Imagination Movers: Różnice pomiędzy wersjami
mNie podano opisu zmian |
Nie podano opisu zmian |
||
Linia 1: | Linia 1: | ||
{{Serial2 | {{Serial2 | ||
|tytuł= Imagination Movers | |tytuł=Imagination Movers | ||
|plakat=Imagination Movers.jpg | |||
|plakat= | |gatunek=familijny | ||
|gatunek= familijny | |kraj=Stany Zjednoczone | ||
|kraj= Stany Zjednoczone | |język=angielski | ||
|język= angielski | |stacja=[[Disney Channel]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]] | ||
|stacja= [[Disney Channel]], [[Disney Junior|Playhouse Disney / Disney Junior]] | |||
|platforma=[[Disney+]] | |platforma=[[Disney+]] | ||
|lata produkcji= 2008-2013 | |lata produkcji=2008-2013 | ||
|data premiery= 15 lutego [[2010]] | |data premiery=15 lutego [[2010]] | ||
|sezony= 2 z 3 | |sezony=2 z 3 | ||
|odcinki= | |odcinki=51 z 75 | ||
}} | }} | ||
'''Imagination Movers''' (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to ''Poruszamy wyobraźnię'', 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu ''Imagination Movers''. | '''Imagination Movers''' (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to ''Poruszamy wyobraźnię'', 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu ''Imagination Movers''. | ||
Linia 18: | Linia 17: | ||
== Fabuła == | == Fabuła == | ||
Daj czadu z Imagination Movers, ulubionym zespołem muzycznym Disney Junior dla przedszkolaków! Rich, Scott, Dave i Smitty pracują razem i przeprowadzają burzę mózgów w Fabryce Pomysłów, aby wraz ze swoimi przyjaciółmi – Niną i Magazynową Myszą – pomagać każdemu, kto ma „kłopoty z pomysłami”. Każdy odcinek zawiera oryginalne utwory wykonywane przez zespół. | |||
<small> | <small>Oficjalny opis producenta</small> | ||
== Wersja polska == | == Wersja polska == | ||
'''Wersja polska''': [[ | '''Wersja polska''': [[Iyuno|SDI MEDIA POLSKA]]<br /> | ||
'''Reżyseria''': [[Marek Robaczewski]]< | '''Reżyseria''': | ||
* [[Marek Robaczewski]], | |||
* [[Joanna Węgrzynowska-Cybińska]]<!-- <small>(odc. 27-51)</small>--> | |||
'''Dialogi polskie oraz teksty piosenek''': [[Tomasz Robaczewski]]<br /> | '''Dialogi polskie oraz teksty piosenek''': [[Tomasz Robaczewski]]<br /> | ||
'''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br /> | '''Kierownictwo muzyczne''': [[Juliusz Kamil|Juliusz Kamil Kuźnik]]<br /> | ||
Linia 91: | Linia 92: | ||
| ''Super Goop'' | | ''Super Goop'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|07 | | style="background-color: #CCE2FF;"|07 | ||
| ''Ciężka lektura'' | | ''Ciężka lektura'' | ||
Linia 99: | Linia 100: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|08 | | style="background-color: #CCE2FF;"|08 | ||
| ''Wietrzny dzień'' | | ''Wietrzny dzień'' | ||
| '' | | ''It’s a Breeze'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.02.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.02.2010 | ||
Linia 116: | Linia 117: | ||
| ''Too Cool'' | | ''Too Cool'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12 | ||
| ''Apsik na zdrowie'' | | ''Apsik na zdrowie'' | ||
Linia 133: | Linia 134: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|10.09.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15 | ||
| ''Śmieszny | | ''Śmieszny taniec'' | ||
| ''Wayne Dance'' | | ''Wayne Dance'' | ||
|- | |- | ||
Linia 148: | Linia 149: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|04.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18 | ||
| ''Wielka | | ''Wielka dynia'' | ||
| ''Big Pumpkin Problem'' | | ''Big Pumpkin Problem'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|16.09.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19 | ||
