Timothy idzie do szkoły: Różnice pomiędzy wersjami
Z Dubbingpedia
data nagrań oraz kompletna obsada ułożona wg. tego co czyta Beatrycze w tyłówce |
uzpełnienie, a taty Franków (z odc. 5b) nie wpisuję, bo raz wydaje mi się Filipowiczem, a raz Błażejewskim,,, |
||
Linia 12: | Linia 12: | ||
* [[Dorota Lanton]] – '''Pani Jenkins''' | * [[Dorota Lanton]] – '''Pani Jenkins''' | ||
* [[Beatrycze Łukaszewska]] – | * [[Beatrycze Łukaszewska]] – | ||
** ''' | ** '''Pani Jabłuszko''' <small>(odc. 2, 5a)</small>, | ||
** ''' | ** '''Mama Doris''' <small>(odc. 5a)</small>, | ||
* [[Magdalena Nawrot]] – '''Lilly''' | * [[Magdalena Nawrot]] – '''Lilly''' | ||
* [[Joanna Pach]] – | * [[Joanna Pach]] – | ||
Linia 20: | Linia 20: | ||
* [[Edyta Torhan]] – '''Timothy''' | * [[Edyta Torhan]] – '''Timothy''' | ||
* [[Andrzej Chudy]] – | * [[Andrzej Chudy]] – | ||
** '''Tata Timothy’ego''', | ** '''Tata Timothy’ego''' <small>(odc. 1, 5b)</small>, | ||
** '''Henry - kierowca autobusu''' | ** '''Henry - kierowca autobusu''' <small>(odc. 1a)</small>, | ||
* [[Dariusz Błażejewski]] – '''Fritz''' | ** '''Moris - brat Doris''' <small>(odc. 5a)</small>, | ||
** '''Tata Doris''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
* [[Dariusz Błażejewski]] – | |||
** '''Fritz''', | |||
** '''Horacy - brat Doris''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
* [[Mikołaj Klimek]] – '''bliźniacy Frank''' | * [[Mikołaj Klimek]] – '''bliźniacy Frank''' | ||
* [[Zbigniew Kozłowski]] – '''Claude''' | * [[Zbigniew Kozłowski]] – | ||
** '''Claude''', | |||
** '''Boris - brat Doris''' <small>(odc. 5a)</small>, | |||
i inni | i inni | ||
Wersja z 14:10, 3 wrz 2012
Timothy idzie do szkoły (org. Timothy Goes to School, 2000-2001) – kanadyjski serial animowany, powstały na podstawie powieści Rosemary Wells. Wydany na DVD przez SDT Film, emitowany na Polsat JimJam od pierwszego do ostatniego dnia sierpnia 2012 roku. Polski dubbing był tworzony od czerwca do listopada 2010 r., równocześnie z nagraniami do Marvin, stepujący koń.
Wersja polska
Postaciom głosu użyczyli:
- Joanna Domańska –
- Doris,
- Charles,
- Mama Fritza (odc. 2)
- Julita Kożuszek-Borsuk –
- Grace
- Nora
- Dorota Lanton – Pani Jenkins
- Beatrycze Łukaszewska –
- Pani Jabłuszko (odc. 2, 5a),
- Mama Doris (odc. 5a),
- Magdalena Nawrot – Lilly
- Joanna Pach –
- Mama Timothy’ego,
- Yoko
- Edyta Torhan – Timothy
- Andrzej Chudy –
- Tata Timothy’ego (odc. 1, 5b),
- Henry - kierowca autobusu (odc. 1a),
- Moris - brat Doris (odc. 5a),
- Tata Doris (odc. 5a),
- Dariusz Błażejewski –
- Fritz,
- Horacy - brat Doris (odc. 5a),
- Mikołaj Klimek – bliźniacy Frank
- Zbigniew Kozłowski –
- Claude,
- Boris - brat Doris (odc. 5a),
i inni
Reżyseria i udźwiękowienie: Krzysztof Nawrot
Wersja polska: GMC STUDIO
Lektor: Beatrycze Łukaszewska
Spis odcinków
Premiera odcinka (Polsat JimJam) | N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
01.08.2012 | 01 | Pierwszy dzień w szkole | Timothy Goes to School |
Yoko | Yoko | ||
02.08.2012 | 02 | O Fritzu | On the Fritz |
Bieg z przeszkodami | The Great Obstacle Course | ||
03.08.2012 | 03 | Mała zmiana | Small Change |
Nieśmiały Charles | Shy Charles | ||
04.08.2012 | 04 | Nie zgub tego, Lilly | Don’t Lose It, Lilly |
Chory Frank | Frankless Frank | ||
05.08.2012 | 05 | Malowanie po kolei | Paint by Numbers |
Nocowanie | The Sleepover | ||
06.08.2012 | 06 | Muzyczne drzewo | The Music Tree |
Projekt grupowy | Team Project | ||
07.08.2012 | 07 | Kwitnąca wisienka | Cherry Blossom |
Pokaz talentów | Talent Show | ||
08.08.2012 | 08 | Przerażające potwory | Scary Monsters |
Lilly ratuje życie | Lifesaver Lily | ||
09.08.2012 | 09 | Czerwony grom | Red Thunder |
Poskładać wszystko | Putting it All Together | ||
10.08.2012 | 10 | Wielka śnieżyca | The Big Snowfall |
Przyjaciele na zawsze | Forever Friends | ||
11.08.2012 | 11 | Przyjacielska pomoc | Taking the Plunge |
Na sposób Timothy’ego | Timothy’s Way | ||
12.08.2012 | 12 | Domek na drzewie i zamek z piasku | The Treefort and the Sandcastle |
Szybkiego powrotu do zdrowia | Get Well Soon | ||
13.08.2012 | 13 | W świetle reflektorów | In the Spotlight |
Przeprowadzka Fritza | Fritz on the Move | ||
14.08.2012 | 14 | Szczęśliwe powroty | Many Happy Returns |
Wszyscy jesteście zaproszeni | You’re Invited | ||
15.08.2012 | 15 | Najwspanialszy | The Greatest |
Kamienista przyjaźń | Rocky Friendship | ||
16.08.2012 | 16 | Herbatka po japońsku | Two for Tea |
Abrakadabra | Abracadabra | ||
17.08.2012 | 17 | Taketombo | The Taketombo |
Wspaniała zabawa | Having a Wonderful Time | ||
18.08.2012 | 18 | Fotoamator | The Shutterbug |
Kamień przyjaźni | The Friendship Stone | ||
19.08.2012 | 19 | Franki i Franki odmienieni | New Found Franks |
Gdy dorosnę | When I Grow Up | ||
20.08.2012 | 20 | Szkolne przedstawienie | The School Play |
Pełni animuszu | Full of Beans | ||
21.08.2012 | 21 | Poczytaj mi, mamo | Read Me a Story |
Prezent | The Gift | ||
22.08.2012 | 22 | Kto jest wyższy | Measuring Up |
Zgubione i znalezione | Lost and Found | ||
23.08.2012 | 23 | Profesor Fritz | Professor Fritz |
Bo do tanga trzeba dwojga | Two Tutu Friends | ||
24.08.2012 | 24 | Moja rodzina | My Family |
Rychło w czas | Just in Time | ||
25.08.2012 | 25 | Charles sportowiec | Charles the Athlete |
Bądź moją walentynką | Be My Valentine | ||
26.08.2012 | 26 | Nie idź, mamo | Mama Don’t Go |
Nowi przyjaciele | Making New Friends | ||
Linki zewnętrzne
- Timothy idzie do szkoły w polskiej Wikipedii