Anna Karenina (film 1967): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 16: Linia 16:
<small>[https://www.dvdmax.pl/anna-karenina-1967-2vcd,art9112 Opis dystrybutora]</small>
<small>[https://www.dvdmax.pl/anna-karenina-1967-2vcd,art9112 Opis dystrybutora]</small>
== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW W WARSZAWIE]]<br />
'''Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej''': [[Studio Opracowań Filmów w Warszawie|STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE]]<br />
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Reżyser''': [[Zofia Dybowska-Aleksandrowicz]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Albrecht]]<br />
'''Dialogi polskie''': [[Krystyna Albrecht]]<br />
Linia 22: Linia 22:
'''Operator dźwięku''': [[Zdzisław Siwecki]]<br />
'''Operator dźwięku''': [[Zdzisław Siwecki]]<br />
'''Montaż''': [[Maria Sucharska]]<br />
'''Montaż''': [[Maria Sucharska]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jerzy Kularczyk]]<br />
'''Kierownik produkcji''': [[Jerzy Kulawczyk]]<br />
'''W wersji polskiej''':
'''W wersji polskiej''':
* [[Aleksandra Śląska]] – '''Anna Karenina'''
* [[Aleksandra Śląska]] – '''Anna Karenina'''

Wersja z 19:38, 8 lip 2021

Tytuł Anna Karenina
Tytuł oryginalny Анна Каренина
Gatunek melodramat
Kraj produkcji Związek Radziecki
Język oryginału rosyjski
Rok produkcji 1967
Data premiery dubbingu 1968

Anna Karenina (ros. Анна Каренина, Anna Karienina, 1967) – radziecki film wyreżyserowany przez Aleksandra Zarchina.

Fabuła

Rosja roku 1880. Młoda i piękna Anna jest żoną Aleksieja Karenina, wysoko postawionego urzędnika. Wiedzie ustabilizowane życie, dzieląc czas między wychowywanie syna, a życie towarzyskie w gronie petersburskich elit. Jednak kiedy poznaje przystojnego hrabiego Wrońskiego, jej dotychczasowego życie zmienia się radykalnie. Wybucha między nimi namiętność której nic nie jest w stanie powstrzymać. Delikatna i wrażliwa Anna staje wobec wyborów ponad jej siły. Miłość do ukochanego mężczyzny czy miłość do syna, szczęście osobiste czy akceptacja środowiska w którym żyje. Niemożność pogodzenia tych rzeczy nieuchronnie prowadzi do tragicznego finału.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Krystyna Albrecht
Współpraca: Maria Piróg
Operator dźwięku: Zdzisław Siwecki
Montaż: Maria Sucharska
Kierownik produkcji: Jerzy Kulawczyk
W wersji polskiej:

i inni

Linki zewnętrzne