Anna Karenina (film 1967): Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
MinisterDubu (dyskusja | edycje)
m MinisterDubu przeniósł stronę Anna Karenina do Anna Karenina (film 1967)
 
(Brak różnic)

Aktualna wersja na dzień 22:48, 16 lip 2022

Tytuł Anna Karenina
Tytuł oryginalny Анна Каренина
Gatunek melodramat
Kraj produkcji Związek Radziecki
Język oryginału rosyjski
Rok produkcji 1967
Data premiery dubbingu 1968

Anna Karenina (ros. Анна Каренина, Anna Karienina, 1967) – radziecki film wyreżyserowany przez Aleksandra Zarchina.

Fabuła

Rosja roku 1880. Młoda i piękna Anna jest żoną Aleksieja Karenina, wysoko postawionego urzędnika. Wiedzie ustabilizowane życie, dzieląc czas między wychowywanie syna, a życie towarzyskie w gronie petersburskich elit. Jednak kiedy poznaje przystojnego hrabiego Wrońskiego, jej dotychczasowego życie zmienia się radykalnie. Wybucha między nimi namiętność której nic nie jest w stanie powstrzymać. Delikatna i wrażliwa Anna staje wobec wyborów ponad jej siły. Miłość do ukochanego mężczyzny czy miłość do syna, szczęście osobiste czy akceptacja środowiska w którym żyje. Niemożność pogodzenia tych rzeczy nieuchronnie prowadzi do tragicznego finału.

Opis dystrybutora

Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO OPRACOWAŃ FILMÓW w WARSZAWIE
Reżyser: Zofia Dybowska-Aleksandrowicz
Dialogi polskie: Krystyna Albrecht
Współpraca: Maria Piróg
Operator dźwięku: Zdzisław Siwecki
Montaż: Maria Sucharska
Kierownik produkcji: Jerzy Kulawczyk
W wersji polskiej:

i inni

Linki zewnętrzne