| ''Mamy | | ''Mamy piłkę'' | ||
| ''Have a Ball'' | | ''Have a Ball'' | ||
|- | |- | ||
Linia 163: | Linia 164: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|05.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21 | ||
| '' | | ''Problem z prezentami'' | ||
| ''Present'' | | ''Present Problem'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|15.09.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|22 | | style="background-color: #CCE2FF;"|22 | ||
| ''Duża afera o małą mysz'' | | ''Duża afera o małą mysz'' | ||
| '' | | ''Who’s Afraid of the Big Bad Mouse?'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|06.08.2010 | ||
Linia 184: | Linia 185: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|25 | | style="background-color: #CCE2FF;"|25 | ||
| ''Dzień Matki'' | | ''Dzień Matki'' | ||
| '' | | ''Mother’s Day Gift'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|13.09.2010 | ||
Linia 201: | Linia 202: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|28 | | style="background-color: #CCE2FF;"|28 | ||
| ''Tajemnicza sprawa'' | | ''Tajemnicza sprawa'' | ||
| '' | | ''It’s a Mystery'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|20.09.2010 | ||
Linia 208: | Linia 209: | ||
| ''Mousesitting'' | | ''Mousesitting'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|30 | | style="background-color: #CCE2FF;"|30 | ||
| ''Śliska sprawa'' | | ''Śliska sprawa'' | ||
| ''Slip | | ''Slip Slidin’ Away'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|21.09.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|31 | | style="background-color: #CCE2FF;"|31 | ||
| | | ''Druga szansa Pantsa'' | ||
| ''Second Chance Pants'' | | ''Second Chance Pants'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|02.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|02.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|32 | | style="background-color: #CCE2FF;"|32 | ||
| | | ''Potworny problem'' | ||
| ''A Monster Problem'' | | ''A Monster Problem'' | ||
|- | |- | ||
Linia 235: | Linia 236: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|11.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|11.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|35 | | style="background-color: #CCE2FF;"|35 | ||
| '' | | ''Wesołych Ha-Ha Świąt'' | ||
| '' Ha Ha | | ''Happy Ha-Ha-Holidays'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|12.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|36 | | style="background-color: #CCE2FF;"|36 | ||
| ''Śnieżyca'' | | ''Śnieżyca'' | ||
| ''Snow | | ''Snow Day'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|19.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|37 | | style="background-color: #CCE2FF;"|37 | ||
| | | ''Pan Muffin'' | ||
| ''Muffin Man'' | | ''Muffin Man'' | ||
|- | |- | ||
Linia 255: | Linia 256: | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|18.08.2010 | | style="background-color: #CCE2FF;"|18.08.2010 | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|39 | | style="background-color: #CCE2FF;"|39 | ||
| ''Wróżka | | ''Wróżka Zębuszka'' | ||
| ''Tooth Fairy'' | | ''Tooth Fairy'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|40 | | style="background-color: #CCE2FF;"|40 | ||
| | | ''Ace Mulligan'' | ||
| ''Ace Mulligan'' | | ''Ace Mulligan'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|41 | | style="background-color: #CCE2FF;"|41 | ||
| | | ''Gdzie się podziały te melodie?'' | ||
| ''Out of Tunes'' | | ''Out of Tunes'' | ||
|- | |- | ||
Linia 273: | Linia 274: | ||
