Gnomeo i Julia: Różnice pomiędzy wersjami

Z Dubbingpedia
Skocz do:nawigacja, szukaj
Jowish (dyskusja | edycje)
Pottero (dyskusja | edycje)
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
'''Gnomeo i Julia''' (2011) – amerykański film animowany opowiadający historię Williama Szekspira jednak główni bohaterzy są skrzatami.
'''Gnomeo i Julia''' (oryg. ''Gnomeo & Juliet'', 2011) – amerykański film animowany wyreżyserowany przez Kelly’ego Asbury’ego.


Premiera filmu w polskich kinach – 6 maja [[2011]] roku. Dystrybutorem jest ITI Cinema.
Premiera filmu w polskich kinach – 6 maja [[2011]] roku. Dystrybutorem jest ITI Cinema.
== Fabuła ==
Film luźno bazuje na ''Romeo i Julii'' Williama Shakespeare’a. Na ulicy Werońskiej po sąsiedzku mieszkają pan Kapulecki i pani Montecka, którzy darzą się szczerą nienawiścią. Każdego dnia pod nieobecność właścicieli gnomy i inne ozdoby ogrodowe ożywają. Gnomeo z ogrodu pani Monteckiej zakochuje się w Julii z ogrodu pana Kapuleckiego, jednak ich miłość jest zakazana ze względu na odwieczny spór, jaki gnomy w czerwonych czapeczkach toczą z gnomami w niebieskich czapeczkach.


== Wersja polska ==
== Wersja polska ==
Linia 22: Linia 25:
* [[Miłogost Reczek]] – '''Pan Kapulecki'''
* [[Miłogost Reczek]] – '''Pan Kapulecki'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pani Montecka'''
* [[Izabela Dąbrowska]] – '''Pani Montecka'''
* [[Adam Bauman]] – '''Szekspir'''
* [[Adam Bauman]] – '''Shakespeare'''
i inni
i inni



Wersja z 12:13, 18 lut 2012

Gnomeo i Julia (oryg. Gnomeo & Juliet, 2011) – amerykański film animowany wyreżyserowany przez Kelly’ego Asbury’ego.

Premiera filmu w polskich kinach – 6 maja 2011 roku. Dystrybutorem jest ITI Cinema.

Fabuła

Film luźno bazuje na Romeo i Julii Williama Shakespeare’a. Na ulicy Werońskiej po sąsiedzku mieszkają pan Kapulecki i pani Montecka, którzy darzą się szczerą nienawiścią. Każdego dnia pod nieobecność właścicieli gnomy i inne ozdoby ogrodowe ożywają. Gnomeo z ogrodu pani Monteckiej zakochuje się w Julii z ogrodu pana Kapuleckiego, jednak ich miłość jest zakazana ze względu na odwieczny spór, jaki gnomy w czerwonych czapeczkach toczą z gnomami w niebieskich czapeczkach.

Wersja polska

Wersja polska: na zlecenie ITI CINEMA – SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria: Wojciech Paszkowski
Dialogi polskie: Kuba Wecsile
Montaż: Szymon Orfin
Zgranie: Tomasz Sikora i Michał KosterkiewiczTOYA STUDIOS
Udział wzięli:

i inni

Tekst piosenki „The Crocodile Rockin’”: Marek Robaczewski
Wykonanie: Natasza Urbańska i Maciej Stuhr
Kierownictwo muzyczne: Agnieszka Tomicka

Lektor: Wojciech Paszkowski

Linki zewnętrzne