Szczęśliwi myszożeńcy: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
Utworzono nową stronę "{{Film2 |tytuł=Szczęśliwi myszożeńcy |tytuł oryginalny=The Honey-Mousers |plakat= |gatunek=animowany, familijny |kraj=Stany Zjednoczone |język=angielski |rok=1956..." |
|||
Linia 24: | Linia 24: | ||
=== [[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|Druga wersja dubbingu]] === | === [[Looney Tunes Złota kolekcja: Część 3|Druga wersja dubbingu]] === | ||
'''Wersja polska''': [[Master Film|MASTER FILM]] – na zlecenie [[Warner Bros.|WARNER BROS.]]<br /> | |||
'''Dystrybucja na terenie Polski''': [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br /> | '''Dystrybucja na terenie Polski''': [[Warner Bros.|WARNER BROS. POLAND]]<br /> | ||
'''Występują''': | '''Występują''': | ||
* [[Grzegorz Wons]] – '''Ralph''' | * [[Grzegorz Wons]] – '''Ralph''' |
Wersja z 19:43, 19 gru 2021
Tytuł | Szczęśliwi myszożeńcy |
---|---|
Tytuł oryginalny | The Honey-Mousers |
Gatunek | animowany, familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Canal+ (1. wersja) Puls 2 (2. wersja) |
Dystrybutor DVD | Warner Home Video (2. wersja) |
Rok produkcji | 1956 |
Data premiery dubbingu | 2006 (2. wersja) |
Szczęśliwi myszożeńcy (2. wersja) lub Mysie problemy (1. wersja) (ang. The Honey-Mousers) – amerykański animowany film krótkometrażowy z serii Zwariowane melodie.
Wersja polska
Pierwsza wersja dubbingu
Wersja polska na zlecenie CANALu+ – MASTER FILM
Występują:
- Jan Kulczycki – Ralph
- Mirosława Krajewska – Alice
- Włodzimierz Nowakowski – Morton
Lektor: Roch Siemianowski
Druga wersja dubbingu
Wersja polska: MASTER FILM – na zlecenie WARNER BROS.
Dystrybucja na terenie Polski: WARNER BROS. POLAND
Występują:
- Grzegorz Wons – Ralph
- Joanna Węgrzynowska – Alice
- January Brunov – Morton
Lektor: Maciej Gudowski