| ''Power Play'' | | ''Power Play'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|43 | | style="background-color: #CCE2FF;"|43 | ||
| ''Żegnaj Butterfly'' | | ''Żegnaj Butterfly'' | ||
Linia 283: | Linia 284: | ||
| ''Birthday Ball'' | | ''Birthday Ball'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|45 | | style="background-color: #CCE2FF;"|45 | ||
| '' | | ''Kłopoty w raju'' | ||
| ''Trouble in Paradise'' | | ''Trouble in Paradise'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|46 | | style="background-color: #CCE2FF;"|46 | ||
| '' | | ''Odzyskać siłę'' | ||
| ''Gimme Strength'' | | ''Gimme Strength'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|47 | | style="background-color: #CCE2FF;"|47 | ||
| '' | | ''Chichoty Niny'' | ||
| ''Nina Gets the Giggles'' | | ''Nina Gets the Giggles'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|48 | | style="background-color: #CCE2FF;"|48 | ||
| '' | | ''Szukając gwiazd filmowych'' | ||
| ''Seeing Stars'' | | ''Seeing Stars'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|49 | | style="background-color: #CCE2FF;"|49 | ||
| '' | | ''Dzień myszy'' | ||
| ''Mouse Day'' | | ''Mouse Day'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|50 | | style="background-color: #CCE2FF;"|50 | ||
| '' | | ''Czas na rycerza'' | ||
| ''Knight Time'' | | ''Knight Time'' | ||
|- | |- | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"| | | style="background-color: #CCE2FF;"|<small>''brak danych''</small> | ||
| style="background-color: #CCE2FF;"|51 | | style="background-color: #CCE2FF;"|51 | ||
| '' | | ''Opowieść o Kapitanie Kiddo'' | ||
| ''The Tale of Captain Kiddo'' | | ''The Tale of Captain Kiddo'' | ||
|- | |- |
Wersja z 15:36, 4 lut 2024
Tytuł | Imagination Movers |
---|---|
Gatunek | familijny |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Język oryginału | angielski |
Stacja telewizyjna | Disney Channel, Playhouse Disney / Disney Junior |
Platforma streamingowa | Disney+ |
Lata produkcji | 2008-2013 |
Data premiery dubbingu | 15 lutego 2010 |
Wyemitowane serie |
2 z 3 |
Wyemitowane odcinki | 51 z 75 |
Imagination Movers (polski tytuł, pojawiający się w zapowiedziach to Poruszamy wyobraźnię, 2008-2013) – amerykański serial telewizyjny, którego bohaterami są członkowie zespołu muzycznego z Nowego Orleanu Imagination Movers.
Premiera serialu w Polsce – 15 lutego 2010 roku na kanale Disney Channel w bloku Playhouse Disney. Emitowany również na kanale Playhouse Disney / Disney Junior (premiera: 1 września 2010 roku).
Fabuła
Daj czadu z Imagination Movers, ulubionym zespołem muzycznym Disney Junior dla przedszkolaków! Rich, Scott, Dave i Smitty pracują razem i przeprowadzają burzę mózgów w Fabryce Pomysłów, aby wraz ze swoimi przyjaciółmi – Niną i Magazynową Myszą – pomagać każdemu, kto ma „kłopoty z pomysłami”. Każdy odcinek zawiera oryginalne utwory wykonywane przez zespół.
Oficjalny opis producenta
Wersja polska
Wersja polska: SDI MEDIA POLSKA
Reżyseria:
Dialogi polskie oraz teksty piosenek: Tomasz Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Juliusz Kamil Kuźnik
W wersji polskiej udział wzięli:
- Piotr Bajtlik – Smitty
- Adam Krylik – Dave
- Łukasz Talik – Scott
- Leszek Zduń – Rich
- Artur Kaczmarski –
- Ignac,
- Kuzyn Ignaca
- Agnieszka Judycka – Nina
- Artur Pontek – Magazynowa mysz
- Katarzyna Kozak – Wendy
- Paweł Szczesny – Joe
- Grzegorz Drojewski – Wayne
- Wojciech Chorąży
- Tomasz Steciuk
- Joanna Węgrzynowska
i inni
Wykonanie piosenek:
Spis odcinków
Premiera | № | Tytuł polski | Tytuł angielski |
---|---|---|---|
