Małgorzata Boratyńska/Izabella Dziarska]] – '''Emily Elizabeth Howard''' | ||
* [[ | * [[Krzysztof Kołbasiuk]] – '''Clifford'''--> | ||
* [[Jerzy Mazur]] – '''Pracownik wesołego miasteczka''' <small>(odc. 4)</small><!-- | * [[Jerzy Mazur]] – '''Pracownik wesołego miasteczka''' <small>(odc. 4)</small><!-- | ||
* [[ | * [[Jan Kulczycki]] – '''Pracownik przy grze strongman''' <small>(odc. 4)</small>--> | ||
* [[Mikołaj Müller]] – '''Pracownik przy stoisku z nagrodami''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Mikołaj Müller]] – '''Pracownik przy stoisku z nagrodami''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Andrzej Arciszewski]] – '''Burmistrz''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Andrzej Arciszewski]] – '''Burmistrz''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Jason''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Agata Gawrońska-Bauman|Agata Gawrońska]] – '''Jason''' <small>(odc. 4)</small> | ||
* [[Anna Apostolakis]] – '''Dziewczyna na kolejce górskiej''' <small>(odc. 4)</small> | * [[Anna Apostolakis-Gluzińska|Anna Apostolakis]] – '''Dziewczyna na kolejce górskiej''' <small>(odc. 4)</small> | ||
i inni | i inni | ||
| Linia 34: | Linia 34: | ||
== Spis odcinków == | == Spis odcinków == | ||
{| class="wikitable" style="text-align: center; width: | {| class="wikitable" style="text-align: center; width: 85%; margin: 0 auto;" | ||
|- | |- | ||
!width="10%"|№ | !width="10%"|№ | ||
| Linia 40: | Linia 40: | ||
!width="45%"|Tytuł angielski | !width="45%"|Tytuł angielski | ||
|- | |- | ||
| colspan=3 | | colspan=3 bgcolor="#70ACFF"|'''SERIA PIERWSZA''' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|01 | ||
| '' | | '' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Letters:</small><br />The ABC Message Service'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Letters:</small><br />The ABC Message Service'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|02 | ||
| '' | | '' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Numbers:</small><br />Clifford’s Birthday Surprise'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Numbers:</small><br />Clifford’s Birthday Surprise'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|03 | ||
| '' | | '' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Opposites:</small><br />The Pet Show'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Opposites:</small><br />The Pet Show'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|04 | ||
| ''<small>Zabawa w figury i w kolory:</small><br />Wielkie polowanie'' | | ''<small>Zabawa w figury i w kolory:</small><br />Wielkie polowanie'' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Shapes and Colors:</small><br />The Scavenger Hunt'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Shapes and Colors:</small><br />The Scavenger Hunt'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|05 | ||
| '' | | '' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Sounds:</small><br />Clifford Goes to Hollywood'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Sounds:</small><br />Clifford Goes to Hollywood'' | ||
|- | |- | ||
| | | bgcolor="#CCE2FF"|06 | ||
| '' | | '' | ||
| ''<small>Clifford’s Fun With Rhymes:</small><br />The Rhyme Cat Rescue'' | | ''<small>Clifford’s Fun With Rhymes:</small><br />The Rhyme Cat Rescue'' | ||
| Linia 68: | Linia 68: | ||
|} | |} | ||
{{Clifford}} | {{Clifford}} | ||
[[Kategoria: Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | [[Kategoria:Seriale animowane dla dzieci i młodzieży]] | ||
Aktualna wersja na dzień 22:10, 6 mar 2025
| Tytuł | Clifford – wielkie rude psisko |
|---|---|
| Tytuł oryginalny | Clifford The Big Red Dog |
| Gatunek | animowany, edukacyjny |
| Kraj produkcji | Kanada |
| Język oryginału | angielski |
| Stacja telewizyjna | TVP1 |
| Lata produkcji | 1988 |
| Data premiery dubbingu | 16 października 1996 |
| Wyemitowane serie |
1 z 1 |
| Wyemitowane odcinki | 5 z 6 |
Clifford – wielkie rude psisko (ang. Clifford The Big Red Dog) – kanadyjski serial animowany.
Serial miał premierę w Polsce 16 października 1996 roku na antenie TVP1.
Wersja polska
Wystąpili:
- Jerzy Mazur – Pracownik wesołego miasteczka (odc. 4)
- Mikołaj Müller – Pracownik przy stoisku z nagrodami (odc. 4)
- Andrzej Arciszewski – Burmistrz (odc. 4)
- Agata Gawrońska – Jason (odc. 4)
- Anna Apostolakis – Dziewczyna na kolejce górskiej (odc. 4)
i inni
Wykonanie piosenki tytułowej: Jacek Bończyk i inni
Lektor: Zdzisław Szczotkowski
Spis odcinków
| № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Clifford’s Fun With Letters: The ABC Message Service | |
| 02 | Clifford’s Fun With Numbers: Clifford’s Birthday Surprise | |
| 03 | Clifford’s Fun With Opposites: The Pet Show | |
| 04 | Zabawa w figury i w kolory: Wielkie polowanie |
Clifford’s Fun With Shapes and Colors: The Scavenger Hunt |
| 05 | Clifford’s Fun With Sounds: Clifford Goes to Hollywood | |
| 06 | Clifford’s Fun With Rhymes: The Rhyme Cat Rescue | |