SERIA PIERWSZA | |||
11.03.2010 | 01 | Hałasom mówimy „nie” | No Noise Is Good Noise |
17.03.2010 | 02 | Bolący ząb | The Tooth Hurts |
19.02.2010 | 03 | Włochaty problem | Bad Hair Day |
16.02.2010 | 04 | Psi problem | A Puppy Problem |
12.03.2010 | 05 | Język ciała | Body Language |
10.03.2010 | 06 | Super glut | Super Goop |
brak danych | 07 | Ciężka lektura | Heavy Reading |
17.02.2010 | 08 | Wietrzny dzień | It’s a Breeze |
18.02.2010 | 09 | Problem z pszczołą | A Bee Story |
15.02.2010 | 10 | Przyjęcie na opak | The Un-Party |
09.03.2010 | 11 | Zbyt chłodno | Too Cool |
brak danych | 12 | Apsik na zdrowie | Sneeze and Thank You |
08.03.2010 | 13 | Wiadro pełne kłopotów | Bucket Trouble |
09.09.2010. | 14 | Przyjaciele na zawsze | Finders Key-pers |
10.09.2010 | 15 | Śmieszny taniec | Wayne Dance |
07.03.2010 | 16 | Czkawka | Hiccups |
17.09.2010 | 17 | Wszystko rozbite | All Broken Up |
04.08.2010 | 18 | Wielka dynia | Big Pumpkin Problem |
16.09.2010 | 19 | Mamy piłkę | Have a Ball |
12.06.2010 | 20 | Zagubiony klucz | Knit-Knots Gets Stuck |
05.08.2010 | 21 | Problem z prezentami | Present Problem |
15.09.2010 | 22 | Duża afera o małą mysz | Who’s Afraid of the Big Bad Mouse? |
06.08.2010 | 23 | Moversi maszerują | March of the Movers |
14.09.2010 | 24 | Tresujemy mysz | Treasure of the Warehouse |
17.06.2010 | 25 | Dzień Matki | Mother’s Day Gift |
13.09.2010 | 26 | Dobranoc Rich | Rockabye Rich |
SERIA DRUGA | |||
03.08.2010 | 27 | Kapitan Wspaniały | Captain Terrific |
09.08.2010 | 28 | Tajemnicza sprawa | It’s a Mystery |
20.09.2010 | 29 | Myszopiekunowie | Mousesitting |
brak danych | 30 | Śliska sprawa | Slip Slidin’ Away |
21.09.2010 | 31 | Druga szansa Pantsa | Second Chance Pants |
02.08.2010 | 32 | Potworny problem | A Monster Problem |
16.08.2010 | 33 | Kopciuszek | A Fairy Tale Ending |
10.08.2010 | 34 | Mysi domek | Mouse and Home |
11.08.2010 | 35 | Wesołych Ha-Ha Świąt | Happy Ha-Ha-Holidays |
12.08.2010 | 36 | Śnieżyca | Snow Day |
19.08.2010 | 37 | Pan Muffin | Muffin Man |
17.08.2010 | 38 | Mysz farmerska | Farmhouse Mouse |
18.08.2010 | 39 | Wróżka Zębuszka | Tooth Fairy |
brak danych | 40 | Ace Mulligan | Ace Mulligan |
brak danych | 41 | Gdzie się podziały te melodie? | Out of Tunes |
20.08.2010 | 42 | Brak energii | Power Play |
brak danych | 43 | Żegnaj Butterfly | Bye Bye Butterfly |
13.08.2010 | 44 | Urodzinowa piłka | Birthday Ball |
brak danych | 45 | Kłopoty w raju | Trouble in Paradise |
brak danych | 46 | Odzyskać siłę | Gimme Strength |
brak danych | 47 | Chichoty Niny | Nina Gets the Giggles |
brak danych | 48 | Szukając gwiazd filmowych | Seeing Stars |
brak danych | 49 | Dzień myszy | Mouse Day |
brak danych | 50 | Czas na rycerza | Knight Time |
brak danych | 51 | Opowieść o Kapitanie Kiddo | The Tale of Captain Kiddo |
SERIA TRZECIA | |||
52 | Goldilocks and the Four Movers | ||
53 | The Idea Cafe | ||
54 | Wishful Thinking | ||
55 | Slam Dunk Solution | ||
56 | One Cool Mover | ||
57 | The Prince Frog | ||
58 | Fathers Know Best | ||
59 | Castaways | ||
60 | Haunted Halloween | ||
61 | A Little Elf Esteem | ||
62 | Snorey Morrie | ||
63 | Walkaway Walkie | ||
64 | Award to the Wise | ||
65 | Nina’s Day Off | ||
66 | Say Cheese | ||
67 | Have You Ever Seen a Unicorn? | ||
68 | Scott and the Beanstalk | ||
69 | Uffle-Fluffs | ||
70 | Switcheroo | ||
71 | Shall We Dance | ||
72 | Mouse Scouts | ||
73 | How the West Was Fun | ||
74 | Aloha Nina | ||
75 | Save the Warehouse |
Linki zewnętrzne
- Imagination Movers w polskiej Wikipedii
- Imagination Movers w bazie filmweb.pl